RcGcDw/locale/pl/LC_MESSAGES/rcgcdw.po

985 lines
25 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-17 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Frisk <piotrex43@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: rcgcdw.py:174
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editował(-a) [{article}]({edit_link}){comment} "
"({sign}{edit_size})"
#: rcgcdw.py:176
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) stworzył(-a) [{article}]({edit_link}){comment} "
"({sign}{edit_size})"
#: rcgcdw.py:180
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) przesłał(-a) [{file}]({file_link}){comment}"
#: rcgcdw.py:188
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przesłał(-a) nową wersję [{file}]({file_link})"
"{comment}"
#: rcgcdw.py:192
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła [{page}]({page_link}){comment}"
#: rcgcdw.py:197
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]"
"({page_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła przekierowanie przez nadpisanie "
"[{page}]({page_link}){comment}"
#: rcgcdw.py:202
msgid "without making a redirect"
msgstr "bez utworzenia przekierowania przekierowania"
#: rcgcdw.py:202
msgid "with a redirect"
msgstr "z przekierowaniem"
#: rcgcdw.py:203
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła {redirect}*{article}* do "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
#: rcgcdw.py:208
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to "
"[{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła {redirect}*{article}* "
"nadpisując przekierowanie do [{target}]({target_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:214
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}"
"* to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła ustawienia zabezpieczeń z "
"{redirect}*{article}* do [{target}]({target_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:221 rcgcdw.py:575
msgid "infinity and beyond"
msgstr "wieczność"
#: rcgcdw.py:236
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) for {time}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zablokował(-a) [{user}]({user_url}) na {time}"
"{comment}"
#: rcgcdw.py:241
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) ustawienia blokady dla [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:246
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) odblokował(-a) [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:250
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) pozostawił(-a) [komentarz]({comment}) na {target}"
#: rcgcdw.py:250 rcgcdw.py:258 rcgcdw.py:266 rcgcdw.py:273
msgid "their own profile"
msgstr "swoim własnym profilu"
#: rcgcdw.py:255
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target} "
"profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) odpowiedział(-a) na [komentarz]({comment}) na "
"{target}"
#: rcgcdw.py:263
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) [komentarz]({comment}) na {target}"
#: rcgcdw.py:271
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target} profile"
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła komentarz na {target}"
#: rcgcdw.py:279 rcgcdw.py:625
msgid "Location"
msgstr "Lokacja"
#: rcgcdw.py:281 rcgcdw.py:627
msgid "About me"
msgstr "O mnie"
#: rcgcdw.py:283 rcgcdw.py:629
msgid "Google link"
msgstr "link Google"
#: rcgcdw.py:285 rcgcdw.py:631
msgid "Facebook link"
msgstr "link Facebook"
#: rcgcdw.py:287 rcgcdw.py:633
msgid "Twitter link"
msgstr "link Twitter"
#: rcgcdw.py:289 rcgcdw.py:635
msgid "Reddit link"
msgstr "link Reddit"
#: rcgcdw.py:291 rcgcdw.py:637
msgid "Twitch link"
msgstr "link Twitch"
#: rcgcdw.py:293 rcgcdw.py:639
msgid "PSN link"
msgstr "link PSN"
#: rcgcdw.py:295 rcgcdw.py:641
msgid "VK link"
msgstr "link VK"
#: rcgcdw.py:297 rcgcdw.py:643
msgid "XVL link"
msgstr "link XVL"
#: rcgcdw.py:299 rcgcdw.py:645
msgid "Steam link"
msgstr "link Steam"
#: rcgcdw.py:301 rcgcdw.py:647
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznana"
#: rcgcdw.py:302
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited {field} of [{target}]({target_url}) profile "
"to {desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) {field} of [{target}]({target_url}) "
"profile to {desc}"
#: rcgcdw.py:304
msgid "their own"
msgstr "swój własny"
#: rcgcdw.py:317 rcgcdw.py:319 rcgcdw.py:676 rcgcdw.py:678
msgid "none"
msgstr "brak"
#: rcgcdw.py:325 rcgcdw.py:663
msgid "System"
msgstr "System"
#: rcgcdw.py:331
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the "
