Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 11.6% (34 of 292 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh-hans))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 98.2% (287 of 292 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt-br))

Currently translated at 93.1% (272 of 292 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh-hans))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Co-authored-by: Eduaddad <duduaddad@gmail.com>
Co-authored-by: Philo04 <philipp2012lopu@mail.ru>
Co-authored-by: Spisen <spisen11@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/pt-br/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/ru/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/sv/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/zh-hans/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/misc/sv/
Translation: RcGcDw/formatters
Translation: RcGcDw/misc
This commit is contained in:
Weblate 2021-05-31 21:54:49 +00:00
parent 61a437e9d4
commit c9962ca487
10 changed files with 137 additions and 119 deletions

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 18:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Eduaddad <duduaddad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.wikibot.de/projects/"
"rcgcdw/formatters/pt-br/>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#: src/api/util.py:61 src/api/util.py:66
msgid "__Only whitespace__"
@ -51,7 +51,6 @@ msgid "Unregistered user"
msgstr "Usuário não registrado"
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
@ -425,13 +424,11 @@ msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "Criou um quiz \"{title}\""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} etiquetas"
@ -596,7 +593,7 @@ msgid "[{author}]({author_url}) locked a wiki *{wiki_name}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) travou uma wiki *{wiki_name}*{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:124
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Modified \"{namespace_name}\" namespace"
msgstr "Modificou o espaço nominal \"{namespace_name}\""
@ -700,13 +697,13 @@ msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "Campo {field} alterado para: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou o {field} no perfil de [{target}]"
"({target_url}). *({desc})*"
"[{author}]({author_url}) limpou o {field} no perfil de "
"[{target}]({target_url})"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
@ -718,13 +715,13 @@ msgstr ""
"({target_url}). *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editou o {field} em seu [próprio perfil]"
"({target_url}). *({desc})*"
"[{author}]({author_url}) limpou o {field} em seu [próprio "
"perfil]({target_url})."
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
@ -1560,17 +1557,17 @@ msgstr[1] "Removido de"
#: extensions/base/mediawiki.py:860
#, python-brace-format
msgid "Added to {added} and removed from {removed}."
msgstr ""
msgstr "Adicionado a {added} e removido de {removed}."
#: extensions/base/mediawiki.py:861 extensions/base/mediawiki.py:863
#: extensions/base/mediawiki.py:865 extensions/base/mediawiki.py:872
msgid ", "
msgstr ""
msgstr ", "
#: extensions/base/mediawiki.py:863
#, python-brace-format
msgid "Added to {added}."
msgstr ""
msgstr "Adicionado a {added}."
#: extensions/base/mediawiki.py:865
#, fuzzy, python-brace-format

Binary file not shown.

View file

@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 18:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-22 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Alex Great <geoag@mail.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Philo04 <philipp2012lopu@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
"formatters/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#: src/api/util.py:61 src/api/util.py:66
msgid "__Only whitespace__"
@ -1598,9 +1598,8 @@ msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:861 extensions/base/mediawiki.py:863
#: extensions/base/mediawiki.py:865 extensions/base/mediawiki.py:872
#, fuzzy
msgid ", "
msgstr ","
msgstr ", "
#: extensions/base/mediawiki.py:863
#, python-brace-format
@ -1613,20 +1612,20 @@ msgid "Removed from {removed}."
msgstr "Удалено"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]"
"({target_url}): {group_changes}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) изменил членство в группах для участника [{target}]"
"({target_url}) {added}{comma} {removed}{comment}"
"[{author}]({author_url}) изменил членство в группах для участника "
"[{target}]({target_url}): {group_changes}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:870
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "The system autopromoted [{target}]({target_url}) to {added}.{comment}"
msgstr ""
"Членство в группах для участника [{target}]({target_url}) было автоматически "
"изменено системой: {added}{comma} {removed}{comment}"
"Участник [{target}]({target_url}) был автоматически добавлен в группу "
"{added}.{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:883
#, python-brace-format

Binary file not shown.

