RcGcDw/locale/pt-br/LC_MESSAGES/rcgcdw.po
2019-05-21 01:27:51 +02:00

922 lines
21 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 17:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-21 01:24+0200\n"
"Last-Translator: Frisk <piotrex43@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: rcgcdw.py:184
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:186
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:190
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:198
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})"
"{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:202
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:207
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]"
"({page_link}){comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:212 rcgcdw.py:218
msgid "without making a redirect"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:212 rcgcdw.py:219
msgid "with a redirect"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:213
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:220
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:226
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}"
"* to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr "Configurações de proteção movidos de {redirect}{article} para {title}"
#: rcgcdw.py:238 rcgcdw.py:637
msgid "infinity and beyond"
msgstr "infinito e além"
#: rcgcdw.py:253
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) for {time}{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:258
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
msgstr "Configurações de bloqueio alteradas para {blocked_user}"
#: rcgcdw.py:263
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:267
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr "Deixou um comentário no perfil de {target}"
#: rcgcdw.py:267
#, fuzzy
#| msgid "Edited their own profile"
msgid "their own profile"
msgstr "Editou seu próprio perfil"
#: rcgcdw.py:272
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target} "
"profile"
msgstr "Respondeu a um comentário no perfil de {target}"
#: rcgcdw.py:275 rcgcdw.py:283 rcgcdw.py:287
msgid "their own"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:280
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr "Editou um comentário no perfil de {target}"
#: rcgcdw.py:285
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target} profile"
msgstr "Excluiu um comentário no perfil de {target}"
#: rcgcdw.py:293 rcgcdw.py:684
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#: rcgcdw.py:295 rcgcdw.py:686
msgid "About me"
msgstr "Sobre mim"
#: rcgcdw.py:297 rcgcdw.py:688
msgid "Google link"
msgstr "Link do Google"
#: rcgcdw.py:299 rcgcdw.py:690
msgid "Facebook link"
msgstr "Facebook link"
#: rcgcdw.py:301 rcgcdw.py:692
msgid "Twitter link"
msgstr "Link do Twitter"
#: rcgcdw.py:303 rcgcdw.py:694
msgid "Reddit link"
msgstr "Link do Reddit"
#: rcgcdw.py:305 rcgcdw.py:696
msgid "Twitch link"
msgstr "Link do Twitch"
#: rcgcdw.py:307 rcgcdw.py:698
msgid "PSN link"
msgstr "Link do PSN"
#: rcgcdw.py:309 rcgcdw.py:700
msgid "VK link"
msgstr "Link do VK"
#: rcgcdw.py:311 rcgcdw.py:702
msgid "XVL link"
msgstr "Link do XVL"
#: rcgcdw.py:313 rcgcdw.py:704
msgid "Steam link"
msgstr "Link do Steam"
#: rcgcdw.py:315 rcgcdw.py:706
msgid "Discord handle"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:317
#, fuzzy
#| msgid "Unknown"
msgid "unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: rcgcdw.py:318
#, python-brace-format
msgid "[{target}]({target_url})'s"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:318
#, python-brace-format
msgid "[their own]({target_url})"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:319
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on {target} profile. *({desc})*"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:333 rcgcdw.py:335 rcgcdw.py:736 rcgcdw.py:738
msgid "none"
msgstr "nenhum"
#: rcgcdw.py:341 rcgcdw.py:723
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: rcgcdw.py:347
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the "
"following settings: {settings}{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:349 rcgcdw.py:358 rcgcdw.py:747 rcgcdw.py:754
msgid " [cascading]"
msgstr " [em cascata]"
#: rcgcdw.py:355
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]"
"({article_url}) to: {settings}{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:363
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:368
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Changed visibility of revision on page {article} "
#| msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} "
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[0] "Visibilidade alterada da revisão na página {article} "
msgstr[1] "Visibilidade alterada de {amount} revisões na página {article} "
#: rcgcdw.py:374
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revision{comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revisions{comment}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rcgcdw.py:380
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:382
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Changed visibility of log events"
msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}"
msgstr "Visibilidade alterada de eventos de registros"
#: rcgcdw.py:384
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:387
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Edited abuse filter number {number}"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr "Número de filtro de abuso editado {number}"
#: rcgcdw.py:390
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Created abuse filter number {number}"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr "Criado filtro de abuso número {number}"
#: rcgcdw.py:396
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]"
"({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:400
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:406
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:412
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
msgstr "Excluiu uma entrada na tabela interwiki"
#: rcgcdw.py:416
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:421
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:425
#, fuzzy, python-brace-format
#| msgid "Created the sprite sheet for {article}"
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]"
"({article_url})"
msgstr "Criou a folha de sprites para {article}"
#: rcgcdw.py:429
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:432
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr ""
#: rcgcdw.py:436
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr ""
#: rcgcdw.py:440
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) activated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr ""
#: rcgcdw.py:443
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deactivated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr ""
#: rcgcdw.py:445
msgid "An action has been hidden by administration."
