RcGcDw/locale/uk/LC_MESSAGES/formatters.po
Weblate 5d0c175ad4 Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh-hans))
Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 45.8% (134 of 292 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt-br))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 55.4% (162 of 292 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh-hans))

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh-hant))

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt-br))

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Co-authored-by: Eduaddad <duduaddad@gmail.com>
Co-authored-by: Frisk The Evil Goat Overlord <piotrex43@protonmail.ch>
Co-authored-by: MakandIv <makushkin_andrey@mail.ru>
Co-authored-by: MarkusRost <sukramxro@gmail.com>
Co-authored-by: Tamara Carvallo <carvallotamara@hotmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/de/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/es/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/pt-br/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/ru/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/uk/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/formatters/zh-hans/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/redaction/de/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/redaction/pl/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/redaction/pt-br/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/redaction/ru/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/redaction/uk/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/redaction/zh-hans/
Translate-URL: https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/redaction/zh-hant/
Translation: RcGcDw/formatters
Translation: RcGcDw/redaction
2021-07-30 10:44:59 +00:00

1938 lines
62 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# #-#-#-#-# rcgcdw.po #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# #-#-#-#-# formatters.po #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# discussion_formatters.po #-#-#-#-#
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Frisk <>, 2020.
# #-#-#-#-# rc_formatters.po #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 10:44+0000\n"
"Last-Translator: MakandIv <makushkin_andrey@mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.wikibot.de/projects/rcgcdw/"
"formatters/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#: src/api/util.py:61 src/api/util.py:66
msgid "__Only whitespace__"
msgstr "__Тільки пробіли__"
#: src/api/util.py:71
msgid "Removed"
msgstr "Видалено"
#: src/api/util.py:73
msgid "Added"
msgstr "Додано"
#: src/api/util.py:94 src/api/util.py:126 src/api/util.py:133
#: src/api/util.py:141 extensions/base/discussions.py:247
#: extensions/base/discussions.py:264 extensions/base/abusefilter.py:45
msgid "Unregistered user"
msgstr "Незареєстрований користувач"
#: src/api/util.py:160
msgctxt "recent changes Tags"
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: src/api/util.py:162
msgid "**Added**: "
msgstr "**Додано**: "
#: src/api/util.py:163
msgid " and {} more\n"
msgstr " та ще {}\n"
#: src/api/util.py:165
msgid "**Removed**: "
msgstr "**Видалено**: "
#: src/api/util.py:166
msgid " and {} more"
msgstr " та ще {}"
#: src/api/util.py:168
msgid "Changed categories"
msgstr "Змінені категорії"
#: extensions/base/cargo.py:37
#, python-brace-format
msgid "Created the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Створив таблицю Cargo \"{table}\""
#: extensions/base/cargo.py:45
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) created the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) створив таблицю Cargo \"{table}\""
#: extensions/base/cargo.py:60
#, python-brace-format
msgid "Recreated the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Відтворив таблицю Cargo \"{table}\""
#: extensions/base/cargo.py:68
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) recreated the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) відтворив таблицю Cargo \"{table}\""
#: extensions/base/cargo.py:83
#, python-brace-format
msgid "Replaced the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Замінив таблицю Cargo \"{table}\""
#: extensions/base/cargo.py:91
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) replaced the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) замінив таблицю Cargo \"{table}\""
#: extensions/base/cargo.py:105
#, python-brace-format
msgid "Deleted the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Видалив таблицю Cargo \"{table}\""
#: extensions/base/cargo.py:112
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) видалив таблицю Cargo \"{table}\""
#: extensions/base/translate.py:41
#, python-brace-format
msgid "Marked \"{article}\" for translation"
msgstr "Зазначив сторінку «{article}» як доступну для перекладу"
#: extensions/base/translate.py:55
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) marked [{article}]({article_url}) for "
"translation{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) відновив [{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:70
#, python-brace-format
msgid "Removed \"{article}\" from the translation system"
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:80
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed [{article}]({article_url}) from the "
"translation system{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версією{comment}"
#: extensions/base/translate.py:95
#, python-brace-format
msgid "Completed moving translation pages from \"{article}\" to \"{target}\""
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:106
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) completed moving translation pages from *{article}* "
"to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) переніс налаштування захисту з {redirect}*{article}"
"* на [{target}]({target_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:121
#, python-brace-format
msgid "Encountered a problem while moving \"{article}\" to \"{target}\""
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:133
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) encountered a problem while moving [{article}]"
"({article_url}) to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) об'єднав історії версій [{article}]({article_url}) "
"з [{dest}]({dest_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:149
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to delete \"{article}\" which belongs to translatable page "
"\"{target}\""
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:161
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which "
"belongs to translatable page [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версією{comment}"
#: extensions/base/translate.py:177
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Completed deletion of translation page \"{article}\""
msgstr "Змінив видимість {amount} версії сторінки {article} "
#: extensions/base/translate.py:188
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) completed deletion of translation page [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив видимість {amount} версії сторінки "
"[{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:203
#, python-brace-format
msgid ""
"Failed to delete \"{article}\" which belongs to translation page \"{target}\""
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:215
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which "