"following settings: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zabezpieczył(-a) [{article}]({article_url}) z "
"następującymi ustawieniami: {settings}{comment}"
#: rcgcdw.py:333 rcgcdw.py:342 rcgcdw.py:687 rcgcdw.py:694
msgid " [cascading]"
msgstr " [kaskadowo]"
#: rcgcdw.py:339
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]"
"({article_url}) to: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) modyfikował(-a) ustawienia zabezpieczeń [{article}]"
"({article_url}) na: {settings}{comment}"
#: rcgcdw.py:347
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła zabezpieczenia z [{article}]"
"({article_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:352
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność wersji strony [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność {amount} wersji strony "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność {amount} wersji strony "
"[{article}]({article_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:358
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revision{comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revisions{comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) z jedną "
"wersją{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) {count} "
"wersjami{comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) {count} "
"wersjami{comment}"
#: rcgcdw.py:364
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przywrócił(-a) [{article}]({article_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:366
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność wydarzeń{comment}"
#: rcgcdw.py:368
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) interwiki{comment}"
#: rcgcdw.py:371
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) filtr nadużyć [numer {number}]"
"({filter_url})"
#: rcgcdw.py:374
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) stworzył(-a) filtr nadużyć [numer {number}]"
"({filter_url})"
#: rcgcdw.py:380
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]"
"({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) połączył(-a) historie zmian [{article}]"
"({article_url}) z [{dest}]({dest_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:384
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) dodał(-a) wpis do [tabeli interwiki]({table_url}), "
"który prowadzi do {website} z prefixem {prefix}"
#: rcgcdw.py:390
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) wpis w [tabeli interwiki]"
"({table_url}), który prowadzi do {website} z prefixem {prefix}"
#: rcgcdw.py:396
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła wpis z [tabeli interwiki]"
"({table_url})"
#: rcgcdw.py:400
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) model zawartości [{article}]"
"({article_url}) z {old} na {new}{comment}"
#: rcgcdw.py:405
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) sprite [{article}]({article_url})"
#: rcgcdw.py:409
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]"
"({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) utworzył(-a) sprite sheet [{article}]({article_url})"
#: rcgcdw.py:413
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})"
msgstr "[{author}]({author_url}) edytował(-a) slice [{article}]({article_url})"
#: rcgcdw.py:416
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) utworzył(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:420
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:424
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) activated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) aktywował(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:427
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deactivated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) dezaktywował(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:430
msgid "An action has been hidden by administration."
msgstr "Akcja została ukryta przez administrację."
#: rcgcdw.py:439 rcgcdw.py:679
msgid "No description provided"
msgstr "Nie podano opisu zmian"
#: rcgcdw.py:484
msgid "(N!) "
msgstr "(N!) "
#: rcgcdw.py:485
msgid "m "
msgstr "d "
#: rcgcdw.py:509 rcgcdw.py:541
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: rcgcdw.py:509
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))"
msgstr "([podgląd]({link}) | [wycofaj]({undolink}))"
#: rcgcdw.py:511
#, python-brace-format
msgid "Uploaded a new version of {name}"
msgstr "Przesłał(a) nową wersję {name}"
#: rcgcdw.py:513
#, python-brace-format
msgid "Uploaded {name}"
