RcGcDw/locale/ru/LC_MESSAGES/rcgcdw.po

1108 lines
33 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-02-12 20:31:38 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
"POT-Creation-Date: 2020-03-17 20:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-18 13:59+0100\n"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
"Last-Translator: BabylonAS\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2020-02-19 15:46:54 +00:00
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "About me"
msgstr "О себе"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Google link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Google"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Facebook link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Facebook"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Twitter link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Twitter"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Reddit link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Reddit"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Twitch link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Twitch"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "PSN link"
msgstr "Ссылка на учётную запись PSN"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "VK link"
msgstr "Ссылка на учётную запись ВКонтакте"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
2020-02-19 15:46:54 +00:00
msgid "XBL link"
msgstr "Ссылка на учётную запись XBL"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Steam link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Steam"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Discord handle"
msgstr "Ссылка на учётную запись Discord"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:71
msgid "Battle.net handle"
msgstr "Ссылка на учётную запись Battle.net"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:172 rcgcdw.py:924
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:174
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:244
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал страницу [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:246
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) создал страницу [{article}]({edit_link}){comment} "
"({sign}{edit_size})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:249
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) загрузил [{file}]({file_link}){comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:256
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) reverted a version of [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) возвратил версию [{file}]({file_link}) {comment}"
#: rcgcdw.py:260
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) загрузил новую версию [{file}]({file_link}){comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:263
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил страницу [{page}]({page_link}){comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:267
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]"
"({page_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил перенаправление с помощью перезаписи [{page}]"
"({page_link}){comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:271 rcgcdw.py:276
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "without making a redirect"
msgstr "без перенаправления"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:271 rcgcdw.py:277
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "with a redirect"
msgstr "с перенаправлением"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:272
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) переименовал страницу {redirect}*{article}* в "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:278
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) переименовал страницу {redirect}*{article}* поверх "
"перенаправления в [{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:283
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}"
"* to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) перенёс параметры защиты со страницы {redirect}"
"*{article}* на страницу [{target}]({target_url}){comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:294 rcgcdw.py:699
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "infinity and beyond"
msgstr "навеки и навсегда"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:311
msgid " on pages: "
msgstr " на страницах: "
#: rcgcdw.py:318 rcgcdw.py:719
msgid " and namespaces: "
msgstr " и в пространствах имён: "
#: rcgcdw.py:320
msgid " on namespaces: "
msgstr " в пространствах имён: "
#: rcgcdw.py:332
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid ""
#| "[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) for {time}{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
2020-03-18 13:00:28 +00:00
"[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) for {time}"
"{restriction_desc}{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) заблокировал участника [{user}]({user_url}) на срок "
"«{time}»{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:336
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) изменил параметры блокировки для участника "
"[{blocked_user}]({user_url}){comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:340
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) разблокировал участника [{blocked_user}]({user_url})"
"{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:343
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) оставил [комментарий]({comment}) на профиле "
"участника {target}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:343
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "their own profile"
msgstr "на своём профиле"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:346
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target} "
"profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ответил на [комметарий]({comment}) на профиле "
"участника {target}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:349 rcgcdw.py:355 rcgcdw.py:366 rcgcdw.py:370
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "their own"
msgstr "на своём"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:352
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал [комментарий]({comment}) на профиле "
"участника {target}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:358
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target} profile"
msgstr "[{author}]({author_url}) удалил комментарий в профиле {target}"
#: rcgcdw.py:368
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил комментарий на профиле участника {target}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:374
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{target}]({target_url})'s"
msgstr "[{target}]({target_url})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:374
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[their own]({target_url})"
msgstr "[на своём]({target_url})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:375
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on {target} profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал поле «{field}» на профиле участника "
"{target}. *({desc})*"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:389 rcgcdw.py:391 rcgcdw.py:800 rcgcdw.py:802
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "none"
msgstr "ничего"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:397 rcgcdw.py:787
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "System"
msgstr "Система"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:402
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the "
"following settings: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) защитил страницу [{article}]({article_url}) со "
"следующими настройками: {settings}{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:404 rcgcdw.py:412 rcgcdw.py:810 rcgcdw.py:816
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid " [cascading]"
msgstr " [каскадно]"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:409
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]"
"({article_url}) to: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) изменил настройки защиты страницы [{article}]"
"({article_url}) на: {settings}{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:416
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) снял защиту со страницу [{article}]({article_url})"
"{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:420
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) изменил видимость {amount} правки на странице "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) изменил видимость {amount} правок на странице "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) изменил видимость {amount} правок на странице "
"[{article}]({article_url}){comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:425
