Updated translation files, added new keyword to xgettext script

This commit is contained in:
Frisk 2021-05-21 21:21:35 +02:00
parent 540bd263be
commit e63188f411
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 213F7C15068AF8AC
28 changed files with 3754 additions and 2734 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:19+0000\n"
"Last-Translator: magiczocker <jan-frederik-kriete@t-online.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
@ -42,8 +42,9 @@ msgstr "Hinzugefügt"
msgid "Unregistered user"
msgstr "Nicht angemeldeter Benutzer"
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Markierungen"
@ -420,7 +421,15 @@ msgstr "__[Bild öffnen]({image_url})__"
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "Erstellte ein Quiz „{title}“"
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "Markierungen"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} Tags"
@ -668,6 +677,278 @@ msgstr "Löschte {file} Dump"
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) löschte *{file}* Dump{comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Bearbeitete das Profil von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Bearbeitete das eigene Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Entfernte den {field}"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "{field} geändert zu: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) bearbeitete den {field} auf dem Profil von "
"[{target}]({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) bearbeitete den {field} auf dem Profil von "
"[{target}]({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) bearbeitete den {field} auf dem [eigenen Profil]"
"({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) bearbeitete den {field} auf dem [eigenen Profil]"
"({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Hinterließ ein Kommentar auf dem Profil von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Hinterließ ein Kommentar auf dem eigenen Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) hinterließ einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
"Profil von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) hinterließ einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
"eigenen Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Bearbeitete ein Kommentar auf dem Profil von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Bearbeitete ein Kommentar auf dem eigenen Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) bearbeitete einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
"Profil von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) bearbeitete einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
"eigenen Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Antwortete auf ein Kommentar auf dem Profil von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Antwortete auf ein Kommentar auf dem eigenen Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) antwortete auf einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
"Profil von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) antwortete auf einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
"eigenen Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Löschte ein Kommentar auf dem Profil von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "Löschte ein Kommentar auf dem eigenen Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) löschte einen [Kommentar]({comment}) auf dem Profil "
"von {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) löschte einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
"eigenen Profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Löschte ein Kommentar auf dem Profil von {target} dauerhaft"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "Löschte ein Kommentar auf dem eigenen Profil dauerhaft"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) löschte einen Kommentar auf dem Profil von {target} "
"dauerhaft"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) löschte einen Kommentar auf dem eigenen Profil "
"dauerhaft"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"Nannte den Benutzer „{old_name}“ mit einer Bearbeitung zu „{new_name}“ um"
msgstr[1] ""
"Nannte den Benutzer „{old_name}“ mit {edits} Bearbeitungen zu „{new_name}“ um"
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "Nannte den Benutzer „{old_name}“ zu „{new_name}“ um"
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) hat den Benutzer *{old_name}* mit einer Bearbeitung "
"zu [{new_name}]({link}) umbenannt{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) hat den Benutzer *{old_name}* mit {edits} "
"Bearbeitungen zu [{new_name}]({link}) umbenannt{comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) hat den Benutzer *{old_name}* zu [{new_name}]"
"({link}) umbenannt{comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Fügte ein Interwiki-Präfix hinzu"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Präfix: {prefix}, URL: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) erstellte den [Interwiki-Präfix]({table_url}) "
"{prefix} nach {website}"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Änderte ein Interwiki-Präfix"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) bearbeitete den [Interwiki-Präfix]({table_url}) "
"{prefix} nach {website}"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Entfernte ein Interwiki-Präfix"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Präfix: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) entfernte ein [Interwiki-Präfix]({table_url}){desc}"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr "Keine"
@ -1259,7 +1540,7 @@ msgstr " (bis {date_and_time})"
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Änderte die Gruppenzugehörigkeit von {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "System"
@ -1283,18 +1564,22 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]"
"({target_url}) {added}{comma} {removed}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) änderte die Benutzergruppen für "
"[{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}{comment}"
"[{author}]({author_url}) änderte die Benutzergruppen für [{target}]"
"({target_url}) {added}{comma} {removed}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"{author} änderte die Benutzergruppen für [{target}]({target_url}) "
"automatisch {added}{comma} {removed}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1356,64 +1641,16 @@ msgstr ""
"und das Passwort wurde per E-Mail zugesandt{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Fügte ein Interwiki-Präfix hinzu"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Präfix: {prefix}, URL: {website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) erstellte den [Interwiki-Präfix]({table_url}) "
"{prefix} nach {website}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Änderte ein Interwiki-Präfix"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) bearbeitete den [Interwiki-Präfix]({table_url}) "
"{prefix} nach {website}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Entfernte ein Interwiki-Präfix"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Präfix: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) entfernte ein [Interwiki-Präfix]({table_url}){desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Änderte das Inhaltsmodell von {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Modell geändert von {old} zu {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
@ -1422,17 +1659,17 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) änderte das Inhaltsmodell der Seite [{article}]"
"({article_url}) von {old} zu {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr "Erstellte die Seite {article}mit einem nicht-standard Inhaltsmodell"
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "Erstellt mit Modell {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
@ -1441,12 +1678,12 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) erstellte die Seite [{article}]({article_url}) mit "
"dem Inhaltsmodell {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "Erstellte die Markierung „{tag}“"
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
@ -1454,22 +1691,22 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) erstellte eine [Markierung]({tag_url}) "
"„{tag}“{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "Löschte die Markierung „{tag}“"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "Removed from"
msgstr "Entfernt von"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] "{} Revision oder Logeintrag"
msgstr[1] "{} Revisionen und/oder Logeinträge"
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
@ -1477,7 +1714,7 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) löschte eine [Markierung]({tag_url}) "
"„{tag}“{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1492,12 +1729,12 @@ msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) löschte die [Markierung]({tag_url}) „{tag}“ und "
"entfernte diese von {count} Revisionen und/oder Logeinträge{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "Aktivierte die Markierung „{tag}“"
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
@ -1505,12 +1742,12 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) aktivierte die [Markierung]({tag_url}) "
"„{tag}“{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "Deaktivierte die Markierung „{tag}“"
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
@ -1518,44 +1755,6 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) deaktivierte die [Markierung]({tag_url}) "
"„{tag}“{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"Nannte den Benutzer „{old_name}“ mit einer Bearbeitung zu „{new_name}“ um"
msgstr[1] ""
"Nannte den Benutzer „{old_name}“ mit {edits} Bearbeitungen zu „{new_name}“ um"
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "Nannte den Benutzer „{old_name}“ zu „{new_name}“ um"
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) hat den Benutzer *{old_name}* mit einer Bearbeitung "
"zu [{new_name}]({link}) umbenannt{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) hat den Benutzer *{old_name}* mit {edits} "
"Bearbeitungen zu [{new_name}]({link}) umbenannt{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) hat den Benutzer *{old_name}* zu [{new_name}]"
"({link}) umbenannt{comment}"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1713,96 +1912,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "until {}"
#~ msgstr "bis {}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) hinterließ einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
#~ "Profil von {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) hinterließ einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
#~ "eigenen Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) antwortete auf einen [Kommentar]({comment}) auf "
#~ "dem Profil von {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) antwortete auf einen [Kommentar]({comment}) auf "
#~ "dem eigenen Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) bearbeitete einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
#~ "Profil von {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) bearbeitete einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
#~ "eigenen Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) löschte einen Kommentar auf dem Profil von "
#~ "{target} dauerhaft"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) löschte einen Kommentar auf dem eigenen Profil "
#~ "dauerhaft"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) löschte einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
#~ "Profil von {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) löschte einen [Kommentar]({comment}) auf dem "
#~ "eigenen Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) bearbeitete den {field} auf dem Profil von "
#~ "[{target}]({target_url}). *({desc})*"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) bearbeitete den {field} auf dem [eigenen Profil]"
#~ "({target_url}). *({desc})*"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "keine"
@ -1817,56 +1926,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "unknown expiry time"
#~ msgstr "unbekannte Ablaufdauer"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Hinterließ ein Kommentar auf dem Profil von {target}"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "Hinterließ ein Kommentar auf dem eigenen Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Antwortete auf ein Kommentar auf dem Profil von {target}"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "Antwortete auf ein Kommentar auf dem eigenen Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Bearbeitete ein Kommentar auf dem Profil von {target}"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "Bearbeitete ein Kommentar auf dem eigenen Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "Bearbeitete das Profil von {target}"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "Bearbeitete das eigene Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Cleared the {field} field"
#~ msgstr "Entfernte den {field}"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "{field} geändert zu: {desc}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Löschte ein Kommentar auf dem Profil von {target} dauerhaft"
#~ msgid "Purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "Löschte ein Kommentar auf dem eigenen Profil dauerhaft"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Löschte ein Kommentar auf dem Profil von {target}"
#~ msgid "Deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "Löschte ein Kommentar auf dem eigenen Profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr ""