View file

@ -8,57 +8,59 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 18:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Spisen <spisen11@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
"formatters/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#: src/api/util.py:61 src/api/util.py:66
msgid "__Only whitespace__"
msgstr ""
msgstr "__Endast blanksteg__"
#: src/api/util.py:71
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Tog bort"
#: src/api/util.py:73
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Lagt till"
#: src/api/util.py:94 src/api/util.py:126 src/api/util.py:133
#: src/api/util.py:141 extensions/base/discussions.py:247
#: extensions/base/discussions.py:264 extensions/base/abusefilter.py:45
msgid "Unregistered user"
msgstr ""
msgstr "Oregistrerad användare"
#: src/api/util.py:160
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Taggar"
#: src/api/util.py:162
msgid "**Added**: "
msgstr ""
msgstr "**Lagt till**: "
#: src/api/util.py:163
msgid " and {} more\n"
msgstr ""
msgstr " och {} mer\n"
#: src/api/util.py:165
msgid "**Removed**: "
msgstr ""
msgstr "**Tog bort**: "
#: src/api/util.py:166
msgid " and {} more"
msgstr ""
msgstr " och {} mer"
#: src/api/util.py:168
msgid "Changed categories"
msgstr ""
msgstr "Ändrade kategorier"
#: extensions/base/cargo.py:37
#, python-brace-format
@ -103,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:41
#, python-brace-format
msgid "Marked \"{article}\" for translation"
msgstr ""
msgstr "Markerade \"{article}\" för översättning"
#: extensions/base/translate.py:55
#, python-brace-format
@ -111,11 +113,13 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) marked [{article}]({article_url}) for "
"translation{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) markerade [{article}]({article_url}) för "
"översättning{comment}"
#: extensions/base/translate.py:70
#, python-brace-format
msgid "Removed \"{article}\" from the translation system"
msgstr ""
msgstr "Tog bort \"{article}\" från översättningssystemet"
#: extensions/base/translate.py:80
#, python-brace-format
@ -123,11 +127,14 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed [{article}]({article_url}) from the "
"translation system{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) tog bort [{article}]({article_url}) från "
"översättningssystemet{comment}"
#: extensions/base/translate.py:95
#, python-brace-format
msgid "Completed moving translation pages from \"{article}\" to \"{target}\""
msgstr ""
"Slutförde flytten av översättningssidor från \"{article}\" till \"{target}\""
#: extensions/base/translate.py:106
#, python-brace-format
@ -135,11 +142,13 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) completed moving translation pages from *{article}* "
"to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) slutförde flytten av översättningssidor från "
"*{article}* till [{target}]({target_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:121
#, python-brace-format
msgid "Encountered a problem while moving \"{article}\" to \"{target}\""
msgstr ""
msgstr "Ett problem uppstod vid flytten av \"{article}\" till \"{target}\""
#: extensions/base/translate.py:133
#, python-brace-format
@ -147,6 +156,8 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) encountered a problem while moving [{article}]"
"({article_url}) to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) påträffade ett problem vid flytten av "
"[{article}]({article_url}) till [{target}]({target_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:149
#, python-brace-format
@ -154,6 +165,8 @@ msgid ""
"Failed to delete \"{article}\" which belongs to translatable page "
"\"{target}\""
msgstr ""
"Det gick inte att ta bort\"{article}\" som tillhör den översättbara sidan \""
"{target}\""
#: extensions/base/translate.py:161
#, python-brace-format
