mirror of
https://gitlab.com/chicken-riders/RcGcDw.git
synced 2025-02-23 00:24:09 +00:00

Currently translated at 97.8% (315 of 322 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 44.7% (144 of 322 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh-hant)) Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh-hans)) Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh-hant)) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt-br)) Currently translated at 97.5% (314 of 322 strings) Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 93.7% (302 of 322 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt-br)) Currently translated at 96.8% (312 of 322 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt-br)) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh-hans)) Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 78.8% (254 of 322 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh-hans)) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 44.7% (144 of 322 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 91.6% (295 of 322 strings) Co-authored-by: Eduaddad <contato@eduardoaddad.com.br> Co-authored-by: Frisk The Evil Goat Overlord <Frisk@users.noreply.translate.wikibot.de> Co-authored-by: MakandIv <MakandIv@users.noreply.translate.wikibot.de> Co-authored-by: MarkusRost <37275477+Markus-Rost@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Saurmandal <Saurmandal@users.noreply.translate.wikibot.de> Co-authored-by: Tamara Carvallo <tamirobson@users.noreply.translate.wikibot.de> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: dr03ramos <dr03ramos@users.noreply.translate.wikibot.de> Co-authored-by: lakejason0 <36039861+lakejason0@users.noreply.github.com> Co-authored-by: magiczocker <magiczocker@users.noreply.translate.wikibot.de> Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/de/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/es/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/hi/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/pl/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/pt-br/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/ru/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/uk/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/zh-hans/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/zh-hant/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/misc/de/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/misc/es/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/misc/hi/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/misc/pt-br/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/misc/zh-hans/ Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/misc/zh-hant/ Translation: RcGcDw/formatters Translation: RcGcDw/misc
2172 lines
66 KiB
Plaintext
2172 lines
66 KiB
Plaintext
# #-#-#-#-# rcgcdw.po #-#-#-#-#
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
# #-#-#-#-# formatters.po #-#-#-#-#
|
|
# #-#-#-#-# discussion_formatters.po #-#-#-#-#
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Frisk <>, 2020.
|
|
# #-#-#-#-# rc_formatters.po #-#-#-#-#
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-11 12:47+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 02:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: dr03ramos <dr03ramos@users.noreply.translate.wikibot.de>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.wikibot.de/projects/"
|
|
"rcgcdw/formatters/pt-br/>\n"
|
|
"Language: pt-br\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
|
|
|
|
#: src/api/util.py:59 src/api/util.py:64
|
|
msgid "__Only whitespace__"
|
|
msgstr "__Apenas espaço em branco__"
|
|
|
|
#: src/api/util.py:69
|
|
msgid "Removed"
|
|
msgstr "Removido"
|
|
|
|
#: src/api/util.py:71
|
|
msgid "Added"
|
|
msgstr "Adicionado"
|
|
|
|
#: src/api/util.py:87 src/api/util.py:109 src/api/util.py:122
|
|
#: src/api/util.py:129 src/api/util.py:137 extensions/base/discussions.py:240
|
|
#: extensions/base/discussions.py:257
|
|
msgid "Unregistered user"
|
|
msgstr "Usuário não registrado"
|
|
|
|
#: src/api/util.py:158
|
|
msgctxt "recent changes Tags"
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etiquetas"
|
|
|
|
#: src/api/util.py:160
|
|
msgid "**Added**: "
|
|
msgstr "**Adicionado**: "
|
|
|
|
#: src/api/util.py:161
|
|
msgid " and {} more\n"
|
|
msgstr " e {} mais\n"
|
|
|
|
#: src/api/util.py:163
|
|
msgid "**Removed**: "
|
|
msgstr "**Removida**: "
|
|
|
|
#: src/api/util.py:164
|
|
msgid " and {} more"
|
|
msgstr " e {} mais"
|
|
|
|
#: src/api/util.py:166
|
|
msgid "Changed categories"
|
|
msgstr "Mudanças de categorias"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:141 extensions/base/discussions.py:200
|
|
#: extensions/base/discussions.py:238 extensions/base/discussions.py:254
|
|
#: extensions/base/discussions.py:277 extensions/base/discussions.py:299
|
|
#: extensions/base/discussions.py:327 extensions/base/discussions.py:347
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "desconhecido"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:150
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created \"{title}\""
|
|
msgstr "Criou \"{title}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:154
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created a poll \"{title}\""
|
|
msgstr "Criou uma pesquisa \"{title}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:161
|
|
msgid "Option {}"
|
|
msgstr "Opção {}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:163
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "__[View image]({image_url})__"
|
|
msgstr "__[Ver imagem]({image_url})__"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:167
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created a quiz \"{title}\""
|
|
msgstr "Criou um quiz \"{title}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:186 extensions/base/discussions.py:188
|
|
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "Etiquetas"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:186
|
|
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
|
|
msgid "{} tags"
|
|
msgstr "{} etiquetas"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:191
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Replied to \"{title}\""
|
|
msgstr "Respondeu \"{title}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:207
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
|
|
"{forumName}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) em "
|
|
"{forumName}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:210
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created a poll [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
|
|
"{forumName}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou uma pesquisa [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) "
|
|
"em {forumName}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:213
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created a quiz [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
|
|
"{forumName}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou um quiz [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) em "
|
|
"{forumName}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:227
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}f/p/{threadId}/r/{postId}>) "
|
|
"to [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in {forumName}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou uma [resposta](<{url}f/p/{threadId}/r/{postId}"
|
|
">) a [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) em {forumName}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:285
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created \"{title}\" on {user}'s Message Wall"
|
|
msgstr "Criou \"{title}\" no mural de mensagens de {user}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:291
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Replied to \"{title}\" on {user}'s Message Wall"
|
|
msgstr "Respondeu \"{title}\" no mural de mensagens de {user}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:305
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created [{title}](<{url}wiki/Message_Wall:"
|
|
"{user_wall}?threadId={threadId}>) on [{user}'s Message Wall](<{url}wiki/"
|
|
"Message_Wall:{user_wall}>)"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou [{title}](<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}?"