"belongs to translation page [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версією{comment}"
#: extensions/base/translate.py:231
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Encouraged translation of \"{article}\""
msgstr "Зняв захист з {article}"
#: extensions/base/translate.py:240
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) encouraged translation of [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) зняв захист з [{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:255
#, python-brace-format
msgid "Discouraged translation of \"{article}\""
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:264
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) discouraged translation of [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) відновив [{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:282
#, python-brace-format
msgid "Limited languages for \"{article}\" to `{languages}`"
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:285
#, python-brace-format
msgid "Priority languages for \"{article}\" set to `{languages}`"
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:288
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Removed priority languages from \"{article}\""
msgstr "Зняв захист з {article}"
#: extensions/base/translate.py:301
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) limited languages for [{article}]({article_url}) to "
"`{languages}`{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив налаштування захисту [{article}]"
"({article_url}) на: {settings}{comment}"
#: extensions/base/translate.py:308
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) set the priority languages for [{article}]"
"({article_url}) to `{languages}`{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив налаштування захисту [{article}]"
"({article_url}) на: {settings}{comment}"
#: extensions/base/translate.py:315
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed priority languages from [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) зняв захист з [{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:331
#, python-brace-format
msgid "Added translatable page \"{article}\" to aggregate group \"{group}\""
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:342
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added translatable page [{article}]({article_url}) "
"to aggregate group \"{group}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/translate.py:357
#, python-brace-format
msgid ""
"Removed translatable page \"{article}\" from aggregate group \"{group}\""
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:368
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed translatable page [{article}]"
"({article_url}) from aggregate group \"{group}\"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) зняв захист з [{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:387
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reviewed translation \"{article}\""
msgstr "Зняв захист з {article}"
#: extensions/base/translate.py:401
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) reviewed translation [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) відновив [{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/translate.py:416
#, python-brace-format
msgid "Changed the state of `{language}` translations of \"{article}\""
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:419
msgid "Old state"
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:420
msgid "New state"
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:431
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the state of `{language}` translations of "
"[{article}]({article_url}) from `{old_state}` to `{new_state}`{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/translate.py:439
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the state of `{language}` translations of "
"[{article}]({article_url}) to `{new_state}`{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/translate.py:452 extensions/base/translate.py:455
msgid "(default)"
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:464
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Changed the language of \"{article}\""
msgstr "Зняв захист з {article}"
#: extensions/base/translate.py:465
msgid "Old language"
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:466
msgid "New language"
msgstr ""
#: extensions/base/translate.py:477
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the language of [{article}]({article_url}) "
"from {old_lang} to {new_lang}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/discussions.py:148 extensions/base/discussions.py:207
#: extensions/base/discussions.py:245 extensions/base/discussions.py:261
#: extensions/base/discussions.py:284 extensions/base/discussions.py:306
#: extensions/base/discussions.py:334 extensions/base/discussions.py:354
msgid "unknown"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:157
#, python-brace-format
msgid "Created \"{title}\""
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:161
#, python-brace-format
msgid "Created a poll \"{title}\""
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:168
msgid "Option {}"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:170
#, python-brace-format
msgid "__[View image]({image_url})__"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:174
#, python-brace-format
msgid "Created a quiz \"{title}\""
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195
#, fuzzy
msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums"
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: extensions/base/discussions.py:193
msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums"
msgid "{} tags"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:198
#, python-brace-format
msgid "Replied to \"{title}\""
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:214
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
"{forumName}"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:217
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a poll [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
"{forumName}"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:220
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a quiz [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in "
"{forumName}"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:234
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}f/p/{threadId}/r/{postId}>) "
"to [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in {forumName}"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:292
#, python-brace-format
msgid "Created \"{title}\" on {user}'s Message Wall"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:298
#, python-brace-format
msgid "Replied to \"{title}\" on {user}'s Message Wall"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:312
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{title}](<{url}wiki/Message_Wall:"
"{user_wall}?threadId={threadId}>) on [{user}'s Message Wall](<{url}wiki/"
"Message_Wall:{user_wall}>)"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:318
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}wiki/Message_Wall:"
"{user_wall}?threadId={threadId}#{replyId}>) to [{title}](<{url}wiki/"
"Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}>) on [{user}'s Message Wall]"