msgstr ""
#: rcgcdw.py:454 rcgcdw.py:739
msgid "No description provided"
msgstr "Nenhuma descrição fornecida"
#: rcgcdw.py:504
msgid "(N!) "
msgstr "(N!) "
#: rcgcdw.py:505
msgid "m "
msgstr "m "
#: rcgcdw.py:524 rcgcdw.py:529
msgid "__Only whitespace__"
msgstr "__Apenas espaço em branco__"
#: rcgcdw.py:535
msgid "Removed"
msgstr "Removido"
#: rcgcdw.py:538
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
#: rcgcdw.py:564 rcgcdw.py:599
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: rcgcdw.py:564
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))"
msgstr "([visualização]({link}) | [desfazer]({undolink}))"
#: rcgcdw.py:566
#, python-brace-format
msgid "Uploaded a new version of {name}"
msgstr "Carregou uma nova versão de {name}"
#: rcgcdw.py:568
#, python-brace-format
msgid "Uploaded {name}"
msgstr "Carregado {name}"
#: rcgcdw.py:584
msgid "**No license!**"
msgstr "* * Sem licença!* *"
#: rcgcdw.py:596
msgid ""
"\n"
"License: {}"
msgstr ""
"\n"
"Licença: {}"
#: rcgcdw.py:599
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}))"
msgstr "([visualização]({link}))"
#: rcgcdw.py:604
#, python-brace-format
msgid "Deleted page {article}"
msgstr "Página {article} excluída"
#: rcgcdw.py:608
#, python-brace-format
msgid "Deleted redirect {article} by overwriting"
msgstr "Redirecionado {article} excluído por sobrescrevendo"
#: rcgcdw.py:613
msgid "No redirect has been made"
msgstr "Nenhum redirecionamento foi feito"
#: rcgcdw.py:614
msgid "A redirect has been made"
msgstr "Foi feito um redirecionamento"
#: rcgcdw.py:615
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {target}"
msgstr "Movido {redirect}{article} para {target}"
#: rcgcdw.py:619
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect"
msgstr "Movido {redirect}{article} para {title} ao redirecionar"
#: rcgcdw.py:624
#, python-brace-format
msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}"
msgstr "Configurações de proteção movidos de {redirect}{article} para {title}"
#: rcgcdw.py:647
#, python-brace-format
msgid "Blocked {blocked_user} for {time}"
msgstr "Bloqueado {blocked_user} por {time}"
#: rcgcdw.py:653
#, python-brace-format
msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
msgstr "Configurações de bloqueio alteradas para {blocked_user}"
#: rcgcdw.py:659
#, python-brace-format
msgid "Unblocked {blocked_user}"
msgstr "Desbloqueado {blocked_user}"
#: rcgcdw.py:663
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Deixou um comentário no perfil de {target}"
#: rcgcdw.py:665
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Deixou um comentário em seu próprio perfil"
#: rcgcdw.py:669
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Respondeu a um comentário no perfil de {target}"
#: rcgcdw.py:671
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Respondeu a um comentário em seu próprio perfil"
#: rcgcdw.py:675
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Editou um comentário no perfil de {target}"
#: rcgcdw.py:677
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Editou um comentário em seu próprio perfil"
#: rcgcdw.py:708 rcgcdw.py:846
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: rcgcdw.py:709
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Editado perfil {target}"
#: rcgcdw.py:709
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Editou seu próprio perfil"
#: rcgcdw.py:711
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:713
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "campo {field} alterado para: {desc}"
#: rcgcdw.py:717
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Excluiu um comentário no perfil de {target}"
#: rcgcdw.py:721
#, python-brace-format
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Alterado grupo do membro de {target}"