|
|
"threadId={threadId}>) no mural de mensagens de [{user}](<{url}wiki/"
|
|
"Message_Wall:{user_wall}>)"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:311
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}wiki/Message_Wall:"
|
|
"{user_wall}?threadId={threadId}#{replyId}>) to [{title}](<{url}wiki/"
|
|
"Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}>) on [{user}'s Message Wall]"
|
|
"(<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}>)"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou uma [resposta](<{url}wiki/Message_Wall:"
|
|
"{user_wall}?threadId={threadId}#{replyId}>) a [{title}](<{url}wiki/"
|
|
"Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}>) no mural de mensagens de "
|
|
"[{user}](<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}>)"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:331
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Commented on {article}"
|
|
msgstr "Comentou em {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:337
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Replied to a comment on {article}"
|
|
msgstr "Respondeu a um comentário em {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:352
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created a [comment](<{url}?commentId={commentId}>) "
|
|
"on [{article}](<{url}>)"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) fez um [comentário](<{url}?commentId={commentId}>) "
|
|
"em [{article}](<{url}>)"
|
|
|
|
#: extensions/base/discussions.py:358
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}?commentId={commentId}"
|
|
"&replyId={replyId}>) to a [comment](<{url}?commentId={commentId}>) on "
|
|
"[{article}](<{url}>)"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou uma [resposta](<{url}?commentId={commentId}"
|
|
"&replyId={replyId}>) a um [comentário](<{url}?commentId={commentId}>) em "
|
|
"[{article}](<{url}>)"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:36
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Marked \"{article}\" for translation"
|
|
msgstr "Marcado \"{article}\" para tradução"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:50
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) marked [{article}]({article_url}) for "
|
|
"translation{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) marcou [{article}]({article_url}) para "
|
|
"tradução{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:65
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed \"{article}\" from the translation system"
|
|
msgstr "Removido \"{article}\" do sistema de tradução"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:75
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removed [{article}]({article_url}) from the "
|
|
"translation system{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removeu [{article}]({article_url}) do sistema de "
|
|
"tradução{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:90
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Completed moving translation pages from \"{article}\" to \"{target}\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Concluída a movimentação das páginas de tradução de \"{article}\" para "
|
|
"\"{target}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:101
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) completed moving translation pages from *{article}* "
|
|
"to [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) completou a movimentação das páginas de tradução de "
|
|
"*{article}* para [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:116
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Encountered a problem while moving \"{article}\" to \"{target}\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Encontrou um problema durante o movimento \"{article}\" para \"{target}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:128
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) encountered a problem while moving [{article}]"
|
|
"({article_url}) to [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) encontrou um problema ao se mover [{article}]"
|
|
"({article_url}) para [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:144
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Failed to delete \"{article}\" which belongs to translatable page "
|
|
"\"{target}\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Falha ao excluir \"{article}\" que pertence à página traduzível \"{target}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:156
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which "
|
|
"belongs to translatable page [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) falhou em deletar [{article}]({article_url}) que "
|
|
"pertence à página traduzível [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:172
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Completed deletion of translation page \"{article}\""
|
|
msgstr "Concluiu a exclusão da página de tradução \"{article}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:183
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) completed deletion of translation page [{article}]"
|
|
"({article_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) completou a exclusão da página de tradução "
|
|
"[{article}]({article_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:198
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Failed to delete \"{article}\" which belongs to translation page \"{target}\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Falha ao excluir \"{article}\" que pertence à página de tradução \"{target}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:210
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which "
|
|
"belongs to translation page [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) falhou em deletar [{article}]({article_url}) que "
|
|
"pertence à página de tradução [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:226
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Encouraged translation of \"{article}\""
|
|
msgstr "Incentivou a tradução de \"{article}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:235
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) encouraged translation of [{article}]({article_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) incentivou a tradução de [{article}]({article_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:250
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Discouraged translation of \"{article}\""
|
|
msgstr "Tradução desencorajada de \"{article}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:259
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) discouraged translation of [{article}]"
|
|
"({article_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) incentivou a tradução de [{article}]({article_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:277
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Limited languages for \"{article}\" to `{languages}`"
|
|
msgstr "Idiomas limitados para \"{article}\" para `{languages}`"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:280
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Priority languages for \"{article}\" set to `{languages}`"
|
|
msgstr "Idiomas prioritários para \"{article}\" definido como `{languages}`"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:283
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed priority languages from \"{article}\""
|
|
msgstr "Removeu Idiomas prioritários de \"{article}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:296
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) limited languages for [{article}]({article_url}) to "
|
|
"`{languages}`{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) limitou idiomas para [{article}]({article_url}) "
|
|
"para`{languages}`{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:303
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) set the priority languages for [{article}]"
|
|
"({article_url}) to `{languages}`{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) definiu os idiomas prioritários para [{article}]"
|
|
"({article_url}) para `{languages}`{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:310
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removed priority languages from [{article}]"
|
|
"({article_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removeu idiomas prioritários de [{article}]"
|
|
"({article_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:326
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Added translatable page \"{article}\" to aggregate group \"{group}\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Adicionada página traduzível \"{article}\" para agregar o grupo \"{group}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:337
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) added translatable page [{article}]({article_url}) "
|
|
"to aggregate group \"{group}\"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) adicionou a página traduzível [{article}]"
|
|
"({article_url}) para agregar o grupo \"{group}\"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:352
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Removed translatable page \"{article}\" from aggregate group \"{group}\""
|
|
msgstr "Página traduzível removida \"{article}\" do grupo agregado \"{group}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:363
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removed translatable page [{article}]"
|
|
"({article_url}) from aggregate group \"{group}\"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removeu a página traduzida [{article}]"
|
|
"({article_url}) do grupo agregado \"{group}\"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:382
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Reviewed translation \"{article}\""
|
|
msgstr "Revisou a tradução \"{article}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:396
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) reviewed translation [{article}]({article_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) revisou a tradução [{article}]({article_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:411
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Changed the state of `{language}` translations of \"{article}\""
|
|
msgstr "Mudou o estado de traduções de`{language}` de \"{article}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:414
|
|
msgid "Old state"
|
|
msgstr "Estado antigo"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:415
|
|
msgid "New state"
|
|
msgstr "Novo estado"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:426
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed the state of `{language}` translations of "
|
|