"(<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}>)"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:338
#, python-brace-format
msgid "Commented on {article}"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:344
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {article}"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:359
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a [comment](<{url}?commentId={commentId}>) "
"on [{article}](<{url}>)"
msgstr ""
#: extensions/base/discussions.py:365
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}?commentId={commentId}"
"&replyId={replyId}>) to a [comment](<{url}?commentId={commentId}>) on "
"[{article}](<{url}>)"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:34
msgid "Changed wiki settings"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:44
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) changed wiki settings{reason}"
msgstr "[{author}]({author_url}) змінив видимість подій журналу{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:55
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted a \"{wiki}\" wiki"
msgstr "Вилучив тег \"{tag}\""
#: extensions/base/managewiki.py:55 extensions/base/managewiki.py:67
#: extensions/base/managewiki.py:103 extensions/base/managewiki.py:112
#: extensions/base/managewiki.py:125 extensions/base/managewiki.py:126
#: extensions/base/managewiki.py:135 extensions/base/managewiki.py:136
#: extensions/base/managewiki.py:148 extensions/base/managewiki.py:149
#: extensions/base/managewiki.py:160 extensions/base/managewiki.py:161
#: extensions/base/managewiki.py:195 extensions/base/managewiki.py:204
#: extensions/base/managewiki.py:217 extensions/base/managewiki.py:226
#: extensions/base/abusefilter.py:55 extensions/base/abusefilter.py:56
#: extensions/base/abusefilter.py:57 extensions/base/abusefilter.py:68
#: extensions/base/abusefilter.py:69 extensions/base/abusefilter.py:70
#: extensions/base/mediawiki.py:743
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
#: extensions/base/managewiki.py:63
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a wiki *{wiki_name}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:80
#, python-brace-format
msgid "Deleted a \"{group}\" user group"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:89
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a usergroup *{group}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:103
#, python-brace-format
msgid "Locked a \"{wiki}\" wiki"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:111
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) locked a wiki *{wiki_name}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:124
#, python-brace-format
msgid "Modified \"{namespace_name}\" namespace"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:126 extensions/base/managewiki.py:149
msgid "Wiki"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:134
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) modified namespace *{namespace_name}* on "
"*{wiki_name}*{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) завантажив нову версію [{file}]({file_link})"
"{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:147
#, python-brace-format
msgid "Deleted a \"{namespace_name}\" namespace"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:158
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a namespace *{namespace_name}* on "
"*{wiki_name}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:173
#, python-brace-format
msgid "Modified \"{usergroup_name}\" usergroup"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:182
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) modified user group *{group_name}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:195
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Undeleted a \"{wiki}\" wiki"
msgstr "Вилучив тег \"{tag}\""
#: extensions/base/managewiki.py:203
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) undeleted a wiki *{wiki_name}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/managewiki.py:217
#, python-brace-format
msgid "Unlocked a \"{wiki}\" wiki"
msgstr ""
#: extensions/base/managewiki.py:225
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) unlocked a wiki *{wiki_name}*{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/datadump.py:36
#, python-brace-format
msgid "Generated {file} dump"
msgstr ""
#: extensions/base/datadump.py:45
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) generated *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/datadump.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted {file} dump"
msgstr "Вилучив сторінку {article}"
#: extensions/base/datadump.py:67
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#: extensions/base/curseprofile.py:40
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Відредагував профіль {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:42
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Відредагував свій профіль"
#: extensions/base/curseprofile.py:44
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Очистив поле {field}"
#: extensions/base/curseprofile.py:46
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "Поле {field} змінено на: {desc}"
#: extensions/base/curseprofile.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:60
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:65
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:67
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) "
"profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував {field} на профілі {target}. *({desc})*"
#: extensions/base/curseprofile.py:82
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Залишив коментар на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:84
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Залишив коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:97
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) залишив [коментар]({comment}) на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:100
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) залишив [коментар]({comment}) на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:113
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Відредагував коментар на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:115
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:128
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:131
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:144
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Відповів на коментар на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:146
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Відповів на коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:159
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відповів на [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:162
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own "
"profile."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відповів на [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:175
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Вилучив коментар на профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:177
#, fuzzy
msgid "Deleted a comment on their own profile"
msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:197
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s "
"profile.{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:200
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile."