msgstr "Przesłał(a) {name}"
#: rcgcdw.py:528
msgid "**No license!**"
msgstr "**Brak licencji!**"
#: rcgcdw.py:541
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}))"
msgstr "([podgląd]({link}))"
#: rcgcdw.py:542
#, python-brace-format
msgid ""
"{desc}\n"
"License: {license}"
msgstr ""
"{desc}\n"
"Licencja: {license}"
#: rcgcdw.py:547
#, python-brace-format
msgid "Deleted page {article}"
msgstr "Usunął/usunęła {article}"
#: rcgcdw.py:551
#, python-brace-format
msgid "Deleted redirect {article} by overwriting"
msgstr ""
"Usunął/usunęła przekierowanie ({article}) aby utworzyć miejsce dla "
"przenoszonej strony"
#: rcgcdw.py:556
msgid "No redirect has been made"
msgstr "Nie utworzono przekierowania"
#: rcgcdw.py:557
msgid "A redirect has been made"
msgstr "Zostało utworzone przekierowanie"
#: rcgcdw.py:558
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {target}"
msgstr "Przeniósł/przeniosła {redirect}{article} do {target}"
#: rcgcdw.py:562
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect"
msgstr ""
"Przeniósł/przeniosła {redirect}{article} do strony przekierowującej {title}"
#: rcgcdw.py:567
#, python-brace-format
msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}"
msgstr "Przeniesiono ustawienia zabezpieczeń z {redirect}{article} do {title}"
#: rcgcdw.py:585
#, python-brace-format
msgid "Blocked {blocked_user} for {time}"
msgstr "Zablokowano {blocked_user} na {time}"
#: rcgcdw.py:591
#, python-brace-format
msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
msgstr "Zmienił ustawienia blokady {blocked_user}"
#: rcgcdw.py:597
#, python-brace-format
msgid "Unblocked {blocked_user}"
msgstr "Odblokował {blocked_user}"
#: rcgcdw.py:602
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Pozostawiono komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:604
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Pozostawił(a) komentarz na swoim profilu"
#: rcgcdw.py:609
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Odpowiedziano na komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:611
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Odpowiedział(a) na komentarz na swoim profilu"
#: rcgcdw.py:616
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Edytowano komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:618
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
#: rcgcdw.py:648
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Edytowano profil użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:648
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Edytował(a) swój profil"
#: rcgcdw.py:650
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Wyczyszczono pole {field}"
#: rcgcdw.py:652
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "pole \"{field}\" zostało zmienione na: {desc}"
#: rcgcdw.py:657
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Usunął komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:661
#, python-brace-format
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Zmieniono przynależność do grup dla {target}"
#: rcgcdw.py:665
#, python-brace-format
msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup"
msgstr "{target} automatycznie otrzymał nową grupę użytkownika"
#: rcgcdw.py:680
#, python-brace-format
msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
msgstr "Grupy zmienione z {old_groups} do {new_groups}{reason}"
#: rcgcdw.py:685
#, python-brace-format
msgid "Protected {target}"
msgstr "Zabezpieczono {target}"
#: rcgcdw.py:692
#, python-brace-format
msgid "Changed protection level for {article}"
msgstr "Zmieniono poziom zabezpieczeń {article}"
#: rcgcdw.py:699
#, python-brace-format
msgid "Removed protection from {article}"
msgstr "Usunięto zabezpieczenie {article}"
#: rcgcdw.py:704
#, python-brace-format
msgid "Changed visibility of revision on page {article} "
msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} "
msgstr[0] "Zmieniono widoczność wersji na stronie {article}"
msgstr[1] "Zmieniono widoczność {amount} wersji na stronie {article}"
msgstr[2] "Zmieniono widoczność {amount} wersji na stronie {article}"
#: rcgcdw.py:710
#, python-brace-format
msgid "Imported {article} with {count} revision"
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions"
msgstr[0] "Zaimportowano {article} z {count} wersją"
msgstr[1] "Zaimportowano {article} z {count} wersjami"
msgstr[2] "Zaimportowano {article} z {count} wersjami"
#: rcgcdw.py:716
#, python-brace-format
msgid "Restored {article}"
msgstr "Przywrócono {article}"
#: rcgcdw.py:719