"[{article}]({article_url}) from `{old_state}` to `{new_state}`{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) mudou o estado das traduçõe de `{language}` de "
|
|
"[{article}]({article_url}) de `{old_state}` para `{new_state}`{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:434
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed the state of `{language}` translations of "
|
|
"[{article}]({article_url}) to `{new_state}`{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) mudou o estado de traduções `{language}` de "
|
|
"[{article}]({article_url}) para `{new_state}`{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:447 extensions/base/translate.py:450
|
|
msgid "(default)"
|
|
msgstr "(padrão)"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:459
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Changed the language of \"{article}\""
|
|
msgstr "Mudou o idioma de \"{article}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:460
|
|
msgid "Old language"
|
|
msgstr "Idioma antigo"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:461
|
|
msgid "New language"
|
|
msgstr "Novo idioma"
|
|
|
|
#: extensions/base/translate.py:472
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed the language of [{article}]({article_url}) "
|
|
"from {old_lang} to {new_lang}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) mudou o idioma do [{article}]({article_url}) de "
|
|
"{old_lang} para {new_lang}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/migrators.py:27
|
|
msgid "Reclaimed account"
|
|
msgstr "Conta recuperada"
|
|
|
|
#: extensions/base/migrators.py:34
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Account [{author}]({author_url}) was reclaimed"
|
|
msgstr "A conta [{author}]({author_url}) foi recuperada"
|
|
|
|
#: extensions/base/migrators.py:44
|
|
msgid "Migrated account"
|
|
msgstr "Conta migrada"
|
|
|
|
#: extensions/base/migrators.py:51
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Account [{author}]({author_url}) was migrated"
|
|
msgstr "A conta [{author}]({author_url}) foi migrada"
|
|
|
|
#: extensions/base/approvedrevs.py:30
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Approved a file revision of {file}"
|
|
msgstr "Aprovada uma revisão de arquivo de {file}"
|
|
|
|
#: extensions/base/approvedrevs.py:33
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "File version from {time} got approved"
|
|
msgstr "A versão do arquivo em {time} foi aprovada"
|
|
|
|
#: extensions/base/approvedrevs.py:42
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) approved a file revision of [{file_name}]"
|
|
"({file_url})"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) aprovou uma revisão de arquivo de "
|
|
"[{file_name}]({file_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/approvedrevs.py:55 extensions/base/moderation.py:29
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Approved a revision of {article}"
|
|
msgstr "Aprovou uma revisão de {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/approvedrevs.py:58
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Revision number {revision_id} got approved"
|
|
msgstr "O número da revisão {revision_id} foi aprovado"
|
|
|
|
#: extensions/base/approvedrevs.py:66
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) approved a revision of [{article}]({article_url})"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) aprovou uma revisão de [{article}]({article_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/approvedrevs.py:79
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unapproved revision of {article}"
|
|
msgstr "Revisão não aprovada de {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/approvedrevs.py:87
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) unapproved a revision of [{article}]({article_url})"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) não aprovou uma revisão de "
|
|
"[{article}]({article_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/sprite.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Edited the sprite for {article}"
|
|
msgstr "Editou o sprite de {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/sprite.py:40
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) editou o sprite para [{article}]({article_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/sprite.py:55
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created the sprite sheet for {article}"
|
|
msgstr "Criou a folha de sprites de {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/sprite.py:63
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]"
|
|
"({article_url})"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou a folha de sprite para [{article}]"
|
|
"({article_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/sprite.py:74
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Edited the slice for {article}"
|
|
msgstr "Editou a peça de {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/sprite.py:81
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) editou a peça para [{article}]({article_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/cargo.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created the Cargo table \"{table}\""
|
|
msgstr "Criou a tabela Cargo \"{table}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/cargo.py:40
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) created the Cargo table \"{table}\""
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) criou a tabela Cargo \"{table}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/cargo.py:55
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Recreated the Cargo table \"{table}\""
|
|
msgstr "Recriou a tabela Cargo \"{table}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/cargo.py:63
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) recreated the Cargo table \"{table}\""
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) recriou a tabela Cargo \"{table}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/cargo.py:78
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Replaced the Cargo table \"{table}\""
|
|
msgstr "Substituiu a tabela Cargo \"{table}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/cargo.py:86
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) replaced the Cargo table \"{table}\""
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) substituiu a tabela Cargo \"{table}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/cargo.py:100
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted the Cargo table \"{table}\""
|
|
msgstr "Excluiu a tabela Cargo \"{table}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/cargo.py:107
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) deleted the Cargo table \"{table}\""
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) excluiu a tabela Cargo \"{table}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/templateclassification.py:33
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Changed the type of {article}"
|
|
msgstr "Mudou o tipo de \"{article}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/templateclassification.py:34
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Type changed from {old} to {new}"
|
|
msgstr "Tipo alterado de {antigo} para {novo}"
|
|
|
|
#: extensions/base/templateclassification.py:44
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed the type of [{article}]({article_url}) from "
|
|
"{old} to {new}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) mudou o tipo de [{article}]({article_url}) de {old} "
|
|
"para {new}"
|
|
|
|
#: extensions/base/globalblocking.py:30
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Globally blocked {blocked_user} ({options})"
|
|
msgstr "Bloqueado globalmente {blocked_user} ({options})"
|
|
|
|
#: extensions/base/globalblocking.py:30 extensions/base/globalblocking.py:45
|
|
msgid "no further information about the block"
|
|
msgstr "não há mais informações sobre o bloqueio"
|
|
|
|
#: extensions/base/globalblocking.py:42
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) globally blocked [{user}]({user_url}) {options} "
|
|
"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) bloqueou globalmente [{user}]({user_url}) {options} "
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/globalblocking.py:57
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Disabled the global block locally on {blocked_user}"
|
|
msgstr "Desativou o bloqueio global localmente para {blocked_user}"
|
|
|
|
#: extensions/base/globalblocking.py:69
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) disabled the global block locally on [{user}]"
|
|
"({user_url}) {comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) desativou o bloqueio global localmente em "
|
|
"[{user}]({user_url}) {comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/globalblocking.py:84
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed the global block on {blocked_user}"
|
|
msgstr "Removeu o bloqueio global em {blocked_user}"
|
|
|
|
#: extensions/base/globalblocking.py:96
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removed the global block on [{user}]({user_url}) "
|
|
"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removeu o bloqueio global em [{user}]({user_url}) "
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:30
|
|
msgid "Changed wiki settings"
|
|
msgstr "Alterou configurações da wiki"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:40
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) changed wiki settings{reason}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) alterou as configurações da wiki{reason}"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:51
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted a \"{wiki}\" wiki"
|
|
msgstr "Excluiu a wiki \"{wiki}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:51 extensions/base/managewiki.py:63
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:99 extensions/base/managewiki.py:108
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:121 extensions/base/managewiki.py:122
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:131 extensions/base/managewiki.py:132
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:144 extensions/base/managewiki.py:145
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:156 extensions/base/managewiki.py:157
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:191 extensions/base/managewiki.py:200
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:213 extensions/base/managewiki.py:222
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:63 extensions/base/abusefilter.py:64
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:79 extensions/base/abusefilter.py:80
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:745