View file

@ -2,11 +2,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:18+0000\n"
"Last-Translator: MarkusRost <sukramxro@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/main/de/>"
"\n"
"Language-Team: German <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/main/de/"
">\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -17,96 +17,96 @@ msgstr ""
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (vgl. {avg})"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "Tägliche Übersicht"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "Keine Aktivität"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " (eine Aktion)"
msgstr[1] " ({} Aktionen)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " (eine Änderung)"
msgstr[1] " ({} Änderungen)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC (eine Aktion)"
msgstr[1] " UTC ({} Aktionen)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "Keine Aktivität"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Aktivster Benutzer"
msgstr[1] "Aktivste Benutzer"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Meist bearbeiteter Artikel"
msgstr[1] "Meist bearbeitete Artikel"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "Bearbeitungen"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "Neue Dateien"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "Admin-Aktionen"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "Bytes geändert"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "Neue Artikel"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "Einzelne Autoren"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Aktivste Stunde"
msgstr[1] "Aktivste Stunden"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "Tageswert"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr "~~versteckt~~"
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr "Keine Zusammenfassung angegeben"
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr "versteckt"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Tamara Carvallo <carvallotamara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
@ -51,8 +51,9 @@ msgstr "Agregado"
msgid "Unregistered user"
msgstr "Usuario no registrado"
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
@ -462,7 +463,15 @@ msgstr "__[Ver imagen]({image_url})__"
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "Creó un cuestionario \"{title}\""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} etiquetas"
@ -723,6 +732,277 @@ msgstr ""
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó un wiki *{wiki_name}* ({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Editó el perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Editó su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Borró el campo {field}"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "El campo {field} cambió a: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó el {field} en el perfil de {target}. "
"*({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó el {field} en el perfil de {target}. "
"*({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó el {field} en su propio perfil. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó el {field} en su propio perfil. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Dejó un comentario en el perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Dejó un comentario en su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) dejó un [comentario]({comment}) en el perfil de "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) dejó un [comentario]({comment}) en su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Editó un comentario en el perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Editó un comentario en su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en el perfil de "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Respondió a un comentario en el perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Respondió a un comentario en su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) respondió a un [comentario]({comment}) en el perfil "
"de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) respondió a un [comentario]({comment}) en su propio "
"perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Eliminó un comentario en el perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
#, fuzzy
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "Editó un comentario en su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en el perfil de "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Borró un comentario en el perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
#, fuzzy
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "Editó un comentario en su propio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr ""
"#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"[{author}]({author_url}) borró un comentario en el perfil de {target}\n"
"#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en el perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr ""
"#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"[{author}]({author_url}) borró un comentario en su propio perfil\n"
"#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en su propio perfil"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Agregó una entrada a la tabla interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefijo: {prefix}, sitio web: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) agregó una entrada a la [tabla interwiki]"
"({table_url}) que apunta a {website} con el prefijo {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:64
#, fuzzy
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr ""
"#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"Editó una entrada en la tabla de interwiki\n"
"#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"Editó una entrada en la tabla interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó una entrada en la [tabla interwiki]"
"({table_url}) que apunta a {website} con el prefijo {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Eliminó una entrada en la tabla interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefijo: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) eliminó una entrada en la [tabla interwiki]"
"({table_url})"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
#, fuzzy
msgid "None"
@ -1417,7 +1697,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"Modificó el grupo de {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@ -1449,7 +1729,7 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
@ -1459,6 +1739,10 @@ msgstr ""
"{author} promovió automáticamente [{target}]({target_url}) de {old_groups} a "
"{new_groups}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1535,60 +1819,6 @@ msgstr ""
"y la contraseña se envió por correo electrónico{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Agregó una entrada a la tabla interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefijo: {prefix}, sitio web: {website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) agregó una entrada a la [tabla interwiki]"
"({table_url}) que apunta a {website} con el prefijo {prefix}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
#, fuzzy
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr ""
"#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"Editó una entrada en la tabla de interwiki\n"
"#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"Editó una entrada en la tabla interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editó una entrada en la [tabla interwiki]"
"({table_url}) que apunta a {website} con el prefijo {prefix}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Eliminó una entrada en la tabla interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefijo: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) eliminó una entrada en la [tabla interwiki]"
"({table_url})"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr ""
@ -1597,12 +1827,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"Cambió el modelo de contenido de la página {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "El modelo cambió de {old} a {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
@ -1611,17 +1841,17 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) cambió el modelo de contenido de la página "
"[{article}]({article_url}) de {old} a {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "El modelo cambió de {old} a {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
@ -1630,40 +1860,40 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) cambió el modelo de contenido de la página "
"[{article}]({article_url}) de {old} a {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "Creó una etiqueta \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) creó una [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "Eliminó una etiqueta \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
#, fuzzy
msgid "Removed from"
msgstr "Eliminado"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó una [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1678,58 +1908,28 @@ msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) importó [{article}]({article_url}) con {count} "
"revisiones{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "Activó una etiqueta \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) activó una [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "Desactivó una etiqueta \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) desactivó una [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1773,68 +1973,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) editó el sector de [{article}]({article_url})"
#~ msgid "until {}"
#~ msgstr "hasta {}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) dejó un [comentario]({comment}) en el perfil de "
#~ "{target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) dejó un [comentario]({comment}) en su propio "
#~ "perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) respondió a un [comentario]({comment}) en el "
#~ "perfil de {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) respondió a un [comentario]({comment}) en su "
#~ "propio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en el perfil de "
#~ "{target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en su propio "
#~ "perfil"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
#~ "[{author}]({author_url}) borró un comentario en el perfil de {target}\n"
#~ "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
#~ "[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en el perfil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
#~ "[{author}]({author_url}) borró un comentario en su propio perfil\n"
#~ "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
#~ "[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en su propio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
@ -1844,21 +1982,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) editó el sector de [{article}]({article_url})"
#~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en su propio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on {target}'s profile. "
#~ "*({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) editó el {field} en el perfil de {target}. "
#~ "*({desc})*"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on their own profile. "
#~ "*({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) editó el {field} en su propio perfil. *({desc})*"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "ninguno"
@ -1889,50 +2012,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) editó el sector de [{article}]({article_url})"
#~ msgid "unknown expiry time"
#~ msgstr "tiempo de caducidad desconocido"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Dejó un comentario en el perfil de {target}"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "Dejó un comentario en su propio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Respondió a un comentario en el perfil de {target}"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "Respondió a un comentario en su propio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Editó un comentario en el perfil de {target}"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "Editó un comentario en su propio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "Editó el perfil de {target}"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "Editó su propio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Cleared the {field} field"
#~ msgstr "Borró el campo {field}"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "El campo {field} cambió a: {desc}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Borró un comentario en el perfil de {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Eliminó un comentario en el perfil de {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "Los grupos cambiaron de {old_groups} a {new_groups}{reason}"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-22 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Tamara Carvallo <carvallotamara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/main/es/"
@ -19,99 +19,99 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
#, fuzzy
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Restauró {article}"
msgstr[1] "Restauró {article}"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
#, fuzzy
msgid "Admin actions"
msgstr "Limitó acciones"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
#, fuzzy
msgid "New articles"
msgstr "Restauró {article}"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr "No se proporcionó descripción"
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr ""