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revision{comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revisions{comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) импортировал страницу [{article}]({article_url}) с "
"{count} правкой{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) импортировал страницу [{article}]({article_url}) с "
"{count} правками{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) импортировал страницу [{article}]({article_url}) с "
"{count} правками{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:430
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) восстановил страницу [{article}]({article_url})"
"{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:432
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) изменил видимость событий журнала{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:434
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) импортировал интервики{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:437
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал фильтр злоупотреблений [под номером "
"{number}]({filter_url})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:440
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) создал фильтр злоупотреблений [под номером {number}]"
"({filter_url})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:444
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]"
"({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) объединил истории версий [{article}]({article_url}) "
"с [{dest}]({dest_url}){comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:448
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) добавил запись в [таблицу интервики]({table_url}), "
"указывающая на {website} с префиксом {prefix}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:454
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал запись в [таблице интервики]"
"({table_url}), указывающая на {website} с префиксом {prefix}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:460
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил запись из [таблицы интервики]({table_url})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:463
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) изменил модель содержимого страницы [{article}]"
"({article_url}) с {old} на {new}{comment}"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:467
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал спрайт для [{article}]({article_url})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:470
#, python-brace-format
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]"
"({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) создал таблицу спрайтов для [{article}]"
"({article_url})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:473
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал фрагмент для [{article}]"
"({article_url})"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:478
2020-02-19 15:46:54 +00:00
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgid "[{author}]({author_url}) created the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) создал [метку]({tag_url}) \"{tag}\""
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:480
2020-02-19 15:46:54 +00:00
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "[{author}]({author_url}) deleted a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgid "[{author}]({author_url}) deleted the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) удалил [метку]({tag_url}) \"{tag}\""
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:485
2020-02-19 15:46:54 +00:00
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgid "[{author}]({author_url}) recreated the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) создал [метку]({tag_url}) \"{tag}\""
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:490
2020-02-19 15:46:54 +00:00
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgid "[{author}]({author_url}) replaced the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) создал [метку]({tag_url}) \"{tag}\""
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:493
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) создал [метку]({tag_url}) \"{tag}\""
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:497
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) удалил [метку]({tag_url}) \"{tag}\""
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:501
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) activated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) активировал [метку]({tag_url}) \"{tag}\""
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:504
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deactivated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) деактивировал [метку]({tag_url}) \"{tag}\""
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:506
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "An action has been hidden by administration."
msgstr "Действие было скрыто администрацией."
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:515 rcgcdw.py:803
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid "No description provided"
msgstr "Нет описания правки"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:563
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "(N!) "
msgstr "(Н!) "
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:564
msgid "m"
msgstr "м"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:564
msgid "b"
msgstr "б"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:583 rcgcdw.py:588
2019-08-07 16:17:50 +00:00
msgid "__Only whitespace__"
msgstr "__Только пробел__"
2019-08-07 16:17:50 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:594
2019-08-07 16:17:50 +00:00
msgid "Removed"
msgstr "Удалено"
2019-08-07 16:17:50 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:597
2019-08-07 16:17:50 +00:00
msgid "Added"
msgstr "Добавлено"
2019-08-07 16:17:50 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:631 rcgcdw.py:669
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:631
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))"
msgstr "([просмотр]({link}) | [отмена]({undolink}))"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:634
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Uploaded a new version of {name}"
msgstr "Загрузил новую версию {name}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:636
#, python-brace-format
msgid "Reverted a version of {name}"
msgstr "Возвратил версию {name}"
#: rcgcdw.py:638
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Uploaded {name}"
msgstr "Загрузил {name}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:654
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "**No license!**"
msgstr "**Отсутствует лицензия!**"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:666
2019-05-03 09:38:48 +00:00
msgid ""
"\n"
"License: {}"
msgstr ""
"\n"
"Лицензия: {}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:669
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}))"
msgstr "([просмотр]({link}))"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:673
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Deleted page {article}"
msgstr "Удалил страницу «{article}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:676
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Deleted redirect {article} by overwriting"
msgstr "Удалил перенаправление «{article}» с помощью перезаписи"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:680
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "No redirect has been made"
msgstr "Перенаправление не было сделано"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:681
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "A redirect has been made"
msgstr "Было сделано перенаправление"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:682
2019-08-07 16:17:50 +00:00
#, python-brace-format
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Moved {redirect}{article} to {target}"
msgstr "Переименовал страницу {redirect}{article} в {target}"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:685
2019-08-07 16:17:50 +00:00
#, python-brace-format
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect"
2019-08-07 16:17:50 +00:00
msgstr ""
"Переименовал страницу {redirect}{article} в {title} поверх перенаправления"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:689
#, python-brace-format
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}"
msgstr "Перенёс параметры защиты с «{redirect}{article}» на «{title}»"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:712
msgid "Blocked from editing the following pages: "
msgstr "Заблокирован от редактирования в следующих страницах: "
#: rcgcdw.py:721
msgid "Blocked from editing pages on following namespaces: "
msgstr ""
"Заблокирован от редактирования на страницах в следующих пространствах имён: "
#: rcgcdw.py:735
msgid "Partial block details"
msgstr "Частичные детали блокировки"