#: rcgcdw.py:725
#, python-brace-format
msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup"
msgstr "{target} recebeu um promovido para um novo grupo de usuários"
#: rcgcdw.py:740
#, python-brace-format
msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
msgstr "Grupos alterados de {old_groups} para {new_groups} {reason}"
#: rcgcdw.py:745
#, python-brace-format
msgid "Protected {target}"
msgstr "Protegido {target}"
#: rcgcdw.py:752
#, python-brace-format
msgid "Changed protection level for {article}"
msgstr "Nível de proteção alterado para {article}"
#: rcgcdw.py:759
#, python-brace-format
msgid "Removed protection from {article}"
msgstr "Removida a proteção de {article}"
#: rcgcdw.py:764
#, python-brace-format
msgid "Changed visibility of revision on page {article} "
msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} "
msgstr[0] "Visibilidade alterada da revisão na página {article} "
msgstr[1] "Visibilidade alterada de {amount} revisões na página {article} "
#: rcgcdw.py:770
#, python-brace-format
msgid "Imported {article} with {count} revision"
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions"
msgstr[0] "Importou {article} com {count} revisão"
msgstr[1] "{article} importado com {count} revisões"
#: rcgcdw.py:776
#, python-brace-format
msgid "Restored {article}"
msgstr "Página {article} excluída"
#: rcgcdw.py:779
msgid "Changed visibility of log events"
msgstr "Visibilidade alterada de eventos de registros"
#: rcgcdw.py:782
msgid "Imported interwiki"
msgstr "Interwiki importado"
#: rcgcdw.py:785
#, python-brace-format
msgid "Edited abuse filter number {number}"
msgstr "Número de filtro de abuso editado {number}"
#: rcgcdw.py:788
#, python-brace-format
msgid "Created abuse filter number {number}"
msgstr "Criado filtro de abuso número {number}"
#: rcgcdw.py:792
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
msgstr "Históricos de revisão mesclados de {article} em {dest}"
#: rcgcdw.py:796
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Adicionado uma entrada para a tabela interwiki"
#: rcgcdw.py:797 rcgcdw.py:803
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefixo: {prefix}, site: {website} | {desc}"
#: rcgcdw.py:802
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Editou uma entrada na tabela interwiki"
#: rcgcdw.py:808
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Excluiu uma entrada na tabela interwiki"
#: rcgcdw.py:809
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefixo: {prefix} | {desc}"
#: rcgcdw.py:813
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Alterou o modelo de conteúdo da página {article}"
#: rcgcdw.py:814
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Modelo alterado de {old} para {new}: {reason}"
#: rcgcdw.py:820
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
msgstr "Editou o sprite para {article}"
#: rcgcdw.py:824
#, python-brace-format
msgid "Created the sprite sheet for {article}"
msgstr "Criou a folha de sprites para {article}"
#: rcgcdw.py:828
#, python-brace-format
msgid "Edited the slice for {article}"
msgstr "Editou a fatia de {article}"
#: rcgcdw.py:831
#, python-brace-format
msgid "Created a tag \"{tag}\""
msgstr "Criei uma etiqueta \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:835
#, python-brace-format
msgid "Deleted a tag \"{tag}\""
msgstr "Excluiu uma etiqueta \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:839
#, python-brace-format
msgid "Activated a tag \"{tag}\""
msgstr "Ativou uma etiqueta \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:842
#, python-brace-format
msgid "Deactivated a tag \"{tag}\""
msgstr "Desativou uma etiqueta \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:845
msgid "Action has been hidden by administration."