View file

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-17 21:40+0100\n"
"Last-Translator: Frisk <>\n"
"Language-Team: \n"
@ -63,8 +63,9 @@ msgstr "Ajoutés"
msgid "Unregistered user"
msgstr ""
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
@ -398,7 +399,14 @@ msgstr ""
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "Création de {title}"
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: extensions/base/discussions.py:193
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr ""
@ -635,6 +643,241 @@ msgstr "Suppression de la page {article}"
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "Modification de la visibilité d'évènements des journaux"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Modification du profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Modification de son propre profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "{field} modifié pour: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Ajout d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Ajout d'un commentaire sur son propre profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr "Ajout d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "Ajout d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Modification d'un commentaire sur son propre profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Réponse à un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Réponse à un commentaire sur son propre profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr "Réponse à un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr "Réponse à un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
#, fuzzy
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "Modification d'un commentaire sur son propre profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}."
#: extensions/base/curseprofile.py:216
#, fuzzy
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "Modification d'un commentaire sur son propre profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) a retiré un commentaire sur le profil de {target}."
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) a retiré un commentaire sur le profil de {target}."
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) a supprimé le tableau Cargo « {table} »"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) a supprimé le tableau Cargo « {table} »"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) a supprimé le tableau Cargo « {table} »"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Ajout d'une entrée à la table interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Préfixe: {prefix}, site: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Modification d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Préfixe: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr ""
@ -1190,7 +1433,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Modification des groupes pour {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "Système"
@ -1216,10 +1459,14 @@ msgstr "Modification de la visibilité d'une révision de la page {article} "
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr "Modification de la visibilité d'une révision de la page {article} "
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1276,116 +1523,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Ajout d'une entrée à la table interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Préfixe: {prefix}, site: {website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Modification d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Préfixe: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Modification du modèle de contenu de l'article {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Modèle changé de {old} à {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr "Modification de la visibilité d'une révision de la page {article} "
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "Modèle changé de {old} à {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
"non-default content model {new}{comment}"
msgstr "Modification de la visibilité d'une révision de la page {article} "
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "Création du tag « {tag} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) a créé le tableau Cargo « {table} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "Suppression du tag « {tag} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
#, fuzzy
msgid "Removed from"
msgstr "Retirés"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) a supprimé le tableau Cargo « {table} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1396,58 +1600,28 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Modification des paramètres de blocage pour {blocked_user}"
msgstr[1] "Modification des paramètres de blocage pour {blocked_user}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "Activation du tag « {tag} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) a créé le tableau Cargo « {table} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "Désactivation du tag « {tag} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) a recréé le tableau Cargo « {table} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) a supprimé le tableau Cargo « {table} »"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) a supprimé le tableau Cargo « {table} »"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) a supprimé le tableau Cargo « {table} »"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1575,76 +1749,6 @@ msgstr "Création d'une feuille de sprite pour {article}"
#~ msgstr[0] "centenaire"
#~ msgstr[1] "centenaires"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr "Ajout d'un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr "Ajout d'un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr "Réponse à un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr "Réponse à un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) a retiré un commentaire sur le profil de "
#~ "{target}."
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) a retiré un commentaire sur le profil de "
#~ "{target}."
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "aucun"
@ -1654,54 +1758,6 @@ msgstr "Création d'une feuille de sprite pour {article}"
#~ "[{article}]({article_url}){comment}"
#~ msgstr "Création d'une feuille de sprite pour {article}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Ajout d'un commentaire sur le profil de {target}"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "Ajout d'un commentaire sur son propre profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Réponse à un commentaire sur le profil de {target}"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "Réponse à un commentaire sur son propre profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "Modification d'un commentaire sur son propre profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "Modification du profil de {target}"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "Modification de son propre profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "{field} modifié pour: {desc}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}."
#, fuzzy
#~ msgid "Purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "Modification d'un commentaire sur son propre profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#, fuzzy
#~ msgid "Deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "Modification d'un commentaire sur son propre profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "Groupe modifié de {old_groups} vers {new_groups}{reason}"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 14:30+0000\n"
"Last-Translator: magiczocker <jan-frederik-kriete@t-online.de>\n"
"Language-Team: French <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/main/fr/"
@ -21,96 +21,96 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: rcgcdw.pot\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "Résumé de la journée"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "Aucune activité"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} action)"
msgstr[1] " ({} actions)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} modification)"
msgstr[1] " ({} modifications)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} action)"
msgstr[1] " UTC ({} actions)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "Aucune activité"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Membre le plus actif"
msgstr[1] "Membres les plus actifs"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Article le plus modifié"
msgstr[1] "Articles les plus modifiés"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "Modifications effectuées"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "Nouveaux fichiers"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "Actions d'administrateur"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "Octets modifiés"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "Nouveaux articles"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "Contributeurs uniques"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Heure la plus active"
msgstr[1] "Heures les plus actives"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "Score du jour"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Creeper <thisisacreeper0101@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
@ -46,8 +46,9 @@ msgstr "जोड़ा"
msgid "Unregistered user"
msgstr "अनरेजिसटर्ड सदस्य"
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "टैग"
@ -414,7 +415,15 @@ msgstr "__[चित्र देखें]({image_url})__"
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "एक क्विज़ \"{title}\" बनाया"
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "टैग"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} टैग"
@ -662,6 +671,272 @@ msgstr "{file} डंप को डिलीट किया"
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) *{file}* डंप को डिलीट किया{comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "{target} के प्रॉफाइल को सम्पादित किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "अपने प्रॉफाइल को सम्पादित किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "{field} फील्ड को क्लियर किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "{field} फील्ड को बदला गया: {desc} में"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने [{target}]({target_url}) के प्रॉफाइल पर {field} को "
"सम्पादित किया। *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने [{target}]({target_url}) के प्रॉफाइल पर {field} को "
"सम्पादित किया। *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने [अपने]({target_url}) प्रॉफाइल पर {field} को सम्पादित "
"किया। *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने [अपने]({target_url}) प्रॉफाइल पर {field} को सम्पादित "
"किया। *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "{target} के प्रॉफाइल पर एक कमेंट छोड़ा"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "अपने प्रॉफाइल पर एक कमेंट छोड़ा"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल पर एक [कमेंट]({comment}) छोड़ा"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल पर एक [कमेंट]({comment}) छोड़ा"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर जवाब "
"दिया"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को सम्पादित किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट पर जवाब दिया"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "अपने प्रॉफाइल क के एक कमेंट पर जवाब दिया"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर जवाब "
"दिया"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट] ({comment}) पर जवाब दिया\n"
"#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर जवाब दिया"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को डिलीट किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को डिलीट "
"किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को डिलीट किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"{edits} सम्पादना वाले सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया"
msgstr[1] ""
"{edits} सम्पादनाओं वाले सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया"
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया"
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) ने {edits} सम्पादना वाले सदस्य *{old_name}* को "
"[{new_name}]({link}) में रीनेम किया{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) ने {edits} सम्पादनाओं वाले सदस्य *{old_name}* को "
"[{new_name}]({link}) में रीनेम किया{comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने सदस्य *{old_name}* को [{new_name}]({link}) में रीनेम "
"किया{comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "इंटरविकी टेबल पर एक एंट्री जोड़ा गया"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "उपसर्ग: {prefix}, वेबसाइट: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने {prefix} उपसर्ग के साथ {website} की तरफ इशारा करने "
"वाले [इंटरविकी टेबल]({table_url}) में एक एंट्री जोड़ा"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "इंटरविकी टेबल पर एक एंट्री को सम्पादित किया गया"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने {prefix} उपसर्ग के साथ {website} की तरफ इशारा करने "
"वाले [इंटरविकी टेबल]({table_url}) में एक एंट्री को सम्पादित किया"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "इंटरविकी टेबल में एक एंट्री को डिलीट किया गया"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "उपसर्ग: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने [इंटरविकी टेबल]({table_url}) पर एक एंट्री को डिलीट "
"किया"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
@ -1272,7 +1547,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "{target} के ग्रुपों को बदला"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "सिस्टम"
@ -1300,12 +1575,16 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"{author} ने [{target}]({target_url}) को {old_groups} से {new_groups} में "
"ऑटोप्रमोट किया{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1367,65 +1646,16 @@ msgstr ""
"और पासवर्ड ईमेल के ज़रिये भेजा गया है{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "इंटरविकी टेबल पर एक एंट्री जोड़ा गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "उपसर्ग: {prefix}, वेबसाइट: {website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने {prefix} उपसर्ग के साथ {website} की तरफ इशारा करने "
"वाले [इंटरविकी टेबल]({table_url}) में एक एंट्री जोड़ा"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "इंटरविकी टेबल पर एक एंट्री को सम्पादित किया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने {prefix} उपसर्ग के साथ {website} की तरफ इशारा करने "
"वाले [इंटरविकी टेबल]({table_url}) में एक एंट्री को सम्पादित किया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "इंटरविकी टेबल में एक एंट्री को डिलीट किया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "उपसर्ग: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने [इंटरविकी टेबल]({table_url}) पर एक एंट्री को डिलीट "
"किया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "पृष्ठ {article} के कंटेंट मॉडल को बदला गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "मॉडल को {old} से {new} में बदला गया: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
@ -1434,17 +1664,17 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने पृष्ठ [{article}]({article_url}) के कंटेंट मॉडल को "
"{old} से {new} में बदला{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr "पृष्ठ {article} को गैर-डिफ़ॉल्ट कंटेंट मॉडल की मदद से बनाया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "मॉडल {new} से बनाया: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
@ -1453,40 +1683,40 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने पृष्ठ [{article}]({article_url}) को गैर-डिफ़ॉल्ट कंटेंट "
"मॉडल की मदद से बनाया {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "टैग \"{tag}\" बनाया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) ने एक [टैग]({tag_url}) \"{tag}\" बनाया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "टैग \"{tag}\" को डिलीट किया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
#, fuzzy
msgid "Removed from"
msgstr "हटाया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) ने एक [टैग]({tag_url}) \"{tag}\" को डिलीट किया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1501,67 +1731,29 @@ msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) को {count} रिवीशनों के "
"साथ ({article_url}) इम्पोर्ट किया{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "टैग \"{tag}\" को ऐक्टिवेट किया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) ने एक [टैग]({tag_url}) \"{tag}\" को ऐक्टिवेट किया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "टैग \"{tag}\" को डिऐक्टिवेट किया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने एक [टैग]({tag_url}) \"{tag}\" को डिऐक्टिवेट किया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"{edits} सम्पादना वाले सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया"
msgstr[1] ""
"{edits} सम्पादनाओं वाले सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया"
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) ने {edits} सम्पादना वाले सदस्य *{old_name}* को "
"[{new_name}]({link}) में रीनेम किया{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) ने {edits} सम्पादनाओं वाले सदस्य *{old_name}* को "
"[{new_name}]({link}) में रीनेम किया{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ने सदस्य *{old_name}* को [{new_name}]({link}) में रीनेम "
"किया{comment}"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1719,60 +1911,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "until {}"
#~ msgstr "{} के लिए"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल पर एक [कमेंट]({comment}) छोड़ा"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल पर एक [कमेंट]({comment}) छोड़ा"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर "
#~ "जवाब दिया"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
#~ "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट] ({comment}) पर जवाब "
#~ "दिया\n"
#~ "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
#~ "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर जवाब दिया"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर "
#~ "जवाब दिया"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को सम्पादित "
#~ "किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
@ -1907,50 +2045,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "unknown expiry time"
#~ msgstr "अनजान समय सीमा"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "{target} के प्रॉफाइल पर एक कमेंट छोड़ा"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "अपने प्रॉफाइल पर एक कमेंट छोड़ा"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट पर जवाब दिया"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "अपने प्रॉफाइल क के एक कमेंट पर जवाब दिया"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "{target} के प्रॉफाइल को सम्पादित किया"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "अपने प्रॉफाइल को सम्पादित किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "Cleared the {field} field"
#~ msgstr "{field} फील्ड को क्लियर किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "{field} फील्ड को बदला गया: {desc} में"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "ग्रुपों को {old_groups} से {new_groups} में बदला गया{reason}"
@ -1989,37 +2083,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Report this on the support server"
#~ msgstr "इसे सहायता सर्वर पर रिपोर्ट करें"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को "
#~ "डिलीट किया"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को डिलीट किया"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने [{target}]({target_url}) के प्रॉफाइल पर {field} "
#~ "को सम्पादित किया। *({desc})*"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने [अपने]({target_url}) प्रॉफाइल पर {field} को "
#~ "सम्पादित किया। *({desc})*"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) completed deletion of translatable page "
@ -2028,12 +2091,6 @@ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ने अनुवाद लायक पृष्ठ [{article}]({article_url}) के "
#~ "डिलीशन को पूरा किया{comment}"
#~ msgid "Purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया"
#~ msgid "Deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को डिलीट किया"
#, python-brace-format
#~ msgid "Completed deletion of translatable page \"{article}\""
#~ msgstr "अनुवाद-लायक पृष्ठ \"{article}\" के डिलीशन पृष्ठ को पूरा किया"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-06 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Creeper <thisisacreeper0101@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/main/hi/"
@ -19,96 +19,96 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (औसत {avg})"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "दैनिक अवलोकन"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "कोई ऐक्टिविटी नहीं थी"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} एक्शन)"
msgstr[1] " ({} एक्शन)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} सम्पादना)"
msgstr[1] " ({} सम्पादनाएँ)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} एक्शन)"
msgstr[1] " UTC ({} एक्शन)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "पर कोई नहीं आया"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "सबसे सक्रीय सदस्य"
msgstr[1] "सबसे सक्रीय सदस्य"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "सबसे ज़्यादा सम्पादित किया गया आर्टिकल"
msgstr[1] "सबसे ज़्यादा सम्पादित किए गए आर्टिकल"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "दिए गए सम्पादनाएँ"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "नए चित्र"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "एडमिन एक्शन"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "बदले गए बाइट"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "नए आर्टिकल"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "विशेष सदस्य"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "सबसे सक्रीय घंटा"
msgstr[1] "सबसे सक्रीय घंटे"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "दिन का स्कोर"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr "कोई विवरण नहीं दिया गया"
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr ""

