RcGcDw/locale/ru/LC_MESSAGES/discussion_formatters.po
2020-12-22 01:33:00 +01:00

183 lines
6.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Frisk <>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-18 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-22 00:13+0000\n"
"Last-Translator: Philo04 <philipp2012lopu@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
"discussion_formatters-1/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
#: src/discussion_formatters.py:25 src/discussion_formatters.py:81
msgid "Unregistered user"
msgstr "Незарегистрированный пользователь"
#: src/discussion_formatters.py:34
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
"{forumName}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) создал(а) [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) в "
"{forumName}"
#: src/discussion_formatters.py:36
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a poll [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
"{forumName}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) создал(а) опрос [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) в "
"{forumName}"
#: src/discussion_formatters.py:38
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a quiz [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
"{forumName}"
msgstr ""
#: src/discussion_formatters.py:43
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}f/p/{threadId}/r/{postId}>) "
"to [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in {forumName}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) [ответил](<{url}f/p/{threadId}/r/{postId}>) на "
"[{title}](<{url}f/p/{threadId}>) в {forumName}"
#: src/discussion_formatters.py:45 src/discussion_formatters.py:54
#: src/discussion_formatters.py:137 src/discussion_formatters.py:150
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
#: src/discussion_formatters.py:49
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{title}](<{url}wiki/Message_Wall:"
"{user_wall}?threadId={threadId}>) on [{user}'s Message Wall](<{url}wiki/"
"Message_Wall:{user_wall}>)"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) создал [{title}](<{url}wiki/"
"Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}>) на [Стене Обсуждения "
"Участника {user}](<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}>)"
#: src/discussion_formatters.py:51
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}wiki/Message_Wall:"
"{user_wall}?threadId={threadId}#{replyId}>) to [{title}](<{url}wiki/"
"Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}>) on [{user}'s Message Wall]"
"(<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}>)"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) [ответил](<{url}wiki/"
"Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}#{replyId}>) на [{title}](<{url}"
"wiki/Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}>) на [Стене Обсуждения "
"Участника {user}](<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}>)"
#: src/discussion_formatters.py:57
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a [comment](<{url}?commentId={commentId}>) "
"on [{article}](<{url}>)"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) оставил [комментарий](<{url}?commentId={commentId}>)"
" к [{article}](<{url}>)"
#: src/discussion_formatters.py:62
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}?commentId={commentId}"
"&replyId={replyId}>) to a [comment](<{url}?commentId={commentId}>) on "
"[{article}](<{url}>)"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) "
"[ответил](<{url}?commentId={commentId}&replyId={replyId}>) на "
"[комментарий](<{url}?commentId={commentId}>) к [{article}](<{url}>)"
#: src/discussion_formatters.py:70
#, python-brace-format
msgid ""
"Unknown event `{event}` by [{author}]({author_url}), report it on the "
"[support server](<{support}>)."
msgstr ""
"Неизвестное событие `{event}`, выполненное участником "
"[{author}]({author_url}), сообщите об этом на [сервере "
"поддержки](<{support}>)."
#: src/discussion_formatters.py:98
#, python-brace-format
msgid "Created \"{title}\""
msgstr "Создал \"{title}\""
#: src/discussion_formatters.py:102
#, python-brace-format
msgid "Created a poll \"{title}\""
msgstr "Создал опрос \"{title}\""
#: src/discussion_formatters.py:109
msgid "Option {}"
msgstr ""
#: src/discussion_formatters.py:110
#, python-brace-format
msgid "__[View image]({image_url})__"
msgstr "__[Просмотреть изображение]({image_url})__"
#: src/discussion_formatters.py:114
#, python-brace-format
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr ""
#: src/discussion_formatters.py:129 src/discussion_formatters.py:131
msgid "Tags"
msgstr "Метки"
#: src/discussion_formatters.py:129
msgid "{} tags"
msgstr "{} меток"
#: src/discussion_formatters.py:134
#, python-brace-format
msgid "Replied to \"{title}\""
msgstr "Ответил на \"{title}\""
#: src/discussion_formatters.py:143
#, python-brace-format
msgid "Created \"{title}\" on {user}'s Message Wall"
msgstr "Создал \"{title}\" на Стене Обсуждения Участника {user}"
#: src/discussion_formatters.py:147
#, python-brace-format
msgid "Replied to \"{title}\" on {user}'s Message Wall"
msgstr "Ответил на \"{title}\" на Стене Обсуждения Участника {user}"
#: src/discussion_formatters.py:154
#, python-brace-format
msgid "Commented on {article}"
msgstr "Оставил Комментарий к статье {article}"
#: src/discussion_formatters.py:158
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {article}"
msgstr "Ответил на Комментарий к статье {article}"
#: src/discussion_formatters.py:162
#, python-brace-format
msgid "Unknown event `{event}`"
msgstr "Неизвестное событие `{event}`"
#: src/discussion_formatters.py:168 src/discussion_formatters.py:170
msgid "Report this on the support server"
msgstr "Сообщите об этом на сервере поддержки"