Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: RcGcDw/rcgcdw
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/main/hi/
This commit is contained in:
Creeper 2020-12-01 14:55:53 +00:00 committed by Weblate
parent 36932ca971
commit 0245a906ae
2 changed files with 56 additions and 58 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-29 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-25 10:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-06 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Creeper <thisisacreeper0101@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://weblate.frisk.space/projects/rcgcdw/main/hi/>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/main/hi/>"
"\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,186 +23,183 @@ msgstr ""
#: src/rcgcdw.py:123 src/rcgcdw.py:125 src/rcgcdw.py:127
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr ""
msgstr "{value} (औसत {avg})"
#: src/rcgcdw.py:147
msgid "Daily overview"
msgstr ""
msgstr "दैनिक अवलोकन"
#: src/rcgcdw.py:155
msgid "No activity"
msgstr ""
msgstr "कोई ऐक्टिविटी नहीं थी"
#: src/rcgcdw.py:179
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] " ({} एक्शन)"
msgstr[1] " ({} एक्शन)"
#: src/rcgcdw.py:181
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] " ({} सम्पादना)"
msgstr[1] " ({} सम्पादनाएँ)"
#: src/rcgcdw.py:186
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] " UTC ({} एक्शन)"
msgstr[1] " UTC ({} एक्शन)"
#: src/rcgcdw.py:188 src/rcgcdw.py:189 src/rcgcdw.py:193
msgid "But nobody came"
msgstr ""
msgstr "पर कोई नहीं आया"
#: src/rcgcdw.py:196
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "सबसे सक्रीय सदस्य"
msgstr[1] "सबसे सक्रीय सदस्य"
#: src/rcgcdw.py:197
#, fuzzy
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "{article} को रिस्टोर किया गया"
msgstr[1] "{article} को रिस्टोर किया गया"
msgstr[0] "सबसे ज़्यादा सम्पादित किया गया आर्टिकल"
msgstr[1] "सबसे ज़्यादा सम्पादित किए गए आर्टिकल"
#: src/rcgcdw.py:198
msgid "Edits made"
msgstr ""
msgstr "दिए गए सम्पादनाएँ"
#: src/rcgcdw.py:198
msgid "New files"
msgstr ""
msgstr "नए चित्र"
#: src/rcgcdw.py:198
#, fuzzy
msgid "Admin actions"
msgstr "थ्रॉटल किए गए काम"
msgstr "एडमिन एक्शन"
#: src/rcgcdw.py:199
msgid "Bytes changed"
msgstr ""
msgstr "बदले गए बाइट"
#: src/rcgcdw.py:199
#, fuzzy
msgid "New articles"
msgstr "{article} को रिस्टोर किया गया"
msgstr "नए आर्टिकल"
#: src/rcgcdw.py:200
msgid "Unique contributors"
msgstr ""
msgstr "विशेष सदस्य"
#: src/rcgcdw.py:201
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "सबसे सक्रीय घंटा"
msgstr[1] "सबसे सक्रीय घंटे"
#: src/rcgcdw.py:202
msgid "Day score"
msgstr ""
msgstr "दिन का स्कोर"
#: src/rcgcdw.py:244
msgid "director"
msgstr ""
msgstr "निर्देशक"
#: src/rcgcdw.py:244
msgid "bot"
msgstr ""
msgstr "बॉट"
#: src/rcgcdw.py:244
msgid "editor"
msgstr ""
msgstr "सम्पादक"
#: src/rcgcdw.py:244
msgid "directors"
msgstr ""
msgstr "निर्देशक"
#: src/rcgcdw.py:244
msgid "sysop"
msgstr ""
msgstr "साइसॉप"
#: src/rcgcdw.py:244
msgid "bureaucrat"
msgstr ""
msgstr "ब्यूरोक्रैट"
#: src/rcgcdw.py:244
msgid "reviewer"
msgstr ""
msgstr "रिव्युअर"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "autoreview"
msgstr ""
msgstr "ऑटोरिव्यु"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "autopatrol"
msgstr ""
msgstr "ऑटोपैट्रॉल"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "wiki_guardian"
msgstr ""
msgstr "विकी_संरक्षक"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "सेकंड"
msgstr[1] "सेकंड"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "मिनट"
msgstr[1] "मिनट"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "घंटा"
msgstr[1] "घंटे"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "दिन"
msgstr[1] "दिन"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "हफ्ता"
msgstr[1] "हफ्तें"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "महीना"
msgstr[1] "महीनें"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "साल"
msgstr[1] "साल"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "millennium"
msgid_plural "millennia"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "सहस्त्राब्द"
msgstr[1] "सहस्त्राब्द"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "decade"
msgid_plural "decades"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "दशक"
msgstr[1] "दशक"
#: src/rcgcdw.py:245
msgid "century"
msgid_plural "centuries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "शताब्दी"
msgstr[1] "शताब्दियाँ"
#~ msgid "None"
#~ msgstr "कुछ नहीं"