View file

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -49,8 +49,8 @@ msgstr ""
msgid "Unregistered user"
msgstr ""
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr ""
@ -380,7 +380,13 @@ msgstr ""
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:193
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr ""
@ -601,6 +607,257 @@ msgstr ""
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:177
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
"{comment} ({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:216
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr ""
@ -1140,7 +1397,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr ""
@ -1166,10 +1423,14 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1225,115 +1486,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
"non-default content model {new}{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "Removed from"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1344,58 +1562,28 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1469,11 +1657,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "About me"
#~ msgstr "Abot me"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
#~ "{edit_size})"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) rearranged lettwers of [{article}]({edit_link})"
#~ "{comment} ({sign}{edit_size})"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Frisk The Evil Goat Overlord <>\n"
"Language-Team: Lolcat <https://weblate.frisk.space/projects/rcgcdw/main/lol/"
@ -19,96 +19,96 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (mor or less. {avg})"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "Morn' newz"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "No food"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} action)"
msgstr[1] " ({} actionz)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} action)"
msgstr[1] " UTC ({} actionz)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "No one brot food 😾"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Most skilld cat"
msgstr[1] "Most skilld cats"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "edtz did"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "new picturz"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr ""

View file

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Frisk The Evil Goat Overlord <piotrex43@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "Dodano"
msgid "Unregistered user"
msgstr "Niezarejestrowany użytkownik"
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr ""
"#-#-#-#-# discussion_formatters.po #-#-#-#-#\n"
@ -433,7 +433,19 @@ msgstr "__[Zobacz zdjęcie]({image_url})__"
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "Stworzył(a) quiz „{title}”"
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr ""
"#-#-#-#-# discussion_formatters.po #-#-#-#-#\n"
"Fora\n"
"#-#-#-#-# rc_formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n"
"Znaczniki"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} tagów"
@ -684,6 +696,276 @@ msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła kopię zapasową *{file}*{comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Edytowano profil użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Edytował(a) swój profil"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Wyczyszczono pole {field}"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "pole „{field}” zostało zmienione na: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(a) pole {field} na profilu użytkownika "
"[{target}]({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(a) pole {field} na profilu użytkownika "
"[{target}]({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(a) pole {field} na [swoim własnym]"
"({target_url}) profilu. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(a) pole {field} na [swoim własnym]"
"({target_url}) profilu. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Zostawiono komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Zostawił(a) komentarz na swoim profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zostawił(a) [komentarz]({comment}) na profilu "
"użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zostawił(a) [komentarz]({comment}) na swoim własnym "
"profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Edytowano komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(a) [komentarz]({comment}) na profilu "
"użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(a) [komentarz]({comment}) na swoim własnym "
"profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Odpowiedziano na komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Odpowiedział(a) na komentarz na swoim profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) odpowiedział(a) na [komentarz]({comment}) na "
"profilu użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) odpowiedział(a) na [komentarz]({comment}) na swoim "
"własnym profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Usunął komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
#, fuzzy
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął [komentarz]({comment}) na profilu "
"użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął [komentarz]({comment}) na swoim własnym "
"profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Usunął permanentnie komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
#, fuzzy
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła permanentnie komentarz na profilu "
"użytkownika {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła permanentnie komentarz na swoim "
"własnym profilu"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"Zmienił(a) nazwę użytkownika „{old_name}” z jedną edycją na „{new_name}”"
msgstr[1] ""
"Zmienił(a) nazwę użytkownika „{old_name}” z {edits} edycjami na „{new_name}”"
msgstr[2] ""
"Zmienił(a) nazwę użytkownika „{old_name}” z {edits} edycjami na „{new_name}”"
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "Zmieniono nazwę użytkownika „{old_name}” na „{new_name}”"
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[2] "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Dodano wpis do tabeli interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix}, strona: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) dodał(a) do [tabeli interwiki]({table_url}) wpis "
"{prefix}, który prowadzi do {website}"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Edytowano wpis interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(a) w [tabeli interwiki]({table_url}) wpis "
"{prefix}, który prowadzi do {website}"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Usunięto wpis interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął wpis z [tabeli interwiki]({table_url})"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr "Brak"
@ -1288,7 +1570,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Zmieniono przynależność do grup dla {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "System"
@ -1316,12 +1598,16 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"{author} automatycznie zmienił przynależność do grup [{target}]"
"({target_url}) z {old_groups} na {new_groups}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1383,63 +1669,16 @@ msgstr ""
"({author_url}) oraz hasło do konta zostało przesłane przez email {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Dodano wpis do tabeli interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix}, strona: {website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) dodał(a) do [tabeli interwiki]({table_url}) wpis "
"{prefix}, który prowadzi do {website}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Edytowano wpis interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(a) w [tabeli interwiki]({table_url}) wpis "
"{prefix}, który prowadzi do {website}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Usunięto wpis interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął wpis z [tabeli interwiki]({table_url})"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Zmieniono model zawartości {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Model został zmieniony z {old} na {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
@ -1448,17 +1687,17 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(a) model zawartości [{article}]"
"({article_url}) z {old} na {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "Model został zmieniony z {old} na {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
@ -1467,41 +1706,41 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) utworzył(a) stronę [{article}]({article_url}) "
"używając niedomyślnego modelu zawartości {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "Utworzono znacznik „{tag}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) utworzył(a) [znacznik]({tag_url}) „{tag}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "Usunięto znacznik „{tag}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
#, fuzzy
msgid "Removed from"
msgstr "Usunięto"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął [znacznik]({tag_url}) „{tag}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1519,63 +1758,28 @@ msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(a) [{article}]({article_url}) z "
"{count} wersjami{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "Aktywowano znaczni „{tag}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) aktywował(a) [znacznik]({tag_url}) „{tag}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "Dezaktywowano znacznik „{tag}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) dezaktywował(a) [znacznik]({tag_url}) „{tag}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"Zmienił(a) nazwę użytkownika „{old_name}” z jedną edycją na „{new_name}”"
msgstr[1] ""
"Zmienił(a) nazwę użytkownika „{old_name}” z {edits} edycjami na „{new_name}”"
msgstr[2] ""
"Zmienił(a) nazwę użytkownika „{old_name}” z {edits} edycjami na „{new_name}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "Zmieniono nazwę użytkownika „{old_name}” na „{new_name}”"
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[2] "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1742,96 +1946,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) edytował(a) slice [{article}]({article_url})"
#~ msgid "until {}"
#~ msgstr "do {}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) zostawił(a) [komentarz]({comment}) na profilu "
#~ "użytkownika {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) zostawił(a) [komentarz]({comment}) na swoim "
#~ "własnym profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) odpowiedział(a) na [komentarz]({comment}) na "
#~ "profilu użytkownika {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) odpowiedział(a) na [komentarz]({comment}) na "
#~ "swoim własnym profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) edytował(a) [komentarz]({comment}) na profilu "
#~ "użytkownika {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) edytował(a) [komentarz]({comment}) na swoim "
#~ "własnym profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła permanentnie komentarz na profilu "
#~ "użytkownika {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła permanentnie komentarz na swoim "
#~ "własnym profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) usunął [komentarz]({comment}) na profilu "
#~ "użytkownika {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) usunął [komentarz]({comment}) na swoim własnym "
#~ "profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) edytował(a) pole {field} na profilu użytkownika "
#~ "[{target}]({target_url}). *({desc})*"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) edytował(a) pole {field} na [swoim własnym]"
#~ "({target_url}) profilu. *({desc})*"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "brak"
@ -1846,58 +1960,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) edytował(a) slice [{article}]({article_url})"
#~ msgid "unknown expiry time"
#~ msgstr "nieznany czas zakończenia"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Zostawiono komentarz na profilu użytkownika {target}"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "Zostawił(a) komentarz na swoim profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Odpowiedziano na komentarz na profilu użytkownika {target}"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "Odpowiedział(a) na komentarz na swoim profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Edytowano komentarz na profilu użytkownika {target}"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "Edytowano profil użytkownika {target}"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "Edytował(a) swój profil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Cleared the {field} field"
#~ msgstr "Wyczyszczono pole {field}"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "pole „{field}” zostało zmienione na: {desc}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Usunął permanentnie komentarz na profilu użytkownika {target}"
#, fuzzy
#~ msgid "Purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Usunął komentarz na profilu użytkownika {target}"
#, fuzzy
#~ msgid "Deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "Grupy zmienione z {old_groups} do {new_groups}{reason}"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Rail <>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.frisk.space/projects/rcgcdw/main/pl/"
@ -20,102 +20,102 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (średnio {avg})"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "Podsumowanie dnia"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "Brak aktywności"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} akcja)"
msgstr[1] " ({} akcje)"
msgstr[2] " ({} akcji)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} edycja)"
msgstr[1] " ({} edycje)"
msgstr[2] " ({} edycji)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} akcja)"
msgstr[1] " UTC ({} akcje)"
msgstr[2] " UTC ({} akcji)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "Ale nikt nie przyszedł"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Najbardziej aktywny użytkownik"
msgstr[1] "Najbardziej aktywni użytkownicy"
msgstr[2] "Najbardziej aktywni użytkownicy"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Najczęściej edytowany artykuł"
msgstr[1] "Najczęściej edytowane artykuły"
msgstr[2] "Najczęściej edytowane artykuły"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "Wykonanych edycji"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "Nowych plików"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "Akcji administratorskich"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "Zmienionych bajtów"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "Nowych artykułów"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "Unikalnych edytujących"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Najbardziej aktywna godzina"
msgstr[1] "Najbardziej aktywne godziny"
msgstr[2] "Najbardziej aktywne godziny"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "Wynik dnia"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr ""

