RcGcDw/locale/zh-hant/LC_MESSAGES/misc.po
2024-09-09 21:54:26 +02:00

98 lines
1.9 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the RcGcDw package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-09 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-10 15:46+0000\n"
"Last-Translator: lakejason0 <36039861+lakejason0@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.wikibot.de/projects/"
"rcgcdw/misc/zh-hant/>\n"
"Language: zh-hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
#: src/misc.py:82
#, python-brace-format
msgid "RcGcDw is now running and checking {wiki}."
msgstr "RcGcDw 執行中,正在查看{wiki}。"
#: src/misc.py:83
msgid "Welcome"
msgstr "歡迎"
#: src/misc.py:149
msgid ""
"\n"
"__And more__"
msgstr ""
"\n"
"__還有更多__"
#: src/misc.py:329
msgid "Location"
msgstr "位置"
#: src/misc.py:329
msgid "About me"
msgstr "關於我"
#: src/misc.py:330
msgid "Google link"
msgstr "Google 連結"
#: src/misc.py:330
msgid "Facebook link"
msgstr "Facebook 連結"
#: src/misc.py:331
msgid "Twitter link"
msgstr "Twitter 連結"
#: src/misc.py:331
msgid "Reddit link"
msgstr "Reddit 連結"
#: src/misc.py:332
msgid "Twitch link"
msgstr "Twitch 連結"
#: src/misc.py:332
msgid "PSN link"
msgstr "PSN 連結"
#: src/misc.py:333
msgid "VK link"
msgstr "VK 連結"
#: src/misc.py:333
msgid "XBL link"
msgstr "XBL 連結"
#: src/misc.py:334
msgid "Steam link"
msgstr "Steam 連結"
#: src/misc.py:334
msgid "Discord handle"
msgstr "Discord handle"
#: src/misc.py:335
msgid "Battle.net handle"
msgstr "Battle.net handle"
#: src/misc.py:340
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: src/misc.py:342
msgid "unknown"
msgstr "未知"