msgid "Changed visibility of log events"
msgstr "Zmieniono widoczność logów"
#: rcgcdw.py:722
msgid "Imported interwiki"
msgstr "Zaimportowano interwiki"
#: rcgcdw.py:725
#, python-brace-format
msgid "Edited abuse filter number {number}"
msgstr "Edytowano filtr nadużyć numer {number}"
#: rcgcdw.py:728
#, python-brace-format
msgid "Created abuse filter number {number}"
msgstr "Utworzono filtr nadużyć numer {number}"
#: rcgcdw.py:732
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
msgstr "Połączono historie {article} z {dest}"
#: rcgcdw.py:736
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Dodano wpis do tabeli interwiki"
#: rcgcdw.py:737 rcgcdw.py:743
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix}, strona: {website} | {desc}"
#: rcgcdw.py:742
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Edytowano wpis interwiki"
#: rcgcdw.py:748
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Usunięto wpis interwiki"
#: rcgcdw.py:749
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix} | {desc}"
#: rcgcdw.py:753
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Zmieniono model zawartości {article}"
#: rcgcdw.py:754
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Model został zmieniony z {old} na {new}: {reason}"
#: rcgcdw.py:760
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
msgstr "Edytowano sprite dla {article}"
#: rcgcdw.py:764
#, python-brace-format
msgid "Created the sprite sheet for {article}"
msgstr "Utworzono sprite sheet dla {article}"
#: rcgcdw.py:768
#, python-brace-format
msgid "Edited the slice for {article}"
msgstr "Edytowano część sprite dla {article}"
#: rcgcdw.py:771
#, python-brace-format
msgid "Created a tag \"{tag}\""
msgstr "Utworzono tag \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:775
#, python-brace-format
msgid "Deleted a tag \"{tag}\""
msgstr "Usunięto tag \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:779
#, python-brace-format
msgid "Activated a tag \"{tag}\""
msgstr "Aktywowano tag \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:782
#, python-brace-format
msgid "Deactivated a tag \"{tag}\""
msgstr "Dezaktywowano tag \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:785
msgid "Action has been hidden by administration."
msgstr "Akcja została ukryta przez administrację."
#: rcgcdw.py:813
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: rcgcdw.py:819
msgid "**Added**: "
msgstr "**Dodane**: "
#: rcgcdw.py:819
msgid " and {} more\n"
msgstr " oraz {} innych\n"
#: rcgcdw.py:820
msgid "**Removed**: "
msgstr "**Usunięte**: "
#: rcgcdw.py:820
msgid " and {} more"
msgstr " oraz {} innych"
#: rcgcdw.py:821
msgid "Changed categories"
msgstr "Zmienione kategorie"
#: rcgcdw.py:861
msgid "~~hidden~~"
msgstr "~~ukryte~~"
#: rcgcdw.py:867
msgid "hidden"
msgstr "ukryte"
#: rcgcdw.py:970
msgid "Daily overview"
msgstr "Podsumowanie dnia"
#: rcgcdw.py:980
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} akcja)"
msgstr[1] " ({} akcje)"
msgstr[2] " ({} akcji)"
#: rcgcdw.py:984
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} edycja)"
msgstr[1] " ({} edycje)"
msgstr[2] " ({} edycji)"
#: rcgcdw.py:989
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} akcja)"
msgstr[1] " UTC ({} akcje)"
msgstr[2] " UTC ({} akcji)"
#: rcgcdw.py:991 rcgcdw.py:992 rcgcdw.py:996
msgid "But nobody came"
msgstr "Ale nikt nie przyszedł"
#: rcgcdw.py:999
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Najbardziej aktywny użytkownik"
msgstr[1] "Najbardziej aktywni użytkownicy"
msgstr[2] "Najbardziej aktywni użytkownicy"
#: rcgcdw.py:1000
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Najczęściej edytowany artykuł"
msgstr[1] "Najczęściej edytowane artykuły"
msgstr[2] "Najczęściej edytowane artykuły"
#: rcgcdw.py:1001
msgid "Edits made"
msgstr "Zrobionych edycji"
#: rcgcdw.py:1001
msgid "New files"
msgstr "Nowych plików"
#: rcgcdw.py:1001
msgid "Admin actions"
msgstr "Akcji administratorskich"
#: rcgcdw.py:1002
msgid "Bytes changed"
msgstr "Zmienionych bajtów"
#: rcgcdw.py:1002
msgid "New articles"
msgstr "Nowych artykułów"
#: rcgcdw.py:1003
msgid "Unique contributors"
msgstr "Unikalnych edytujących"
#: rcgcdw.py:1004
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Najbardziej aktywna godzina"
msgstr[1] "Najbardziej aktywne godziny"
msgstr[2] "Najbardziej aktywne godziny"
#: rcgcdw.py:1005
msgid "Day score"
msgstr "Wynik dnia"
#: rcgcdw.py:1152
#, python-brace-format
msgid "Connection to {wiki} seems to be stable now."
msgstr "Połączenie z {wiki} wygląda na stabilne."