View file

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Eduaddad <duduaddad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.wikibot.de/projects/"
@ -50,8 +50,9 @@ msgstr "Adicionado"
msgid "Unregistered user"
msgstr "Usuário não registrado"
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
@ -423,7 +424,15 @@ msgstr "__[Ver imagem]({image_url})__"
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "Criou um quiz \"{title}\""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} etiquetas"
@ -638,8 +647,8 @@ msgstr "Recuperou a exclusão de uma wiki \"{wiki}\""
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) undeleted a wiki *{wiki_name}*{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) recuperou a exclusão de uma wiki "
"*{wiki_name}*{comment}"
"[{author}]({author_url}) recuperou a exclusão de uma wiki *{wiki_name}"
"*{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:217
#, python-brace-format
@ -671,6 +680,272 @@ msgstr "Excluiu {file} de despejo"
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) excluiu *{file}* de despejo{comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Editado perfil {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Editou seu próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Limpou o campo {field}"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "Campo {field} alterado para: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou o {field} no perfil de [{target}]"
"({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou o {field} no perfil de [{target}]"
"({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou o {field} em seu [próprio perfil]"
"({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou o {field} em seu [próprio perfil]"
"({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Deixou um comentário no perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Deixou um comentário em seu próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) deixou um [comentário]({comment}) no perfil de "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) deixou um [comentário]({comment}) no próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Editou um comentário no perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Editou um comentário em seu próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou um [comentário]({comment}) no perfil de "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou um [comentário]({comment}) no próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Respondeu a um comentário no perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Respondeu a um comentário em seu próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) respondeu a um [comentário]({comment}) no perfil de "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) respondeu a um [comentário]({comment}) no próprio "
"perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Excluiu um comentário no perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "Excluiu um comentário em seu próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) excluiu um [comentário]({comment}) no perfil de "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) excluiu um [comentário]({comment}) no próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Excluiu permanentemente um comentário no perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "Limitou um comentário em seu próprio perfil"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) limpou um comentário no perfil de {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) limpou um comentário no próprio perfil"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"Usuário renomeado \"{old_name}\" com edição de {edits} para \"{new_name}\""
msgstr[1] ""
"Usuário renomeado \"{old_name}\" com edições {edits} para \"{new_name}\""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "Renomeou usuário \"{old_name}\" para \"{new_name}\""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) renomeou usuário *{old_name}* com edição {edits} "
"para [{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) renomeou usuário *{old_name}* com edições {edits} "
"para [{new_name}]({link}){comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) renomeou o usuário *{old_name}* para [{new_name}]"
"({link}){comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Adicionou uma entrada para a tabela interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefixo: {prefix}, site: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) adicionou uma entrada à [tabela de interwiki]"
"({table_url}) apontando para {website} com o prefixo {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Editou uma entrada na tabela interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou uma entrada na [tabela de Interwiki]"
"({table_url}) apontando para {website} com o prefixo {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Excluiu uma entrada na tabela interwiki"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefixo: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) excluiu uma entrada na [tabela de Interwiki]"
"({table_url}){desc}"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@ -1259,7 +1534,7 @@ msgstr " (até {date_and_time})"
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Alterou privilégios de usuário de {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@ -1287,12 +1562,16 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"{author} autopromoveu [{target}]({target_url}) de {old_groups} para "
"{new_groups}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1354,65 +1633,16 @@ msgstr ""
"senha foi enviada por e-mail{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Adicionou uma entrada para a tabela interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefixo: {prefix}, site: {website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) adicionou uma entrada à [tabela de interwiki]"
"({table_url}) apontando para {website} com o prefixo {prefix}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Editou uma entrada na tabela interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou uma entrada na [tabela de Interwiki]"
"({table_url}) apontando para {website} com o prefixo {prefix}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Excluiu uma entrada na tabela interwiki"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefixo: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) excluiu uma entrada na [tabela de "
"Interwiki]({table_url}){desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Alterou o modelo de conteúdo da página {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Modelo alterado de {old} para {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
@ -1421,17 +1651,17 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) mudou o modelo de conteúdo da página [{article}]"
"({article_url}) de {old} para {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr "Criou a página {article} usando um modelo de conteúdo não padrão"
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "Criado com modelo {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
@ -1440,41 +1670,41 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) criou a página [{article}]({article_url}) usando um "
"modelo de conteúdo não padrão {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "Criou uma etiqueta \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) criou a [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "Excluiu uma etiqueta \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "Removed from"
msgstr "Removido de"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] "{} revisão ou entrada de registro"
msgstr[1] "{} revisões e/ou entradas de registro"
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) excluiu a [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1489,68 +1719,30 @@ msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) importou [{article}]({article_url}) com {count} "
"revisões{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "Ativou uma etiqueta \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ativou a [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "Desativou uma etiqueta \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) desativou a [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"Usuário renomeado \"{old_name}\" com edição de {edits} para \"{new_name}\""
msgstr[1] ""
"Usuário renomeado \"{old_name}\" com edições {edits} para \"{new_name}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "Renomeou usuário \"{old_name}\" para \"{new_name}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) renomeou usuário *{old_name}* com edição {edits} "
"para [{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) renomeou usuário *{old_name}* com edições {edits} "
"para [{new_name}]({link}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) renomeou o usuário *{old_name}* para [{new_name}]"
"({link}){comment}"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1711,92 +1903,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) editou a peça para [{article}]({article_url})"
#~ msgid "until {}"
#~ msgstr "até {}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) deixou um [comentário]({comment}) no perfil de "
#~ "{target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) deixou um [comentário]({comment}) no próprio "
#~ "perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) respondeu a um [comentário]({comment}) no perfil "
#~ "de {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) respondeu a um [comentário]({comment}) no "
#~ "próprio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) editou um [comentário]({comment}) no perfil de "
#~ "{target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) editou um [comentário]({comment}) no próprio "
#~ "perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) limpou um comentário no perfil de {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) limpou um comentário no próprio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) excluiu um [comentário]({comment}) no perfil de "
#~ "{target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) excluiu um [comentário]({comment}) no próprio "
#~ "perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) editou o {field} no perfil de [{target}]"
#~ "({target_url}). *({desc})*"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) editou o {field} em seu [próprio perfil]"
#~ "({target_url}). *({desc})*"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "nenhum"
@ -1811,56 +1917,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) editou a peça para [{article}]({article_url})"
#~ msgid "unknown expiry time"
#~ msgstr "tempo de expiração desconhecido"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Deixou um comentário no perfil de {target}"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "Deixou um comentário em seu próprio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Respondeu a um comentário no perfil de {target}"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "Respondeu a um comentário em seu próprio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Editou um comentário no perfil de {target}"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "Editou um comentário em seu próprio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "Editado perfil {target}"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "Editou seu próprio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Cleared the {field} field"
#~ msgstr "Limpou o campo {field}"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "Campo {field} alterado para: {desc}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Excluiu permanentemente um comentário no perfil de {target}"
#~ msgid "Purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "Limitou um comentário em seu próprio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Excluiu um comentário no perfil de {target}"
#~ msgid "Deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "Excluiu um comentário em seu próprio perfil"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "Grupos alterados de {old_groups} para {new_groups}{reason}"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Eduaddad <duduaddad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.wikibot.de/projects/"
@ -19,96 +19,96 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (med. {avg})"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "Visão geral diária"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "Sem atividade"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} ação)"
msgstr[1] " ({} ações)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} edição)"
msgstr[1] " ({} edições)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} ação)"
msgstr[1] " UTC ({} ações)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "Ninguém apareceu por aqui"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Usuário mais ativo"
msgstr[1] "Usuários mais ativos"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Artigo mais editado"
msgstr[1] "Artigos mais editados"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "Edições feitas"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "Novos arquivos"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "Ações de administração"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "Bytes alterados"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "Novos artigos"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "Contribuidores exclusivos"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Hora mais ativa"
msgstr[1] "Horas mais ativas"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "Pontuação do dia"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr "~~oculto~~"
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr "Nenhuma descrição fornecida"
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr "oculto"