@ -161,11 +174,13 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which "
"belongs to translatable page [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) kunde inte ta bort [{article}]({article_url}) som "
"tillhör den översättbara sidan [{target}]({target_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:177
#, python-brace-format
msgid "Completed deletion of translation page \"{article}\""
msgstr ""
msgstr "Raderingen av översättningssidan \"{article}\" har slutförts"
#: extensions/base/translate.py:188
#, python-brace-format
@ -173,12 +188,16 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) completed deletion of translation page [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) lyckades med raderingen av översättningssidan "
"[{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:203
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to delete \"{article}\" which belongs to translation page \"{target}\""
msgstr ""
"Det gick inte att ta bort\"{article}\" som tillhör översättningssidan \""
"{target}\""
#: extensions/base/translate.py:215
#, python-brace-format
@ -186,11 +205,13 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which "
"belongs to translation page [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) kunde inte ta bort [{article}]({article_url}) som "
"tillhör översättningssidan [{target}]({target_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:231
#, python-brace-format
msgid "Encouraged translation of \"{article}\""
msgstr ""
msgstr "Uppmuntrade till översättning av \"{article}\""
#: extensions/base/translate.py:240
#, python-brace-format
@ -198,11 +219,13 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) encouraged translation of [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) uppmuntrade till översättning av "
"[{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:255
#, python-brace-format
msgid "Discouraged translation of \"{article}\""
msgstr ""
msgstr "Uppmuntrade inte till översättning av \"{article}\""
#: extensions/base/translate.py:264
#, python-brace-format
@ -210,21 +233,23 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) discouraged translation of [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) uppmuntrade inte till översättning av "
"[{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:282
#, python-brace-format
msgid "Limited languages for \"{article}\" to `{languages}`"
msgstr ""
msgstr "Begränsade språk för \"{article}\" till `{languages}`"
#: extensions/base/translate.py:285
#, python-brace-format
msgid "Priority languages for \"{article}\" set to `{languages}`"
msgstr ""
msgstr "Prioriterade språk för \"{article}\" till`{languages}`"
#: extensions/base/translate.py:288
#, python-brace-format
msgid "Removed priority languages from \"{article}\""
msgstr ""
msgstr "Tog bort prioriterade språk från \"{article}\""
#: extensions/base/translate.py:301
#, python-brace-format
@ -232,6 +257,8 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) limited languages for [{article}]({article_url}) to "
"`{languages}`{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) begränsade språk för [{article}]({article_url}) "
"till `{languages}`{comment}"
#: extensions/base/translate.py:308
#, python-brace-format
@ -239,6 +266,8 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) set the priority languages for [{article}]"
"({article_url}) to `{languages}`{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) prioriterade språk för [{article}]({article_url}) "
"till `{languages}`{comment}"
#: extensions/base/translate.py:315
#, python-brace-format
@ -246,6 +275,8 @@ msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed priority languages from [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) tog bort prioriterade språk från "
"[{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:331
#, python-brace-format