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Desconhecido"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:59
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) excluiu uma wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:76
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted a \"{group}\" user group"
|
|
msgstr "Excluiu um grupo de usuários \"{group}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:85
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a usergroup *{group}*{comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) excluiu o grupo de usuário *{group}*{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:99
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Locked a \"{wiki}\" wiki"
|
|
msgstr "Travou a wiki \"{wiki}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:107
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) locked a wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) travou uma wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:120
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Modified \"{namespace_name}\" namespace"
|
|
msgstr "Modificou o espaço nominal \"{namespace_name}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:122 extensions/base/managewiki.py:145
|
|
msgid "Wiki"
|
|
msgstr "Wiki"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:130
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) modified namespace *{namespace_name}* on "
|
|
"*{wiki_name}*{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) modificou o espaço nominal *{namespace_name}* em "
|
|
"*{wiki_name}*{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:143
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted a \"{namespace_name}\" namespace"
|
|
msgstr "Excluiu o espaço nominal \"{namespace_name}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:154
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deleted a namespace *{namespace_name}* on "
|
|
"*{wiki_name}*{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) excluiu o espaço nominal *{namespace_name}* em "
|
|
"*{wiki_name}* ({comment})"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:169
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Modified \"{usergroup_name}\" usergroup"
|
|
msgstr "Modificou o grupo de usuário \"{usergroup_name}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:178
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) modified user group *{group_name}*{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) modificou o grupo de usuário *{group_name}*{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:191
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Undeleted a \"{wiki}\" wiki"
|
|
msgstr "Recuperou a exclusão de uma wiki \"{wiki}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:199
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) undeleted a wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) recuperou a exclusão de uma wiki *{wiki_name}"
|
|
"*{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:213
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unlocked a \"{wiki}\" wiki"
|
|
msgstr "Destravou a wiki \"{wiki}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/managewiki.py:221
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) unlocked a wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) destravou a wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "**Removed from privileged groups**"
|
|
msgstr "**Removido de grupos privilegiados**"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "**Removed autopromoted groups**"
|
|
msgstr "**Grupos promovidos automaticamente removidos**"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "**IP range blocked**"
|
|
msgstr "**Faixa de IP bloqueada**"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "**Blocked user**"
|
|
msgstr "**Usuário bloqueado**"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "Disallowed the action"
|
|
msgstr "Desautorizado a ação"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "Throttled actions"
|
|
msgstr "Ações estranguladas"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "Warning issued"
|
|
msgstr "Aviso emitido"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "Tagged the edit"
|
|
msgstr "Marcou a edição"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:27
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nenhum"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:28
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Edição"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:28
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Carregamento"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:28
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr "Movimentação"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:28
|
|
msgid "Stash upload"
|
|
msgstr "Carregamento múltiplo"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:28
|
|
msgid "Deletion"
|
|
msgstr "Exclusão"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:28
|
|
msgid "Account creation"
|
|
msgstr "Criação de conta"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:28
|
|
msgid "Auto account creation"
|
|
msgstr "Criação automática de contas"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:63
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Título"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:65
|
|
msgid "Performed"
|
|
msgstr "Realizado"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:66
|
|
msgid "Action taken"
|
|
msgstr "Medida tomada"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:76
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) triggered *[{abuse_filter}]({details_url})*, "
|
|
"performing the action \"{action}\" on *[{target}]({target_url})* - action "
|
|
"taken: {result}."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) disparou *[{abuse_filter}]({details_url})*, "
|
|
"executando a ação \"{action}\" em *[{target}]({target_url})* - ação "
|
|
"realizada: {result}."
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:81 extensions/base/abusefilter.py:164
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:591 extensions/base/mediawiki.py:870
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:872 extensions/base/mediawiki.py:874
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:881
|
|
msgid ", "
|
|
msgstr ", "
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:94
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Edited abuse filter number {number}"
|
|
msgstr "Editou filtro de abusos número {number}"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:106
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) editou o filtro de abuso [number {number}]"
|
|
"({filter_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:122
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created abuse filter number {number}"
|
|
msgstr "Criou filtro de abusos número {number}"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:131
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou o filtro de abuso [number {number}]"
|
|
"({filter_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:142 extensions/base/mediawiki.py:569
|
|
msgid "for infinity and beyond"
|
|
msgstr "para o infinito e além"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:155 extensions/base/mediawiki.py:582
|
|
msgid "for less than a minute"
|
|
msgstr "por menos de um minuto"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:157 extensions/base/mediawiki.py:584
|
|
msgid "year"
|
|
msgid_plural "years"
|
|
msgstr[0] "ano"
|
|
msgstr[1] "anos"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:157 extensions/base/mediawiki.py:584
|
|
msgid "day"
|
|
msgid_plural "days"
|
|
msgstr[0] "dia"
|
|
msgstr[1] "dias"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:157 extensions/base/mediawiki.py:584
|
|
msgid "hour"
|
|
msgid_plural "hours"
|
|
msgstr[0] "hora"
|
|
msgstr[1] "horas"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:158 extensions/base/mediawiki.py:585
|
|
msgid "minute"
|
|
msgid_plural "minutes"
|
|
msgstr[0] "minuto"
|
|
msgstr[1] "minutos"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:163 extensions/base/mediawiki.py:590
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "for {time_number} {time_unit}"
|
|
msgstr "por {time_number} {time_unit}"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:176
|
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
msgid "Blocked autopromotion of {user} {time}"
|
|
msgstr "Bloqueou {blocked_user} {time}"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:193
|
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) blocked the autopromotion of [{user}]({user_url}) "
|
|
"{time}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) bloqueou [{user}]({user_url}) {time}"
|
|
"{restriction_desc}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:210
|
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
msgid "Restored autopromotion of {user}"
|
|
msgstr "Reverteu uma versão do {name}"
|
|
|
|
#: extensions/base/abusefilter.py:221
|
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) restored the autopromotion capability of [{user}]"
|
|
"({user_url}){comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) restaurou [{article}]({article_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:33
|
|
msgid "director"
|
|
msgstr "diretor"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:33
|
|
msgid "bot"
|
|
msgstr "robô"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:33
|
|
msgid "editor"
|
|
msgstr "editor"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:33
|
|
msgid "directors"
|
|
msgstr "diretores"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:33
|
|
msgid "sysop"
|
|
msgstr "administrador"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:33
|
|
msgid "bureaucrat"
|
|
msgstr "burocrata"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:33
|
|
msgid "reviewer"
|
|
msgstr "revisor"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:34
|
|
msgid "autoreview"
|
|
msgstr "revisor automático"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:34
|
|
msgid "autopatrol"
|
|
msgstr "patrulheiro automático"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:34
|
|
msgid "wiki_guardian"
|
|
msgstr "guardião da wiki"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:66
|
|
msgid "(N!) "
|
|
msgstr "(N!) "
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:67
|
|
msgid "m"
|
|
msgstr "m"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:68
|
|
msgid "b"
|
|
msgstr "r"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:108
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} {bold}"
|
|
"({sign}{edit_size}){bold}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) editou [{article}]({edit_link}){comment} {bold}"