View file

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Philo04 <philipp2012lopu@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
@ -51,8 +51,9 @@ msgstr "Добавлено"
msgid "Unregistered user"
msgstr "Незарегистрированный пользователь"
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Метки"
@ -432,7 +433,15 @@ msgstr "__[Просмотреть изображение]({image_url})__"
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "Создал викторину \"{title}\""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "Метки"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} меток"
@ -583,7 +592,8 @@ msgstr "Удалил группу \"{group}\""
#: extensions/base/managewiki.py:89
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a usergroup *{group}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) удалил группу пользователей *{group}*{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил группу пользователей *{group}*{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:103
#, python-brace-format
@ -678,6 +688,281 @@ msgstr "Удалил дамп {file}"
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) удалил дамп *{file}*{comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Отредактировал профиль участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Отредактировал свой профиль"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Очистил поле «{field}»"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "Поле «{field}» изменено на: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал поле «{field}» на профиле участника "
"[{target}]({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал поле «{field}» на профиле участника "
"[{target}]({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал поле «{field}» на [своём собственном]"
"({target_url}) профиле. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал поле «{field}» на [своём собственном]"
"({target_url}) профиле. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Оставил комментарий на профиле участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Оставил комментарий на своём профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) оставил [комментарий]({comment}) на профиле "
"участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) оставил [комментарий]({comment}) на своём "
"собственном профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Отредактировал комментарий на профиле участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Отредактировал комментарий на своём профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал [комментарий]({comment}) на профиле "
"участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал [комментарий]({comment}) на своём "
"собственном профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Ответил на комментарий на профиле участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Ответил на комментарий на своём профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ответил на [комментарий]({comment}) на профиле "
"участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) ответил на [комментарий]({comment}) на своём "
"собственном профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Удалил комментарий на профиле участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "Удалил комментарий на своём профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил [комментарий]({comment}) на профиле "
"участника {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил [комментарий]({comment}) на своём "
"собственном профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Удалил комментарий в профиле {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "Удалил комментарий на своём профиле"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) удалил комментарий на профиле {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил комментарий на своём собственном профиле"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"Переименовал участника \"{old_name}\" с {edits} правкой в \"{new_name}\""
msgstr[1] ""
"Переименовал участника \"{old_name}\" с {edits} правками в \"{new_name}\""
msgstr[2] ""
"Переименовал участника \"{old_name}\" с {edits} правками в \"{new_name}\""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "Переименовал участника \"{old_name}\" в \"{new_name}\""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) переименовал участника *{old_name}* с {edits} "
"правкой в [{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) переименовал участника *{old_name}* с {edits} "
"правками в [{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) переименовал участника *{old_name}* с {edits} "
"правками в [{new_name}]({link}){comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) переименовал участника *{old_name}* в [{new_name}]"
"({link}){comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Добавил запись в таблицу префиксов интервики"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Префикс: {prefix}, сайт: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) добавил запись в [таблицу интервики]({table_url}), "
"указывающая на {website} с префиксом {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Отредактировал запись в таблице префиксов интервики"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал запись в [таблице интервики]"
"({table_url}), указывающая на {website} с префиксом {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Удалил запись из таблицы префиксов интервики"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Префикс: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил запись из [таблицы интервики]({table_url})"
"{desc}"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr "Нет"
@ -1287,7 +1572,7 @@ msgstr " (до {date_and_time})"
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Изменил членство в группах для участника {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "Система"
@ -1309,18 +1594,22 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]"
"({target_url}) {added}{comma} {removed}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) изменил членство в группах для участника "
"[{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}{comment}"
"[{author}]({author_url}) изменил членство в группах для участника [{target}]"
"({target_url}) {added}{comma} {removed}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"{author} изменил модель содержимого страницы [{target}]({target_url}) с "
"{old_groups} на {new_groups}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1384,65 +1673,16 @@ msgstr ""
"({author_url}) и пароль был отправлен на электронную почту{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Добавил запись в таблицу префиксов интервики"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Префикс: {prefix}, сайт: {website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) добавил запись в [таблицу интервики]({table_url}), "
"указывающая на {website} с префиксом {prefix}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Отредактировал запись в таблице префиксов интервики"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) отредактировал запись в [таблице интервики]"
"({table_url}), указывающая на {website} с префиксом {prefix}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Удалил запись из таблицы префиксов интервики"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Префикс: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) удалил запись из [таблицы "
"интервики]({table_url}){desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Изменил модель содержимого для страницы «{article}»"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Модель изменена с «{old}» на «{new}»: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
@ -1451,18 +1691,18 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) изменил модель содержимого страницы [{article}]"
"({article_url}) с {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
"Создал страницу {article} с использованием нестандартной модели содержимого"
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "Создал с использованием модели содержимого {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
@ -1471,40 +1711,40 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) создал страницу [{article}]({article_url}) с "
"использованием нестандартной модели содержимого {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "Создал метку «{tag}»"
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) создал [метку]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "Удалил метку «{tag}»"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "Removed from"
msgstr "Удалено"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] "{} правка или запись в журнале"
msgstr[1] "{} правки или записи в журнале"
msgstr[2] "{} правок или записей в журнале"
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) удалил [метку]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1522,73 +1762,30 @@ msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) удалил [метку]({tag_url}) \"{tag}\" и убрал её из "
"{count} правок или записей в журнале{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "Активировал метку «{tag}»"
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) активировал [метку]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "Деактивировал метку «{tag}»"
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) деактивировал [метку]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
"Переименовал участника \"{old_name}\" с {edits} правкой в \"{new_name}\""
msgstr[1] ""
"Переименовал участника \"{old_name}\" с {edits} правками в \"{new_name}\""
msgstr[2] ""
"Переименовал участника \"{old_name}\" с {edits} правками в \"{new_name}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "Переименовал участника \"{old_name}\" в \"{new_name}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) переименовал участника *{old_name}* с {edits} "
"правкой в [{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) переименовал участника *{old_name}* с {edits} "
"правками в [{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) переименовал участника *{old_name}* с {edits} "
"правками в [{new_name}]({link}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) переименовал участника *{old_name}* в [{new_name}]"
"({link}){comment}"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1764,93 +1961,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "until {}"
#~ msgstr "до {}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) оставил [комментарий]({comment}) на профиле "
#~ "участника {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) оставил [комментарий]({comment}) на своём "
#~ "собственном профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ответил на [комментарий]({comment}) на профиле "
#~ "участника {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) ответил на [комментарий]({comment}) на своём "
#~ "собственном профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) отредактировал [комментарий]({comment}) на "
#~ "профиле участника {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) отредактировал [комментарий]({comment}) на своём "
#~ "собственном профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) удалил комментарий на профиле {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) удалил комментарий на своём собственном профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) удалил [комментарий]({comment}) на профиле "
#~ "участника {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) удалил [комментарий]({comment}) на своём "
#~ "собственном профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) отредактировал поле «{field}» на профиле "
#~ "участника [{target}]({target_url}). *({desc})*"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) отредактировал поле «{field}» на [своём "
#~ "собственном]({target_url}) профиле. *({desc})*"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "ничего"
@ -1865,56 +1975,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "unknown expiry time"
#~ msgstr "неизвестный период"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Оставил комментарий на профиле участника {target}"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "Оставил комментарий на своём профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Ответил на комментарий на профиле участника {target}"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "Ответил на комментарий на своём профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Отредактировал комментарий на профиле участника {target}"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "Отредактировал комментарий на своём профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "Отредактировал профиль участника {target}"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "Отредактировал свой профиль"
#, python-brace-format
#~ msgid "Cleared the {field} field"
#~ msgstr "Очистил поле «{field}»"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "Поле «{field}» изменено на: {desc}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Удалил комментарий в профиле {target}"
#~ msgid "Purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "Удалил комментарий на своём профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Удалил комментарий на профиле участника {target}"
#~ msgid "Deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "Удалил комментарий на своём профиле"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "Группы изменены с {old_groups} на {new_groups}{reason}"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Philo04 <philipp2012lopu@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/main/ru/"
@ -20,102 +20,102 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (ср. {avg})"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "Ежедневный обзор"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "Нет активности"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} действие)"
msgstr[1] " ({} действия)"
msgstr[2] " ({} действий)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} правка)"
msgstr[1] " ({} правки)"
msgstr[2] " ({} правок)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} действие)"
msgstr[1] " UTC ({} действия)"
msgstr[2] " UTC ({} действий)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "Но никто не пришёл"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Самый активный участник"
msgstr[1] "Самые активные участники"
msgstr[2] "Самые активные участники"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Самая редактируемая статья"
msgstr[1] "Самые редактируемые статьи"
msgstr[2] "Самые редактируемые статьи"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "Сделано правок"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "Новых файлов"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "Административных действий"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "Изменено байтов"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "Новых статей"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "Уникальных редакторов"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Самый активный час"
msgstr[1] "Самые активные часы"
msgstr[2] "Самые активные часы"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "Очков за день"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr "~~скрыто~~"
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr "скрыто"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
msgid "Unregistered user"
msgstr ""
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr ""
@ -367,7 +367,13 @@ msgstr ""
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:193
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr ""
@ -588,6 +594,237 @@ msgstr ""
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:177
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:216
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr ""
@ -1127,7 +1364,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr ""
@ -1153,10 +1390,14 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1212,115 +1453,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
"non-default content model {new}{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "Removed from"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1331,58 +1529,28 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -1,40 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the RcGcDw package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-14 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/rc.py:322
#, python-brace-format
msgid "{wiki} seems to be down or unreachable."
msgstr ""
#: src/rc.py:323 src/rc.py:335
msgid "Connection status"
msgstr ""
#: src/rc.py:333
#, python-brace-format
msgid "Connection to {wiki} seems to be stable now."
msgstr ""
#: src/rc.py:404
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: src/rc.py:408
msgid "hidden"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,95 +18,95 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-18 07:47+0000\n"
"Last-Translator: MakandIv <>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.frisk.space/projects/rcgcdw/"
@ -61,8 +61,9 @@ msgstr "Додано"
msgid "Unregistered user"
msgstr ""
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
@ -419,7 +420,14 @@ msgstr ""
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: extensions/base/discussions.py:193
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr ""
@ -642,6 +650,264 @@ msgstr "Вилучив сторінку {article}"
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Відредагував профіль {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Відредагував свій профіль"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Очистив поле {field}"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "Поле {field} змінено на: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Залишив коментар на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Залишив коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) залишив [коментар]({comment}) на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) залишив [коментар]({comment}) на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Відредагував коментар на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Відповів на коментар на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Відповів на коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відповів на [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відповів на [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Вилучив коментар на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
#, fuzzy
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Вилучив коментар в профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
#, fuzzy
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}] ({author_url}) вилучив коментар в профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}] ({author_url}) вилучив коментар в профілі {target}"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[2] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Додав запис в таблицю інтервікі"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Префікс: {prefix}, веб-сайт: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) додав запис в [таблицю інтервікі]({table_url}), яка "
"вказує на {website} з префіксом {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Відредагував запис в таблиці інтервікі"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував запис в [таблиці інтервікі]"
"({table_url}), яка вказує на {website} з префіксом {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Вилучив запис в таблиці інтервікі"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Префікс: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) вилучив запис в [таблиці інтервікі]({table_url})"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr ""
@ -1245,7 +1511,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Змінено членство в групі для {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "Система"
@ -1273,12 +1539,16 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1342,64 +1612,16 @@ msgstr ""
"({author_url}) і пароль був відправлений на електронну пошту{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Додав запис в таблицю інтервікі"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Префікс: {prefix}, веб-сайт: {website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) додав запис в [таблицю інтервікі]({table_url}), яка "
"вказує на {website} з префіксом {prefix}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Відредагував запис в таблиці інтервікі"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував запис в [таблиці інтервікі]"
"({table_url}), яка вказує на {website} з префіксом {prefix}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Вилучив запис в таблиці інтервікі"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Префікс: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) вилучив запис в [таблиці інтервікі]({table_url})"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Змінив модель вмісту сторінки {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Модель змінена з {old} на {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
@ -1408,17 +1630,17 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "Модель змінена з {old} на {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
@ -1427,41 +1649,41 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "Створив тег \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) створив [тег]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "Вилучив тег \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
#, fuzzy
msgid "Removed from"
msgstr "Видалено"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) вилучив [тег]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1479,60 +1701,28 @@ msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версіями{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "Активував тег \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) активував [тег]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "Деактивував тег \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) деактивував [тег]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[2] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
@ -1687,90 +1877,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "for {num} {translated_length}"
