RcGcDw/locale/ru/LC_MESSAGES/misc.po

98 lines
2.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-11 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-18 13:59+0100\n"
"Last-Translator: BabylonAS\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: src/misc.py:82
#, python-brace-format
msgid "RcGcDw is now running and checking {wiki}."
msgstr ""
#: src/misc.py:83
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: src/misc.py:149
msgid ""
"\n"
"__And more__"
msgstr ""
"\n"
"__И ещё__"
#: src/misc.py:327
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
#: src/misc.py:327
msgid "About me"
msgstr "О себе"
#: src/misc.py:328
msgid "Google link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Google"
#: src/misc.py:328
msgid "Facebook link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Facebook"
#: src/misc.py:329
msgid "Twitter link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Twitter"
#: src/misc.py:329
msgid "Reddit link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Reddit"
#: src/misc.py:330
msgid "Twitch link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Twitch"
#: src/misc.py:330
msgid "PSN link"
msgstr "Ссылка на учётную запись PSN"
#: src/misc.py:331
msgid "VK link"
msgstr "Ссылка на учётную запись ВКонтакте"
#: src/misc.py:331
msgid "XBL link"
msgstr "Ссылка на учётную запись XBL"
#: src/misc.py:332
msgid "Steam link"
msgstr "Ссылка на учётную запись Steam"
#: src/misc.py:332
msgid "Discord handle"
msgstr "Ссылка на учётную запись Discord"
#: src/misc.py:333
msgid "Battle.net handle"
msgstr "Ссылка на учётную запись Battle.net"
#: src/misc.py:338
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: src/misc.py:340
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"