"{reason}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [коментар]({comment}) на профілі "
"{target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:214
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Вилучив коментар в профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:216
#, fuzzy
msgid "Purged a comment on their own profile"
msgstr "Відредагував коментар на своєму профілі"
#: extensions/base/curseprofile.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}] ({author_url}) вилучив коментар в профілі {target}"
#: extensions/base/curseprofile.py:233
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile."
"{reason}"
msgstr "[{author}] ({author_url}) вилучив коментар в профілі {target}"
#: extensions/base/renameuser.py:38
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\""
msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: extensions/base/renameuser.py:43
#, python-brace-format
msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\""
msgstr ""
#: extensions/base/renameuser.py:58
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to "
"[{new_name}]({link}){comment}"
msgstr[0] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[1] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr[2] "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/renameuser.py:66
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})"
"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/interwiki.py:37
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Додав запис в таблицю інтервікі"
#: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Префікс: {prefix}, веб-сайт: {website} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:50
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) додав запис в [таблицю інтервікі]({table_url}), яка "
"вказує на {website} з префіксом {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:64
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Відредагував запис в таблиці інтервікі"
#: extensions/base/interwiki.py:77
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував запис в [таблиці інтервікі]"
"({table_url}), яка вказує на {website} з префіксом {prefix}"
#: extensions/base/interwiki.py:91
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Вилучив запис в таблиці інтервікі"
#: extensions/base/interwiki.py:92
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Префікс: {prefix} | {desc}"
#: extensions/base/interwiki.py:102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
"{desc}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) вилучив запис в [таблиці інтервікі]({table_url})"
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "None"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "Warning issued"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "**Blocked user**"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "Tagged the edit"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "Disallowed the action"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "**IP range blocked**"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "Throttled actions"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "Removed autoconfirmed group"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:29
msgid "**Removed from privileged groups**"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:30
msgid "Edit"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:30
msgid "Upload"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:30
msgid "Move"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:30
msgid "Stash upload"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:30
msgid "Deletion"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:30
msgid "Account creation"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:30
msgid "Auto account creation"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:54
#, python-brace-format
msgid "{user} triggered \"{abuse_filter}\""
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:55
msgid "Performed"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:56
msgid "Action taken"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:57
msgid "Title"
msgstr ""
#: extensions/base/abusefilter.py:66
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) triggered *{abuse_filter}*, performing the action "
"\"{action}\" on *[{target}]({target_url})* - action taken: {result}."
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) перейменував {redirect}*{article}* поверх "
"перенаправлення в [{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
#: extensions/base/abusefilter.py:83
#, python-brace-format
msgid "Edited abuse filter number {number}"
msgstr "Відредагував фільтр зловживань під номером {number}"
#: extensions/base/abusefilter.py:95
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував фільтр зловживань [під номером "
"{number}]({filter_url})"
#: extensions/base/abusefilter.py:111
#, python-brace-format
msgid "Created abuse filter number {number}"
msgstr "Створив фільтр зловживань під номером {number}"
#: extensions/base/abusefilter.py:119
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) створив фільтр зловживань [під номером {number}]"
"({filter_url})"
#: extensions/base/mediawiki.py:37
msgid "director"
msgstr "директор"
#: extensions/base/mediawiki.py:37
msgid "bot"
msgstr "бот"
#: extensions/base/mediawiki.py:37
msgid "editor"
msgstr "редактор"
#: extensions/base/mediawiki.py:37
msgid "directors"
msgstr "директора"
#: extensions/base/mediawiki.py:37
msgid "sysop"
msgstr "администратор"
#: extensions/base/mediawiki.py:37
msgid "bureaucrat"
msgstr "бюрократ"
#: extensions/base/mediawiki.py:37
msgid "reviewer"
msgstr "оглядач"
#: extensions/base/mediawiki.py:38
msgid "autoreview"
msgstr "автоперегляд"
#: extensions/base/mediawiki.py:38
msgid "autopatrol"
msgstr "автопатрульний"
#: extensions/base/mediawiki.py:38
msgid "wiki_guardian"
msgstr "зберігач_вікі"
#: extensions/base/mediawiki.py:70
msgid "(N!) "
msgstr "(Н!) "
#: extensions/base/mediawiki.py:71