Binary file not shown.

View file

@ -8,76 +8,81 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 18:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Spisen <spisen11@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/misc/sv/"
">\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#: src/misc.py:44
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Plats"
#: src/misc.py:44
msgid "About me"
msgstr ""
msgstr "Om mig"
#: src/misc.py:44
msgid "Google link"
msgstr ""
msgstr "Google-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "Facebook link"
msgstr ""
msgstr "Facebook-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "Twitter link"
msgstr ""
msgstr "Twitter-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "Reddit link"
msgstr ""
msgstr "Reddit-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "Twitch link"
msgstr ""
msgstr "Twitch-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "PSN link"
msgstr ""
msgstr "PSN-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "VK link"
msgstr ""
msgstr "VK-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "XBL link"
msgstr ""
msgstr "XBL-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "Steam link"
msgstr ""
msgstr "Steam-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "Discord handle"
msgstr ""
msgstr "Discord-länk"
#: src/misc.py:44
msgid "Battle.net handle"
msgstr ""
msgstr "Battle.net-länk"
#: src/misc.py:138
msgid ""
"\n"
"__And more__"
msgstr ""
"\n"
"__Och mer__"
#: src/misc.py:322
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "Okänd"
#: src/misc.py:324
msgid "unknown"
msgstr ""
msgstr "okänd"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-22 18:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Dianliang233 <dianliang233@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 21:54+0000\n"
"Last-Translator: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.wikibot.de/projects/"
"rcgcdw/formatters/zh-hans/>\n"
"Language: zh-hans\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#: src/api/util.py:61 src/api/util.py:66
msgid "__Only whitespace__"
@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Unregistered user"
msgstr "未注册用户"
#: src/api/util.py:160
#, fuzzy
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
@ -402,13 +401,11 @@ msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr "创建了问卷 \"{title}\""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
#: extensions/base/discussions.py:193
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr "{} 个标签"
@ -674,13 +671,12 @@ msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "{field} 栏位改为:{desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 [{target}]({target_url}) 的资料页上编辑了 "
"{field} 栏位。*({desc})*"
"[{author}]({author_url}) 在 [{target}]({target_url}) 的资料页上清除了 {field} 栏位。"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, python-brace-format
@ -692,13 +688,11 @@ msgstr ""
"{field} 栏位。*({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在[自己]({target_url})的资料页上编辑了 {field} 栏"
"位。*({desc})*"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在[自己]({target_url})的资料页上编辑了 {field} 栏位。"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, python-brace-format
@ -719,17 +713,16 @@ msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "在自己的资料页上留下留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上留下了一条[评论]({comment})"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上留下了一条[评论]({comment})。"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上留下了一条[评论]({comment})"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上留下了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
@ -741,17 +734,16 @@ msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "编辑了自己的资料页上的一条留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上编辑了一条[评论]({comment})"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上编辑了一条[评论]({comment})。"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上编辑了一条[评论]({comment})"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上编辑了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
@ -763,19 +755,18 @@ msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "在自己的资料页上回复留言"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上回复了一条[评论]({comment})"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上回复了一条[评论]({comment})。"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上回复了一条[评论]({comment})"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上回复了一条[评论]({comment})"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
@ -787,19 +778,18 @@ msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "删除了自己的资料页上的一条评论"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上删除了一条[评论]({comment})"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上删除了一条[评论]({comment})。{reason}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上删除了一条[评论]({comment})"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上删除了一条[评论]({comment})。{reason}"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
@ -811,18 +801,18 @@ msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "永久删除了自己的资料页上的一条评论"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在 {target} 的资料页上永久删除了一条评论"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在 [{target}]({link}) 的资料页上永久删除了一条评论。{reason}"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在自己的资料页上永久删除了一条评论"
msgstr "[{author}]({author_url}) 在[自己]({link})的资料页上永久删除了一条评论。{reason}"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
@ -1478,52 +1468,48 @@ msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup"
msgstr "{target} 被自动地提升到新用户组"
#: extensions/base/mediawiki.py:844
#, fuzzy
msgid "Added group"
msgid_plural "Added groups"
msgstr[0] "移除从"
msgstr[0] "添加用户组"
#: extensions/base/mediawiki.py:846
#, fuzzy
msgid "Removed group"
msgid_plural "Removed groups"
msgstr[0] "移除"
msgstr[0] "移除用户组"
#: extensions/base/mediawiki.py:860
#, python-brace-format
msgid "Added to {added} and removed from {removed}."
msgstr ""
msgstr "添加到{added}中,从{removed}中移除。"
#: extensions/base/mediawiki.py:861 extensions/base/mediawiki.py:863
#: extensions/base/mediawiki.py:865 extensions/base/mediawiki.py:872
msgid ", "
msgstr ""
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:863
#, python-brace-format
msgid "Added to {added}."
msgstr ""
msgstr "添加到{added}。"
#: extensions/base/mediawiki.py:865
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Removed from {removed}."
msgstr "移除从"
msgstr "从{removed}中移除。"
#: extensions/base/mediawiki.py:866
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]"
"({target_url}): {group_changes}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) 更改了 [{target}]({target_url}) 的用户组 {added}"
"{comma} {removed}{comment}"
"[{author}]({author_url}) 更改了 [{target}]({target_url}) "
"的用户组:{group_changes}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:870
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "The system autopromoted [{target}]({target_url}) to {added}.{comment}"
msgstr ""
"{author} 自动提升了 [{target}]({target_url}) 的用户组 {added}{comma} "
"{removed}{comment}"
msgstr "系统自动提升了 [{target}]({target_url}) 的用户组到{added}。{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:883
#, python-brace-format