#: rcgcdw.py:736
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Blocked {blocked_user} for {time}"
msgstr "Заблокировал участника {blocked_user} на срок «{time}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:740
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
msgstr "Изменил параметры блокировки для {blocked_user}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:744
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Unblocked {blocked_user}"
msgstr "Разблокировал участника {blocked_user}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:749
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Оставил комментарий на профиле участника {target}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:751
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Оставил комментарий на своём профиле"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:756
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Ответил на комментарий на профиле участника {target}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:758
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Ответил на комментарий на своём профиле"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:763
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Отредактировал комментарий на профиле участника {target}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:765
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Отредактировал комментарий на своём профиле"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:768
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Отредактировал профиль участника {target}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:768
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Отредактировал свой профиль"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:770
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Очистил поле «{field}»"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:772
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "Поле «{field}» изменено на: {desc}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:775
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Удалил комментарий в профиле {target}"
#: rcgcdw.py:781
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Удалил комментарий на профиле участника {target}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:785
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Изменил членство в группах для участника {target}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:789
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup"
msgstr "Участник {target} был автоматически повышен до новой группы участников"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:804
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
msgstr "Группы изменены с {old_groups} на {new_groups}{reason}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:808
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Protected {target}"
msgstr "Защитил страницу «{target}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:814
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Changed protection level for {article}"
msgstr "Изменил уровень защиты для страницы «{article}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:820
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Removed protection from {article}"
msgstr "Убрал защиту со страницы «{article}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:824
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Changed visibility of revision on page {article} "
msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} "
msgstr[0] "Изменил видимость {amount} правки на странице «{article}» "
msgstr[1] "Изменил видимость {amount} правок на странице «{article}» "
msgstr[2] "Изменил видимость {amount} правок на странице «{article}» "
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:829
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Imported {article} with {count} revision"
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions"
msgstr[0] "Импортировал страницу «{article}» с {count} правкой"
msgstr[1] "Импортировал страницу «{article}» с {count} правками"
msgstr[2] "Импортировал страницу «{article}» с {count} правками"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:834
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Restored {article}"
msgstr "Восстановил страницу «{article}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:837
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Changed visibility of log events"
msgstr "Изменил видимость событий в журнале"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:840
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Imported interwiki"
msgstr "Импортировал префикс интервики"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:843
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Edited abuse filter number {number}"
msgstr "Отредактировал фильтр злоупотреблений под номером {number}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:846
#, python-brace-format
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Created abuse filter number {number}"
msgstr "Создал фильтр злоупотреблений под номером {number}"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:849
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
msgstr ""
"Объединил историю правок страницы «{article}» с историей правок «{dest}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:853
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Добавил запись в таблицу префиксов интервики"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:854 rcgcdw.py:860
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Префикс: {prefix}, сайт: {website} | {desc}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:859
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Отредактировал запись в таблице префиксов интервики"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:865
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Удалил запись из таблицы префиксов интервики"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:866
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Префикс: {prefix} | {desc}"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:869
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Изменил модель содержимого для страницы «{article}»"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:870
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Модель изменена с «{old}» на «{new}»: {reason}"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:875
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
msgstr "Отредактировал спрайт для страницы «{article}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:878
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Created the sprite sheet for {article}"
msgstr "Создал таблицу спрайтов для страницы «{article}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:881
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Edited the slice for {article}"
msgstr "Отредактировал срез для страницы «{article}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:887
2020-02-19 15:46:54 +00:00
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Created a tag \"{tag}\""
msgid "Created the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Создал метку «{tag}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:891
2020-02-19 15:46:54 +00:00
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Deleted a tag \"{tag}\""
msgid "Deleted the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Удалил метку «{tag}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:898
2020-02-19 15:46:54 +00:00
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Created a tag \"{tag}\""
msgid "Recreated the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Создал метку «{tag}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:905
2020-02-19 15:46:54 +00:00
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Deleted a tag \"{tag}\""
msgid "Replaced the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Удалил метку «{tag}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:909
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Created a tag \"{tag}\""
msgstr "Создал метку «{tag}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:913
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Deleted a tag \"{tag}\""
msgstr "Удалил метку «{tag}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:917
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Activated a tag \"{tag}\""
msgstr "Активировал метку «{tag}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:920
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Deactivated a tag \"{tag}\""
msgstr "Деактивировал метку «{tag}»"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:923
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Action has been hidden by administration."
msgstr "Действие было скрыто администрацией."