|
|
"({sign}{edit_size}){bold}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:113
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} {bold}"
|
|
"({sign}{edit_size}){bold}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou [{article}]({edit_link}){comment} {bold}"
|
|
"({sign}{edit_size}){bold}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:187 extensions/base/mediawiki.py:220
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opções"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:187
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))"
|
|
msgstr "([visualização]({link}) | [desfazer]({undolink}))"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:192
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Uploaded a new version of {name}"
|
|
msgstr "Carregou uma nova versão de {name}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:194
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Reverted a version of {name}"
|
|
msgstr "Reverteu uma versão do {name}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:196
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Uploaded {name}"
|
|
msgstr "Carregou {name}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:205
|
|
msgid "**No license!**"
|
|
msgstr "**Sem licença!**"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:220
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "([preview]({link}))"
|
|
msgstr "([visualização]({link}))"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:225
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"License: {}"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"Licença: {}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:234
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) reverted a version of [{file}]({file_link}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) reverteu uma versão de [{file}]({file_link})"
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:245
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})"
|
|
"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) carregou uma nova versão de [{file}]({file_link})"
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:256
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) carregou [{file}]({file_link}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:271
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted page {article}"
|
|
msgstr "Excluiu a página {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:280
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) excluiu [{page}]({page_link}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:295
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted redirect {article} by overwriting"
|
|
msgstr "Excluiu redirecionamento {article} ao sobrescrever"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:305
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]"
|
|
"({page_link}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) excluiu o redirecionamento substituindo [{page}]"
|
|
"({page_link}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:319
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Restored {article}"
|
|
msgstr "Restaurou {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:328
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) restaurou [{article}]({article_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:345
|
|
msgid "Changed visibility of log events"
|
|
msgstr "Alterou a visibilidade de eventos de registros"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:353
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) mudou a visibilidade dos eventos de "
|
|
"registro{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:367
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Changed visibility of revision on page {article} "
|
|
msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} "
|
|
msgstr[0] "Alterou a visibilidade da revisão na página {article} "
|
|
msgstr[1] "Alterou a visibilidade de {amount} revisões na página {article} "
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:380
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]"
|
|
"({article_url}){comment}"
|
|
msgid_plural ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page "
|
|
"[{article}]({article_url}){comment}"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) alterou a visibilidade de uma revisão na página "
|
|
"[{article}]({article_url}){comment}"
|
|
msgstr[1] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) alterou a visibilidade de {amount} revisões na "
|
|
"página [{article}]({article_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:396 extensions/base/mediawiki.py:429
|
|
msgid "No redirect has been made"
|
|
msgstr "Nenhum redirecionamento foi feito"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:397 extensions/base/mediawiki.py:430
|
|
msgid "A redirect has been made"
|
|
msgstr "Foi feito um redirecionamento"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:398
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Moved {redirect}{article} to {target}"
|
|
msgstr "Movido {redirect}{article} para {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:409 extensions/base/mediawiki.py:441
|
|
msgid "without making a redirect"
|
|
msgstr "sem fazer um redirecionamento"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:410 extensions/base/mediawiki.py:442
|
|
msgid "with a redirect"
|
|
msgstr "com um redirecionamento"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:413
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]"
|
|
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) moveu {redirect}*{article}* para [{target}]"
|
|
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:431
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect"
|
|
msgstr "Moveu {redirect}{article} para {title} deixando um redirecionamento"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:445
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to "
|
|
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) moveu {redirect}*{article}* para [{target}]"
|
|
"({target_url}) deixando um redirecionamento {made_a_redirect}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:461
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}"
|
|
msgstr "Moveu configurações de proteção de {redirect}{article} para {title}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:474
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}"
|
|
"* to [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) moveu as configurações de proteção de {redirect}"
|
|
"*{article}* para [{target}]({target_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:489
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Protected {target}"
|
|
msgstr "Protegeu {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:492 extensions/base/mediawiki.py:507
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:523 extensions/base/mediawiki.py:538
|
|
msgid " [cascading]"
|
|
msgstr " [em cascata]"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:503
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the "
|
|
"following settings: {settings}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) protegeu [{article}]({article_url}) com as "
|
|
"seguintes configurações: {settings}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:520
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Changed protection level for {article}"
|
|
msgstr "Alterou nível de proteção de {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:534
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]"
|
|
"({article_url}) to: {settings}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) modificou as configurações de proteção de "
|
|
"[{article}]({article_url}) para: {settings}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:551
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed protection from {article}"
|
|
msgstr "Removeu a proteção de {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:560
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) removeu a proteção de [{article}]({article_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:607
|
|
msgid "Blocked from editing the following pages: "
|
|
msgstr "Bloqueado de editar as seguintes páginas: "
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:614 extensions/base/mediawiki.py:661
|
|
msgid " and namespaces: "
|
|
msgstr " e espaços nominais: "
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:616
|
|
msgid "Blocked from editing pages on following namespaces: "
|
|
msgstr "Bloqueado de editar páginas nos seguintes espaços nominais: "
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:619 extensions/base/mediawiki.py:666
|
|
msgid "(Main)"
|
|
msgstr "(Principal)"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:629
|
|
msgid "Partial block details"
|
|
msgstr "Detalhes do bloqueio parcial"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:632
|
|
msgid "Block flags"
|
|
msgstr "Flags de bloqueio"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:634
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Blocked {blocked_user} {time}"
|
|
msgstr "Bloqueou {blocked_user} {time}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:653
|
|
msgid " on pages: "
|
|
msgstr " nas páginas: "
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:663
|
|
msgid " on namespaces: "
|
|
msgstr " nos espaços nominais: "
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:677
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) {time}"
|
|
"{restriction_desc}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) bloqueou [{user}]({user_url}) {time}"
|
|
"{restriction_desc}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:695
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
|
|
msgstr "Alterou configurações de bloqueio de {blocked_user}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:705
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]"
|
|
"({user_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) alterou as configurações de bloqueio de "
|
|
"[{blocked_user}]({user_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:718
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unblocked {blocked_user}"
|
|
msgstr "Desbloqueou {blocked_user}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:728
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) desbloqueou [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:744
|
|
msgid "Action has been hidden by administration"
|
|
msgstr "A ação foi oculta pela administração"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:751
|
|
msgid "An action has been hidden by administration."
|
|
msgstr "Uma ação foi oculta pela administração."