#~ msgstr "на {num}{translated_length}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) залишив [коментар]({comment}) на профілі {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) залишив [коментар]({comment}) на профілі {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) відповів на [коментар]({comment}) на профілі "
#~ "{target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) відповів на [коментар]({comment}) на профілі "
#~ "{target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
#~ "{target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
#~ "{target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "[{author}] ({author_url}) вилучив коментар в профілі {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "[{author}] ({author_url}) вилучив коментар в профілі {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
#~ "{target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
#~ "{target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. "
#~ "*({desc})*"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. "
#~ "*({desc})*"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "нічого"
@ -1781,58 +1887,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) зняв захист з [{article}]({article_url}){comment}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Залишив коментар на профілі {target}"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "Залишив коментар на своєму профілі"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Відповів на коментар на профілі {target}"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "Відповів на коментар на своєму профілі"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Відредагував коментар на профілі {target}"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "Відредагував профіль {target}"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "Відредагував свій профіль"
#, python-brace-format
#~ msgid "Cleared the {field} field"
#~ msgstr "Очистив поле {field}"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "Поле {field} змінено на: {desc}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Вилучив коментар в профілі {target}"
#, fuzzy
#~ msgid "Purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Вилучив коментар на профілі {target}"
#, fuzzy
#~ msgid "Deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "Групи змінені з {old_groups} на {new_groups}{reason}"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 13:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -19,102 +19,102 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (сер. {avg})"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "Щоденний огляд"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "Немає активності"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} дія)"
msgstr[1] " ({} дії)"
msgstr[2] " ({} дій)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} редагування)"
msgstr[1] " ({} редагування)"
msgstr[2] " ({} редагувань)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} дія)"
msgstr[1] " UTC ({} дії)"
msgstr[2] " UTC ({} дій)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "Але ніхто не прийшов"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Найактивніший користувач"
msgstr[1] "Найактивніші користувачі"
msgstr[2] "Найактивніші користувачі"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Найредаговішана стаття"
msgstr[1] "Найредаговішані статті"
msgstr[2] "Найредаговішані статті"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "Зроблено редагувань"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "Нових файлів"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "Адміністративних дій"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "Змінено байтів"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "Нових статей"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "Унікальних редакторів"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Найактивніша година"
msgstr[1] "Найактивніший час"
msgstr[2] "Найактивніший час"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "Очок за день"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Dianliang233 <dianliang233@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.wikibot.de/projects/"
@ -37,8 +37,9 @@ msgstr "添加了"
msgid "Unregistered user"
msgstr "未注册用户"
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
@ -400,7 +401,15 @@ msgstr "__[查看图片]({image_url})__"
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "创建了问卷 \"{title}\""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} 个标签"
@ -578,7 +587,8 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) modified namespace *{namespace_name}* on "
"*{wiki_name}*{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 修改了命名空间 *{namespace_name}* 于 *{wiki_name}*{comment}"
"[{author}]({author_url}) 修改了命名空间 *{namespace_name}* 于 *{wiki_name}"
"*{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:147
#, python-brace-format
@ -644,6 +654,257 @@ msgstr "删除了转储 {file}"
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 删除了 *{file}* 转储{comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "编辑了 {target} 的资料页"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "编辑了自己的资料页"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "清空了 {field} 栏位"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "{field} 栏位改为:{desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 [{target}]({target_url}) 的资料页上编辑了 "
"{field} 栏位。*({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 [{target}]({target_url}) 的资料页上编辑了 "
"{field} 栏位。*({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在[自己]({target_url})的资料页上编辑了 {field} 栏"
"位。*({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在[自己]({target_url})的资料页上编辑了 {field} 栏"
"位。*({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "在 {target} 的资料页上留下留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "在自己的资料页上留下留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上留下了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上留下了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "编辑了 {target} 的资料页上的一条留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "编辑了自己的资料页上的一条留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上编辑了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上编辑了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "在 {target} 的资料页上回复留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "在自己的资料页上回复留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上回复了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上回复了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "删除了 {target} 的资料页上的一条留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "删除了自己的资料页上的一条评论"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上删除了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上删除了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "永久删除了 {target} 的资料页上的一条留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "永久删除了自己的资料页上的一条评论"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上永久删除了一条评论"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上永久删除了一条评论"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] "将有 {edits} 次编辑的用户 \"{old_name}\" 重命名为 \"{new_name}\""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "将用户 \"{old_name}\" 重命名为 \"{new_name}\""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) 将编辑数为 {edits} 的用户 *{old_name}* 重命名为 "
"[{new_name}]({link}) {comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 将用户 *{old_name}* 重命名为 [{new_name}]({link})"
"{comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "向跨wiki表添加了跨wiki前缀"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "前缀:{prefix},网站:{website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 向[跨wiki表]({table_url})中加入了指向 {website} 的,"
"前缀为 {prefix} 的跨wiki前缀"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "编辑了跨wiki表的跨wiki前缀"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url})修改了[跨wiki表]({table_url}) 中指向 {website} 的,前"
"缀为 {prefix} 的跨wiki前缀"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "删除了跨wiki表的跨wiki前缀"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "前缀:{prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 删除了[跨wiki表]({table_url})中的一个跨wiki前缀"
"{desc}"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr "无"
@ -1207,7 +1468,7 @@ msgstr " (直到 {date_and_time}"
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "更改了 {target} 的用户组"
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr "系统"
@ -1231,18 +1492,22 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]"
"({target_url}) {added}{comma} {removed}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 更改了 [{target}]({target_url}) 的用户组 {added}{comma} "
"{removed}{comment}"
"[{author}]({author_url}) 更改了 [{target}]({target_url}) 的用户组 {added}"
"{comma} {removed}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"{author} 自动提升了 [{target}]({target_url}) 的用户组 {added}{comma} "
"{removed}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1303,63 +1568,16 @@ msgstr ""
"通过电子邮件发送{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "向跨wiki表添加了跨wiki前缀"
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "前缀:{prefix},网站:{website} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 向[跨wiki表]({table_url})中加入了指向 {website} 的,"
"前缀为 {prefix} 的跨wiki前缀"
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "编辑了跨wiki表的跨wiki前缀"
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url})修改了[跨wiki表]({table_url}) 中指向 {website} 的,前"
"缀为 {prefix} 的跨wiki前缀"
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "删除了跨wiki表的跨wiki前缀"
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "前缀:{prefix} | {desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 删除了[跨wiki表]({table_url})中的一个跨wiki前缀{desc}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "更改了页面 {article} 的内容模型"
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "内容模型从 {old} 更改为 {new}{reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
@ -1368,17 +1586,17 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 将页面 [{article}]({article_url}) 的内容模型从 "
"{old} 更改为 {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr "使用非默认内容模型创建了页面 {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "使用内容模型 {new} 创建:{reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
@ -1387,38 +1605,38 @@ msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 创建了页面 [{article}]({article_url}),使用了非默认"
"的内容模型 {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "创建了标签 \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 创建了[标签]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "删除了标签 \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "Removed from"
msgstr "移除从"
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] "{} 个修订版本和/或日志条目"
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 删除了[标签]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1427,62 +1645,31 @@ msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
"it from {count} revisions and/or log entries{comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) 删除了[标签]({tag_url}) \"{tag}\" 并从 {count} "
"个修订版本和/或日志条目中移除该标签{comment}"
"[{author}]({author_url}) 删除了[标签]({tag_url}) \"{tag}\" 并从 {count} 个修"
"订版本和/或日志条目中移除该标签{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "激活了标签 \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 激活了[标签]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "取消激活了标签 \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 取消激活了[标签]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] "将有 {edits} 次编辑的用户 \"{old_name}\" 重命名为 \"{new_name}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr "将用户 \"{old_name}\" 重命名为 \"{new_name}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) 将编辑数为 {edits} 的用户 *{old_name}* 重命名为 "
"[{new_name}]({link}) {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 将用户 *{old_name}* 重命名为 [{new_name}]({link})"
"{comment}"
"[{author}]({author_url}) 取消激活了[标签]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
@ -1636,84 +1823,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) 编辑了 [{article}]({article_url}) 的 Slice"
#~ msgid "until {}"
#~ msgstr "直到{}"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上留下了一条[评论]({comment})"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上留下了一条[评论]({comment})"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上回复了一条[评论]({comment})"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上回复了一条[评论]({comment})"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上编辑了一条[评论]({comment})"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上编辑了一条[评论]({comment})"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上永久删除了一条评论"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上永久删除了一条评论"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上删除了一条[评论]({comment})"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own "
#~ "profile"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上删除了一条[评论]({comment})"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在 [{target}]({target_url}) 的资料页上编辑了 "
#~ "{field} 栏位。*({desc})*"
#, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
#~ "profile. *({desc})*"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) 在[自己]({target_url})的资料页上编辑了 {field} 栏"
#~ "位。*({desc})*"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "无"
@ -1728,56 +1837,6 @@ msgstr "[{author}]({author_url}) 编辑了 [{article}]({article_url}) 的 Slice"
#~ msgid "unknown expiry time"
#~ msgstr "未知的过期时间"
#, python-brace-format
#~ msgid "Left a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "在 {target} 的资料页上留下留言"
#~ msgid "Left a comment on their own profile"
#~ msgstr "在自己的资料页上留下留言"
#, python-brace-format
#~ msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "在 {target} 的资料页上回复留言"
#~ msgid "Replied to a comment on their own profile"
#~ msgstr "在自己的资料页上回复留言"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "编辑了 {target} 的资料页上的一条留言"
#~ msgid "Edited a comment on their own profile"
#~ msgstr "编辑了自己的资料页上的一条留言"
#, python-brace-format
#~ msgid "Edited {target}'s profile"
#~ msgstr "编辑了 {target} 的资料页"
#~ msgid "Edited their own profile"
#~ msgstr "编辑了自己的资料页"
#, python-brace-format
#~ msgid "Cleared the {field} field"
#~ msgstr "清空了 {field} 栏位"
#, python-brace-format
#~ msgid "{field} field changed to: {desc}"
#~ msgstr "{field} 栏位改为:{desc}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "永久删除了 {target} 的资料页上的一条留言"
#~ msgid "Purged a comment on their own profile"
#~ msgstr "永久删除了自己的资料页上的一条评论"
#, python-brace-format
#~ msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "删除了 {target} 的资料页上的一条留言"
#~ msgid "Deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "删除了自己的资料页上的一条评论"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "用户组从 {old_groups} 更改为 {new_groups}{reason}"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:18+0000\n"
"Last-Translator: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.wikibot.de/projects/"
@ -19,90 +19,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value}(平均 {avg}"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "每日总览"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "无活动"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " {} 项活动)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " {} 次编辑)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC{} 项操作)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "但是并没有人"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "最活跃的用户"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "编辑次数最多的文章"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "做出的编辑"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "新文件"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "管理员操作"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "字节更改"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "新文章"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "编辑者(去重)"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "最活跃时段"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "每日分数"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr "~~隐藏~~"
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr "没有提供描述"
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr "隐藏"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Winston Sung <winston21.sung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.wikibot.de/projects/"
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "Unregistered user"
msgstr "未註冊使用者"
#: src/api/util.py:160 extensions/base/discussions.py:193
#: extensions/base/discussions.py:195
#: src/api/util.py:160
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr ""
@ -375,7 +375,13 @@ msgstr ""
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:193
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr ""
@ -596,6 +602,237 @@ msgstr ""
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 已將 {redirect}*{article}* 移動至 [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect} {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:177
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:216
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr ""
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 回退了 [{file}]({file_link}) 的版本 {comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 回退了 [{file}]({file_link}) 的版本 {comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr "無"
@ -1144,7 +1381,7 @@ msgstr ""
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:839 extensions/base/mediawiki.py:865
#: extensions/base/mediawiki.py:839
msgid "System"
msgstr ""
@ -1172,12 +1409,16 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{author} autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"System autopromoted [{target}]({target_url}) {added}{comma} {removed}"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 已將 {redirect}*{article}* 移動至 [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect} {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
msgid ","
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:877
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
@ -1233,114 +1474,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1009
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1010 extensions/base/mediawiki.py:1037
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1022
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1036
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1049
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1063
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1064
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1074
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1093
#: extensions/base/mediawiki.py:1011
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1105
#: extensions/base/mediawiki.py:1023
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1120
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#: extensions/base/mediawiki.py:1040
#, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1133
#: extensions/base/mediawiki.py:1051
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
"non-default content model {new}{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
#, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1158
#: extensions/base/mediawiki.py:1076
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1180
#: extensions/base/mediawiki.py:1098
#, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "Removed from"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
#: extensions/base/mediawiki.py:1100
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1194
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1204
#: extensions/base/mediawiki.py:1122
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
@ -1352,56 +1550,28 @@ msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) 已將 {redirect}*{article}* 移動至 [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect} {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1221
#: extensions/base/mediawiki.py:1139
#, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1230
#: extensions/base/mediawiki.py:1148
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1249
#: extensions/base/mediawiki.py:1167
#, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1258
#: extensions/base/mediawiki.py:1176
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 刪除了 [{page}]({page_link}) {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1278
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1283
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1298
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1306
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr ""
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 21:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:19+0000\n"
"Last-Translator: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.wikibot.de/projects/"
@ -19,90 +19,90 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
#: src/rcgcdw.py:116
#: src/rcgcdw.py:117
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value}(平均 {avg}"
#: src/rcgcdw.py:135
#: src/rcgcdw.py:136
msgid "Daily overview"
msgstr "每日總覽"
#: src/rcgcdw.py:142
#: src/rcgcdw.py:143
msgid "No activity"
msgstr "無動態"
#: src/rcgcdw.py:166
#: src/rcgcdw.py:167
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " {} 次操作)"
#: src/rcgcdw.py:168
#: src/rcgcdw.py:169
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " {} 次編輯)"
#: src/rcgcdw.py:173
#: src/rcgcdw.py:174
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC{} 次操作)"
#: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178
#: src/rcgcdw.py:176 src/rcgcdw.py:179
msgid "But nobody came"
msgstr "無人"
#: src/rcgcdw.py:182
#: src/rcgcdw.py:183
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "最活躍的使用者"
#: src/rcgcdw.py:183
#: src/rcgcdw.py:184
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "編輯次數最多的頁面"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "Edits made"
msgstr "作出的編輯"
#: src/rcgcdw.py:184
#: src/rcgcdw.py:185
msgid "New files"
msgstr "新建檔案"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Admin actions"
msgstr "管理員操作"
#: src/rcgcdw.py:185
#: src/rcgcdw.py:186
msgid "Bytes changed"
msgstr "變更位元組"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "New articles"
msgstr "新建頁面"
#: src/rcgcdw.py:186
#: src/rcgcdw.py:187
msgid "Unique contributors"
msgstr "編輯者數"
#: src/rcgcdw.py:187
#: src/rcgcdw.py:188
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "最活躍時段"
#: src/rcgcdw.py:188
#: src/rcgcdw.py:189
msgid "Day score"
msgstr "每日分數"
#: src/rcgcdw.py:214
#: src/rcgcdw.py:215
msgid "~~hidden~~"
msgstr "~~隱藏~~"
#: src/rcgcdw.py:216
#: src/rcgcdw.py:217
msgid "No description provided"
msgstr "沒有提供描述"
#: src/rcgcdw.py:219
#: src/rcgcdw.py:220
msgid "hidden"
msgstr "隱藏"