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:951
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Tags"
msgstr "Метки"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:956
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "**Added**: "
msgstr "**Добавлено**: "
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:956
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid " and {} more\n"
msgstr " и ещё {}\n"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:957
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "**Removed**: "
msgstr "**Удалено**: "
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:957
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid " and {} more"
msgstr " и ещё {}"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:958
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Changed categories"
msgstr "Изменены категории"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:977
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "~~hidden~~"
msgstr "~~скрыто~~"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:983
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "hidden"
msgstr "скрыто"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1050 rcgcdw.py:1052 rcgcdw.py:1054 rcgcdw.py:1056 rcgcdw.py:1058
#: rcgcdw.py:1060 rcgcdw.py:1062
2019-08-07 16:17:50 +00:00
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (ср. {avg})"
2019-08-07 16:17:50 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1086 rcgcdw.py:1114
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Daily overview"
msgstr "Ежедневный обзор"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1088
msgid "No activity"
msgstr "Нет активности"
#: rcgcdw.py:1123
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} действие)"
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgstr[1] " ({} действия)"
msgstr[2] " ({} действий)"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1125
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} правка)"
msgstr[1] " ({} правки)"
msgstr[2] " ({} правок)"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1130
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} действие)"
msgstr[1] " UTC ({} действия)"
msgstr[2] " UTC ({} действий)"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1132 rcgcdw.py:1133 rcgcdw.py:1137
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "But nobody came"
msgstr "Но никто не пришёл"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1141
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Самый активный участник"
msgstr[1] "Самые активные участники"
msgstr[2] "Самые активные участники"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1142
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Самая редактируемая статья"
msgstr[1] "Самые редактируемые статьи"
msgstr[2] "Самые редактируемые статьи"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1143
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Edits made"
msgstr "Сделано правок"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1143
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "New files"
msgstr "Новых файлов"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1143
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Admin actions"
msgstr "Административных действий"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1144
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Bytes changed"
msgstr "Изменено байтов"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1144
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "New articles"
msgstr "Новых статей"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1145
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Unique contributors"
msgstr "Уникальных редакторов"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1146
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Самый активный час"
msgstr[1] "Самые активные часы"
msgstr[2] "Самые активные часы"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1147
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Day score"
msgstr "Очков за день"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1291
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Connection to {wiki} seems to be stable now."
msgstr "Соединение с {wiki} сейчас кажется стабильным."
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1292 rcgcdw.py:1407
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "Connection status"
msgstr "Статус соединения"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1406
2019-02-12 20:31:38 +00:00
#, python-brace-format
msgid "{wiki} seems to be down or unreachable."
msgstr "{wiki}, вероятно, не работает или недоступна."
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1465
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "director"
msgstr "директор"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1465
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "bot"
msgstr "бот"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1465
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "editor"
msgstr "досматривающий"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1465
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "directors"
msgstr "директора"
2019-02-12 20:31:38 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1465
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "sysop"
msgstr "администратор"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1465
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "bureaucrat"
msgstr "бюрократ"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1465
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "reviewer"
msgstr "выверяющий"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "autoreview"
msgstr "автодосматриваемый"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "autopatrol"
msgstr "автопатрулируемый"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-02-12 20:31:38 +00:00
msgid "wiki_guardian"
msgstr "смотритель вики"
2019-03-09 23:54:36 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "секунда"
msgstr[1] "секунды"
msgstr[2] "секунд"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "минута"
msgstr[1] "минуты"
msgstr[2] "минут"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "час"
msgstr[1] "часа"
msgstr[2] "часов"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "день"
msgstr[1] "дня"
msgstr[2] "дней"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "неделя"
msgstr[1] "недели"
msgstr[2] "недель"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] "месяц"
msgstr[1] "месяца"
msgstr[2] "месяцев"
2019-03-09 23:54:36 +00:00
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "год"
msgstr[1] "года"
msgstr[2] "лет"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "millennium"
msgid_plural "millennia"
msgstr[0] "тысячелетие"
msgstr[1] "тысячелетия"
msgstr[2] "тысячелетий"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "decade"
msgid_plural "decades"
msgstr[0] "десятилетие"
msgstr[1] "десятилетия"
msgstr[2] "десятилетий"
2020-03-18 13:00:28 +00:00
#: rcgcdw.py:1466
2019-03-09 23:54:36 +00:00
msgid "century"
msgid_plural "centuries"
msgstr[0] "век"
msgstr[1] "века"
msgstr[2] "веков"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#~ msgid "Comment content"
#~ msgstr "Содержание комментария"
2019-05-03 09:38:48 +00:00
#~ msgid "Unable to process the event"
#~ msgstr "Не получается обработать событие"
#~ msgid "error"
#~ msgstr "ошибка"