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:762
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Imported {article} with {count} revision"
|
|
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions"
|
|
msgstr[0] "Importou {article} com {count} revisão"
|
|
msgstr[1] "Importou {article} com {count} revisões"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:773
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
|
|
"revision{comment}"
|
|
msgid_plural ""
|
|
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
|
|
"revisions{comment}"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) importou [{article}]({article_url}) com {count} "
|
|
"revisão{comment}"
|
|
msgstr[1] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) importou [{article}]({article_url}) com {count} "
|
|
"revisões{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:790
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Imported {article} with {count} revision from \"{source}\""
|
|
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions from \"{source}\""
|
|
msgstr[0] "Importou {article} com {count} revisão de \"{source}\""
|
|
msgstr[1] "Importou {article} com {count} revisões de \"{source}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:796
|
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
msgid "Imported {article}"
|
|
msgstr "Restaurou {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:808
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
|
|
"revision from [{source}]({source_url}){comment}"
|
|
msgid_plural ""
|
|
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
|
|
"revisions from [{source}]({source_url}){comment}"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) importou [{article}]({article_url}) com {count} "
|
|
"revisão{comment} de [{source}]({source_url}){comment}"
|
|
msgstr[1] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) importou [{article}]({article_url}) com {count} "
|
|
"revisões{comment} de [{source}]({source_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:816
|
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}){comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) restaurou [{article}]({article_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:827
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid " (until {date_and_time})"
|
|
msgstr " (até {date_and_time})"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:844
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Changed group membership for {target}"
|
|
msgstr "Alterou privilégios de usuário de {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:846
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "Sistema"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:847
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup"
|
|
msgstr "{target} foi promovido para um novo grupo de usuários"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:853
|
|
msgid "Added group"
|
|
msgid_plural "Added groups"
|
|
msgstr[0] "Adicionado grupo"
|
|
msgstr[1] "Adicionado grupos"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:855
|
|
msgid "Removed group"
|
|
msgid_plural "Removed groups"
|
|
msgstr[0] "Removido grupo"
|
|
msgstr[1] "Removido grupos"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:869
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Added to {added} and removed from {removed}."
|
|
msgstr "Adicionado a {added} e removido de {removed}."
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:872
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Added to {added}."
|
|
msgstr "Adicionado a {added}."
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:874
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Removed from {removed}."
|
|
msgstr "Removido de {removed}."
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:875
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]"
|
|
"({target_url}): {group_changes}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) mudou a associação do grupo para [{target}]"
|
|
"({target_url}): {group_changes}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:879
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The system autopromoted [{target}]({target_url}) to {added}.{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"O sistema foi promovido automaticamente [{target}]({target_url}) para "
|
|
"{added}.{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:892
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
|
|
msgstr "Mesclou os históricos de revisão de {article} com {dest}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:906
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]"
|
|
"({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) mesclou o histórico de revisão de [{article}]"
|
|
"({article_url}) com [{dest}]({dest_url}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:920
|
|
msgid "Created account automatically"
|
|
msgstr "Criou uma conta automaticamente"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:927
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Account [{author}]({author_url}) was created automatically"
|
|
msgstr "Conta [{author}]({author_url}) foi criada automaticamente"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:940 extensions/base/mediawiki.py:1005
|
|
msgid "Created account"
|
|
msgstr "Criou uma conta"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:947 extensions/base/mediawiki.py:1012
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Account [{author}]({author_url}) was created"
|
|
msgstr "Conta [{author}]({author_url}) foi criada"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:959
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created account {article}"
|
|
msgstr "Criou conta {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:968
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Conta [{article}]({article_url}) foi criada por [{author}]({author_url})"
|
|
"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:981
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created account {article} and password was sent by email"
|
|
msgstr "Criou conta {article} e a senha foi enviada por e-mail"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:992
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url}) "
|
|
"and password was sent by email{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Conta [{article}]({article_url}) foi criada por [{author}]({author_url}) e a "
|
|
"senha foi enviada por e-mail{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1024
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Changed the content model of the page {article}"
|
|
msgstr "Alterou o modelo de conteúdo da página {article}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1026
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
|
|
msgstr "Modelo alterado de {old} para {new}: {reason}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1038
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
|
|
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) mudou o modelo de conteúdo da página [{article}]"
|
|
"({article_url}) de {old} para {new}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1053
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
|
|
msgstr "Criou a página {article} usando um modelo de conteúdo não padrão"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1055
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created with model {new}: {reason}"
|
|
msgstr "Criado com modelo {new}: {reason}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1066
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
|
|
"non-default content model {new}{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou a página [{article}]({article_url}) usando um "
|
|
"modelo de conteúdo não padrão {new}{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1081
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Created the tag \"{tag}\""
|
|
msgstr "Criou uma etiqueta \"{tag}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1091
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) criou a [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1112
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
|
|
msgstr "Excluiu uma etiqueta \"{tag}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1114
|
|
msgid "Removed from"
|
|
msgstr "Removido de"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1114
|
|
msgid "{} revision or log entry"
|
|
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
|
|
msgstr[0] "{} revisão ou entrada de registro"
|
|
msgstr[1] "{} revisões e/ou entradas de registro"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1127
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) excluiu a [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1137
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