#: rcgcdw.py:1153 rcgcdw.py:1264
msgid "Connection status"
msgstr "Problem z połączeniem"
#: rcgcdw.py:1263
#, python-brace-format
msgid "{wiki} seems to be down or unreachable."
msgstr "{wiki} nie działa lub jest nieosiągalna."
#: rcgcdw.py:1317
msgid "director"
msgstr "Dyrektor"
#: rcgcdw.py:1317
msgid "bot"
msgstr "Bot"
#: rcgcdw.py:1317
msgid "editor"
msgstr "Redaktor"
#: rcgcdw.py:1317
msgid "directors"
msgstr "Dyrektorzy"
#: rcgcdw.py:1317
msgid "sysop"
msgstr "Administrator"
#: rcgcdw.py:1317
msgid "bureaucrat"
msgstr "Biurokrata"
#: rcgcdw.py:1317
msgid "reviewer"
msgstr "Przeglądający"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "autoreview"
msgstr "Automatycznie przeglądający"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "autopatrol"
msgstr "Automatycznie zatwierdzający"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "wiki_guardian"
msgstr "Strażnik wiki"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekunda"
msgstr[1] "sekundy"
msgstr[2] "sekund"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
msgstr[1] "minuty"
msgstr[2] "minut"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "godzina"
msgstr[1] "godziny"
msgstr[2] "godzin"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "dzień"
msgstr[1] "dni"
msgstr[2] "dni"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "tydzień"
msgstr[1] "tygodnie"
msgstr[2] "tygodni"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] "miesiąc"
msgstr[1] "miesiące"
msgstr[2] "miesięcy"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "rok"
msgstr[1] "lata"
msgstr[2] "lat"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "millennium"
msgid_plural "millennia"
msgstr[0] "tysiąclecie"
msgstr[1] "tysiąclecia"
msgstr[2] "tysiącleci"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "decade"
msgid_plural "decades"
msgstr[0] "dekada"
msgstr[1] "dekady"
msgstr[2] "dekad"
#: rcgcdw.py:1318
msgid "century"
msgid_plural "centuries"
msgstr[0] "stulecie"
msgstr[1] "stulecia"
msgstr[2] "stuleci"
#~ msgid "Unable to process the event"
#~ msgstr "Nie udało się odczytać wydarzenia"
#~ msgid "error"
#~ msgstr "błąd"
#~ msgid "{wiki} is back up!"
#~ msgstr "{wiki} jest ponownie osiągalna!"
#~ msgid "Moved {article} to redirect page ({title})"
#~ msgstr "Przeniesiono {article} do przekierowania ({title})"
#~ msgid "Removed the block on {blocked_user}"
#~ msgstr "Usunięto blokadę na {blocked_user}"
#~ msgid "Removed a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Usunięto komentarz na profilu użytkownika {target}"
#~ msgid "Changed {target}'s user groups"
#~ msgstr "Zmieniono grupy użytkownika {target}"
#~ msgid "Modified protection settings for {article}"
#~ msgstr "Zmodyfikowano ustawienia zabezpieczeń dla {article}"
#~ msgid "Removed revision(s) from public view for {article}"
#~ msgstr "Usunięto edycje z widoku publicznego dla {article}"
#~ msgid "Removed events"
#~ msgstr "Usunięto wydarzenia"
#~ msgid "Added interwiki entry"
#~ msgstr "Dodano intwrwiki"
#~ msgid "https://i.imgur.com/2jWQEt1.png"
#~ msgstr "https://i.imgur.com/2jWQEt1.png"