View file

@ -1,10 +1,10 @@
cd ..
declare -a StringArray=("rcgcdw" "rc" "misc")
declare -a StringArray=("rcgcdw" "misc")
for file in ${StringArray[@]}; do
xgettext -L Python --package-name=RcGcDw -o "locale/templates/$file.pot" src/$file.py
xgettext -L Python --package-name=RcGcDw -L Python --keyword=pgettext:1c,2 --keyword=npgettext:1c,2,3 -o "locale/templates/$file.pot" src/$file.py
done
# Get all translatable files for formatters
find extensions/ -name '*.py' -print | xargs xgettext -L Python --package-name=RcGcDw -o "locale/templates/formatters.pot" src/api/util.py
find extensions/ -name '*.py' -print | xargs xgettext -L Python --package-name=RcGcDw --keyword=pgettext:1c,2 --keyword=npgettext:1c,2,3 -o "locale/templates/formatters.pot" src/api/util.py
for language in de fr lol pl pt-br ru uk zh-hans zh-hant hi es
do
for file in ${StringArray[@]}; do
@ -12,7 +12,7 @@ do
done
done
# Exceptions
xgettext -L Python --package-name=RcGcDw -o "locale/templates/redaction.pot" src/discord/redaction.py
xgettext -L Python --package-name=RcGcDw --keyword=pgettext:1c,2 --keyword=npgettext:1c,2,3 -o "locale/templates/redaction.pot" src/discord/redaction.py
for language in de fr lol pl pt-br ru uk zh-hans zh-hant hi es
do
msgmerge -U locale/$language/LC_MESSAGES/redaction.po locale/templates/redaction.pot