|
|
"it from {count} revision or log entry{comment}"
|
|
msgid_plural ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
|
|
"it from {count} revisions and/or log entries{comment}"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) excluiu [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\" e o removeu "
|
|
"{count} revisão ou entrada de registro{comment}"
|
|
msgstr[1] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) excluiu [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\" e o removeu "
|
|
"{count} revisões e/ou entradas de registro{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1154
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
|
|
msgstr "Ativou a etiqueta \"{tag}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1163
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) ativou a [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1182
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
|
|
msgstr "Desativou a etiqueta \"{tag}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/mediawiki.py:1191
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) desativou a [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/datadump.py:32
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Generated {file} dump"
|
|
msgstr "Gerou despejo de {file}"
|
|
|
|
#: extensions/base/datadump.py:41
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) generated *{file}* dump{comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) gerou *{file}* de despejo{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/datadump.py:54
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted {file} dump"
|
|
msgstr "Excluiu {file} de despejo"
|
|
|
|
#: extensions/base/datadump.py:63
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) excluiu *{file}* de despejo{comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/interwiki.py:32
|
|
msgid "Added an entry to the interwiki table"
|
|
msgstr "Adicionou uma entrada para a tabela interwiki"
|
|
|
|
#: extensions/base/interwiki.py:33 extensions/base/interwiki.py:60
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
|
|
msgstr "Prefixo: {prefix}, site: {website} | {desc}"
|
|
|
|
#: extensions/base/interwiki.py:45
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
|
|
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) adicionou uma entrada à [tabela de interwiki]"
|
|
"({table_url}) apontando para {website} com o prefixo {prefix}"
|
|
|
|
#: extensions/base/interwiki.py:59
|
|
msgid "Edited an entry in interwiki table"
|
|
msgstr "Editou uma entrada na tabela interwiki"
|
|
|
|
#: extensions/base/interwiki.py:72
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
|
|
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) editou uma entrada na [tabela de Interwiki]"
|
|
"({table_url}) apontando para {website} com o prefixo {prefix}"
|
|
|
|
#: extensions/base/interwiki.py:86
|
|
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
|
|
msgstr "Excluiu uma entrada na tabela interwiki"
|
|
|
|
#: extensions/base/interwiki.py:87
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
|
|
msgstr "Prefixo: {prefix} | {desc}"
|
|
|
|
#: extensions/base/interwiki.py:97
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
|
|
"{desc}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) excluiu uma entrada na [tabela de Interwiki]"
|
|
"({table_url}){desc}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:35
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Edited {target}'s profile"
|
|
msgstr "Editado perfil {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:37
|
|
msgid "Edited their own profile"
|
|
msgstr "Editou seu próprio perfil"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:39
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Cleared the {field} field"
|
|
msgstr "Limpou o campo {field}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:41
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{field} field changed to: {desc}"
|
|
msgstr "Campo {field} alterado para: {desc}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:53
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
|
|
"profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) limpou o {field} no perfil de [{target}]"
|
|
"({target_url})."
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:55
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
|
|
"profile. *({desc})*"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) editou o {field} no perfil de [{target}]"
|
|
"({target_url}). *({desc})*"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:60
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
|
|
"profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) limpou o {field} em seu [próprio perfil]"
|
|
"({target_url})."
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:62
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
|
|
"profile. *({desc})*"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) editou o {field} em seu [próprio perfil]"
|
|
"({target_url}). *({desc})*"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:77
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
|
|
msgstr "Deixou um comentário no perfil de {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:79
|
|
msgid "Left a comment on their own profile"
|
|
msgstr "Deixou um comentário em seu próprio perfil"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:92
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deixou um [comentário]({comment}) no perfil de "
|
|
"{target}."
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:95
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deixou um [comentário]({comment}) no próprio perfil."
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:108
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
|
|
msgstr "Editou um comentário no perfil de {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:110
|
|
msgid "Edited a comment on their own profile"
|
|
msgstr "Editou um comentário em seu próprio perfil"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:123
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) editou um [comentário]({comment}) no perfil de "
|
|
"{target}."
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:126
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) editou um [comentário]({comment}) no próprio perfil."
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:139
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
|
|
msgstr "Respondeu a um comentário no perfil de {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:141
|
|
msgid "Replied to a comment on their own profile"
|
|
msgstr "Respondeu a um comentário em seu próprio perfil"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:154
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
|
|
"profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) respondeu a um [comentário]({comment}) no perfil de "
|
|
"{target}."
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:157
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
|
|
"profile."
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) respondeu a um [comentário]({comment}) no próprio "
|
|
"perfil."
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:170
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
|
|
msgstr "Excluiu um comentário no perfil de {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:172
|
|
msgid "Deleted a comment on their own profile"
|
|
msgstr "Excluiu um comentário em seu próprio perfil"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:192
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
|
|
"profile.{reason}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) excluiu um [comentário]({comment}) no perfil de "
|
|
"{target}.{reason}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:195
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
|
|
"{reason}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) excluiu um [comentário]({comment}) no próprio "
|
|
"perfil.{reason}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:209
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
|
|
msgstr "Excluiu permanentemente um comentário no perfil de {target}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:211
|
|
msgid "Purged a comment on their own profile"
|
|
msgstr "Limitou um comentário em seu próprio perfil"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:225
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
|
|
"{reason}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) limpou um comentário no perfil de [{target}]"
|
|
"({link}).{reason}"
|
|
|
|
#: extensions/base/curseprofile.py:228
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
|
|
"{reason}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) limpou um comentário no [próprio perfil]{link}."