msgstr ""
#: rcgcdw.py:872
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: rcgcdw.py:877
msgid "**Added**: "
msgstr "**Adicionado**: "
#: rcgcdw.py:877
msgid " and {} more\n"
msgstr " e {} mais\n"
#: rcgcdw.py:878
msgid "**Removed**: "
msgstr "**Removida**: "
#: rcgcdw.py:878
msgid " and {} more"
msgstr " e {} mais"
#: rcgcdw.py:879
msgid "Changed categories"
msgstr "Mudanças de categorias"
#: rcgcdw.py:920
msgid "~~hidden~~"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:926
msgid "hidden"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:1000 rcgcdw.py:1002 rcgcdw.py:1004 rcgcdw.py:1006 rcgcdw.py:1008
#: rcgcdw.py:1010 rcgcdw.py:1012
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:1053
msgid "Daily overview"
msgstr "Visão geral diária"
#: rcgcdw.py:1062
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} açao)"
msgstr[1] " ({} ações)"
#: rcgcdw.py:1064
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} editado)"
msgstr[1] " ({} edições)"
#: rcgcdw.py:1069
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} ação)"
msgstr[1] " UTC ({} ações)"
#: rcgcdw.py:1071 rcgcdw.py:1072 rcgcdw.py:1076
msgid "But nobody came"
msgstr "Mas ninguém veio"
#: rcgcdw.py:1080
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Usuário mais ativo"
msgstr[1] "Usuários mais ativos"
#: rcgcdw.py:1081
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Artigo mais editado"
msgstr[1] "Artigos mais editados"
#: rcgcdw.py:1082
msgid "Edits made"
msgstr "Edições feitas"
#: rcgcdw.py:1082
msgid "New files"
msgstr "Novos arquivos"
#: rcgcdw.py:1082
msgid "Admin actions"
msgstr "Ações de administração"
#: rcgcdw.py:1083
msgid "Bytes changed"
msgstr "Bytes alterados"
#: rcgcdw.py:1083
msgid "New articles"
msgstr "Novos artigos"
#: rcgcdw.py:1084
msgid "Unique contributors"
msgstr "Contribuidores exclusivos"
#: rcgcdw.py:1085
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Hora mais ativa"
msgstr[1] "Horas mais ativas"
#: rcgcdw.py:1086
msgid "Day score"
msgstr "Pontuação do dia"
#: rcgcdw.py:1227
#, python-brace-format
msgid "Connection to {wiki} seems to be stable now."
msgstr "A conexão com {wiki} parece estar estável agora."
#: rcgcdw.py:1228 rcgcdw.py:1339
msgid "Connection status"
msgstr "Status da conexão"
#: rcgcdw.py:1338
#, python-brace-format
msgid "{wiki} seems to be down or unreachable."
msgstr "{wiki} parece estar inativo ou inacessível."
#: rcgcdw.py:1394
msgid "director"
msgstr "diretor"
#: rcgcdw.py:1394
msgid "bot"
msgstr "robô"
#: rcgcdw.py:1394
msgid "editor"
msgstr "editor"
#: rcgcdw.py:1394
msgid "directors"
msgstr "diretores"
#: rcgcdw.py:1394
msgid "sysop"
msgstr "administrador"
#: rcgcdw.py:1394
msgid "bureaucrat"
msgstr "burocrata"
#: rcgcdw.py:1394
msgid "reviewer"
msgstr "revisor"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "autoreview"
msgstr "revisão automática"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "autopatrol"
msgstr "patrulha automatica"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "wiki_guardian"
msgstr "guardião_wiki"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "segundo"
msgstr[1] "segundos"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuto"
msgstr[1] "minutos"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "hora"
msgstr[1] "horas"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "dia"
msgstr[1] "dias"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "semana"
msgstr[1] "semanas"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: rcgcdw.py:1395
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "ano"
msgstr[1] "anos"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "millennium"
msgid_plural "millennia"
msgstr[0] "milénio"
msgstr[1] "milénios"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "decade"
msgid_plural "decades"
msgstr[0] "década"
msgstr[1] "décadas"
#: rcgcdw.py:1395
msgid "century"
msgid_plural "centuries"
msgstr[0] "século"
msgstr[1] "séculos"
#~ msgid "Unable to process the event"
#~ msgstr "Não é possível processar o evento"
#~ msgid "error"
#~ msgstr "erro"