|
|
"{reason}"
|
|
|
|
#: extensions/base/moderation.py:31
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "File version of {name} from {time} got approved"
|
|
msgstr "A versão do arquivo de {name} em {time} foi aprovada"
|
|
|
|
#: extensions/base/moderation.py:39
|
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) approved a file revision of [{article}]"
|
|
"({article_url})"
|
|
msgstr "[{author}]({author_url}) editou a peça para [{article}]({article_url})"
|
|
|
|
#: extensions/base/renameuser.py:33
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
|
|
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
|
|
msgstr[0] ""
|
|
"Usuário renomeado \"{old_name}\" com edição de {edits} para \"{new_name}\""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
"Usuário renomeado \"{old_name}\" com edições {edits} para \"{new_name}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/renameuser.py:38
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
|
|
msgstr "Renomeou usuário \"{old_name}\" para \"{new_name}\""
|
|
|
|
#: extensions/base/renameuser.py:53
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
|
|
"[{new_name}]({link}){comment}"
|
|
msgid_plural ""
|
|
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
|
|
"[{new_name}]({link}){comment}"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) renomeou usuário *{old_name}* com edição {edits} "
|
|
"para [{new_name}]({link}){comment}"
|
|
msgstr[1] ""
|
|
"[{author}]({author_url}) renomeou usuário *{old_name}* com edições {edits} "
|
|
"para [{new_name}]({link}){comment}"
|
|
|
|
#: extensions/base/renameuser.py:61
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid ""
|
|
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
|
|
"{comment}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[{author}]({author_url}) renomeou o usuário *{old_name}* para [{new_name}]"
|
|
"({link}){comment}"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "{user} triggered \"{abuse_filter}\""
|
|
#~ msgstr "{user} disparou \"{abuse_filter}\""
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "{value} (avg. {avg})"
|
|
#~ msgstr "{value} (med. {avg})"
|
|
|
|
#~ msgid "Daily overview"
|
|
#~ msgstr "Visão geral diária"
|
|
|
|
#~ msgid "No activity"
|
|
#~ msgstr "Sem atividade"
|
|
|
|
#~ msgid " ({} action)"
|
|
#~ msgid_plural " ({} actions)"
|
|
#~ msgstr[0] " ({} ação)"
|
|
#~ msgstr[1] " ({} ações)"
|
|
|
|
#~ msgid " ({} edit)"
|
|
#~ msgid_plural " ({} edits)"
|
|
#~ msgstr[0] " ({} edição)"
|
|
#~ msgstr[1] " ({} edições)"
|
|
|
|
#~ msgid " UTC ({} action)"
|
|
#~ msgid_plural " UTC ({} actions)"
|
|
#~ msgstr[0] " UTC ({} ação)"
|
|
#~ msgstr[1] " UTC ({} ações)"
|
|
|
|
#~ msgid "But nobody came"
|
|
#~ msgstr "Ninguém apareceu por aqui"
|
|
|
|
#~ msgid "Most active user"
|
|
#~ msgid_plural "Most active users"
|
|
#~ msgstr[0] "Usuário mais ativo"
|
|
#~ msgstr[1] "Usuários mais ativos"
|
|
|
|
#~ msgid "Most edited article"
|
|
#~ msgid_plural "Most edited articles"
|
|
#~ msgstr[0] "Artigo mais editado"
|
|
#~ msgstr[1] "Artigos mais editados"
|
|
|
|
#~ msgid "Edits made"
|
|
#~ msgstr "Edições feitas"
|
|
|
|
#~ msgid "New files"
|
|
#~ msgstr "Novos arquivos"
|
|
|
|
#~ msgid "Admin actions"
|
|
#~ msgstr "Ações de administração"
|
|
|
|
#~ msgid "Bytes changed"
|
|
#~ msgstr "Bytes alterados"
|
|
|
|
#~ msgid "New articles"
|
|
#~ msgstr "Novos artigos"
|
|
|
|
#~ msgid "Unique contributors"
|
|
#~ msgstr "Contribuidores exclusivos"
|
|
|
|
#~ msgid "Most active hour"
|
|
#~ msgid_plural "Most active hours"
|
|
#~ msgstr[0] "Hora mais ativa"
|
|
#~ msgstr[1] "Horas mais ativas"
|
|
|
|
#~ msgid "Day score"
|
|
#~ msgstr "Pontuação do dia"
|
|
|
|
#~ msgid "No description provided"
|
|
#~ msgstr "Nenhuma descrição fornecida"
|
|
|
|
#~ msgid "second"
|
|
#~ msgid_plural "seconds"
|
|
#~ msgstr[0] "segundo"
|
|
#~ msgstr[1] "segundos"
|
|
|
|
#~ msgid "week"
|
|
#~ msgid_plural "weeks"
|
|
#~ msgstr[0] "semana"
|
|
#~ msgstr[1] "semanas"
|
|
|
|
#~ msgid "month"
|
|
#~ msgid_plural "months"
|
|
#~ msgstr[0] "mês"
|
|
#~ msgstr[1] "meses"
|
|
|
|
#~ msgid "millennium"
|
|
#~ msgid_plural "millennia"
|
|
#~ msgstr[0] "milênio"
|
|
#~ msgstr[1] "milênios"
|
|
|
|
#~ msgid "decade"
|
|
#~ msgid_plural "decades"
|
|
#~ msgstr[0] "década"
|
|
#~ msgstr[1] "décadas"
|
|
|
|
#~ msgid "century"
|
|
#~ msgid_plural "centuries"
|
|
#~ msgstr[0] "século"
|
|
#~ msgstr[1] "séculos"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Unknown event `{event}` by [{author}]({author_url}), report it on the "
|
|
#~ "[support server](<{support}>)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Evento `{event}` desconhecido por [{author}]({author_url}), relate no "
|
|
#~ "[servidor de suporte](<{support}>)."
|
|
|
|
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
#~ msgid "Unknown event `{event}`"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "#-#-#-#-# discussion_formatters.po #-#-#-#-#\n"
|
|
#~ "Evento `{event}` desconhecido\n"
|
|
#~ "#-#-#-#-# rc_formatters.po #-#-#-#-#\n"
|
|
#~ "Evento desconhecido `{event}`"
|
|
|
|
#~ msgid "Report this on the support server"
|
|
#~ msgstr "Reportar isso no servidor de suporte"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "for {num} {translated_length}"
|
|
#~ msgstr "por {num} {translated_length}"
|
|
|
|
#~ msgid "until {}"
|
|
#~ msgstr "até {}"
|
|
|
|
#~ msgid "none"
|
|
#~ msgstr "nenhum"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "[{author}]({author_url}) completed deletion of translatable page "
|
|
#~ "[{article}]({article_url}){comment}"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "[{author}]({author_url}) completou a exclusão da página traduzível "
|
|
#~ "[{article}]({article_url}){comment}"
|
|
|
|
#~ msgid "unknown expiry time"
|
|
#~ msgstr "tempo de expiração desconhecido"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
|
|
#~ msgstr "Grupos alterados de {old_groups} para {new_groups}{reason}"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "Completed deletion of translatable page \"{article}\""
|
|
#~ msgstr "Exclusão concluída da página traduzível \"{article}\""
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "[{author}]({author_url}) restored a wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) restaurou a wiki *{wiki_name}*{comment}"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "Restored a \"{wiki}\" wiki"
|
|
#~ msgstr "Restaurou uma wiki \"{wiki}\""
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target}'s profile"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "[{author}]({author_url}) excluiu um comentário no perfil de {target}"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on their own profile"
|
|
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) excluiu um comentário no próprio perfil"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}"
|
|
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) importou um interwiki{comment}"
|
|
|
|
#~ msgid "Imported interwiki"
|
|
#~ msgstr "Importou interwiki"
|
|
|
|
#~ msgid "their own profile"
|
|
#~ msgstr "seu próprio perfil"
|
|
|
|
#~ msgid "their own"
|
|
#~ msgstr "próprio"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "[{target}]({target_url})'s"
|
|
#~ msgstr "[{target}]({target_url})"
|
|
|
|
#, python-brace-format
|
|
#~ msgid "[their own]({target_url})"
|
|
#~ msgstr "[seu próprio]({target_url})"
|