msgid "m"
msgstr "м"
#: extensions/base/mediawiki.py:72
msgid "b"
msgstr "б"
#: extensions/base/mediawiki.py:112
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} {bold}"
"({sign}{edit_size}){bold}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував [{article}]({edit_link}){comment} "
"({sign}{edit_size})"
#: extensions/base/mediawiki.py:117
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} {bold}"
"({sign}{edit_size}){bold}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) створив [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
#: extensions/base/mediawiki.py:190 extensions/base/mediawiki.py:223
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
#: extensions/base/mediawiki.py:190
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))"
msgstr "([перегляд]({link}) | [скасувати]({undolink}))"
#: extensions/base/mediawiki.py:195
#, python-brace-format
msgid "Uploaded a new version of {name}"
msgstr "Завантажив нову версію {name}"
#: extensions/base/mediawiki.py:197
#, python-brace-format
msgid "Reverted a version of {name}"
msgstr "Повернув версію {name}"
#: extensions/base/mediawiki.py:199
#, python-brace-format
msgid "Uploaded {name}"
msgstr "Загрузил {name}"
#: extensions/base/mediawiki.py:208
msgid "**No license!**"
msgstr "**Немає ліцензії!**"
#: extensions/base/mediawiki.py:223
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}))"
msgstr "([перегляд]({link}))"
#: extensions/base/mediawiki.py:228
msgid ""
"\n"
"License: {}"
msgstr ""
"\n"
"Ліцензія: {}"
#: extensions/base/mediawiki.py:237
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) reverted a version of [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}] ({author_url}) повернув версію [{file}] ({file_link}) {comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:248
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) завантажив нову версію [{file}]({file_link})"
"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:259
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) завантажив [{file}]({file_link}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:274
#, python-brace-format
msgid "Deleted page {article}"
msgstr "Вилучив сторінку {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:283
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) вилучив [{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:298
#, python-brace-format
msgid "Deleted redirect {article} by overwriting"
msgstr "Вилучив перенаправлення {article} by overwriting"
#: extensions/base/mediawiki.py:308
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]"
"({page_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) вилучив перенаправлення за допомогою перезапису "
"[{page}]({page_link}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:322
#, python-brace-format
msgid "Restored {article}"
msgstr "Відновив {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:331
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) відновив [{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:348
msgid "Changed visibility of log events"
msgstr "Змінив видимість подій журналу"
#: extensions/base/mediawiki.py:356
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) змінив видимість подій журналу{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:370
#, python-brace-format
msgid "Changed visibility of revision on page {article} "
msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} "
msgstr[0] "Змінив видимість {amount} версії сторінки {article} "
msgstr[1] "Змінив видимість {amount} версій сторінки {article} "
msgstr[2] "Змінив видимість {amount} версій сторінки {article} "
#: extensions/base/mediawiki.py:383
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) змінив видимість {amount} версії сторінки "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) змінив видимість {amount} версій сторінки "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) змінив видимість {amount} версій сторінки "
"[{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:399 extensions/base/mediawiki.py:432
msgid "No redirect has been made"
msgstr "Перенаправлення не зроблено"
#: extensions/base/mediawiki.py:400 extensions/base/mediawiki.py:433
msgid "A redirect has been made"
msgstr "Перенаправлення було зроблено"
#: extensions/base/mediawiki.py:401
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {target}"
msgstr "Перейменував сторінку {redirect}{article} to {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:412 extensions/base/mediawiki.py:444
msgid "without making a redirect"
msgstr "не залишивши перенаправлення"
#: extensions/base/mediawiki.py:413 extensions/base/mediawiki.py:445
msgid "with a redirect"
msgstr "з перенаправленням"
#: extensions/base/mediawiki.py:416
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) перейменував {redirect}*{article}* в [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:434
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect"
msgstr ""
"Перейменував сторінку {redirect}{article} to {title} поверх перенаправлення"
#: extensions/base/mediawiki.py:448
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) перейменував {redirect}*{article}* поверх "
"перенаправлення в [{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:464
#, python-brace-format
msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}"
msgstr "Переніс налаштування захисту з {redirect}{article} на {title}"
#: extensions/base/mediawiki.py:477
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}"
"* to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) переніс налаштування захисту з {redirect}*{article}"
"* на [{target}]({target_url}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:492
#, python-brace-format
msgid "Protected {target}"
msgstr "Захистив {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:495 extensions/base/mediawiki.py:510
#: extensions/base/mediawiki.py:526 extensions/base/mediawiki.py:541
msgid " [cascading]"
msgstr " [каскадний]"
#: extensions/base/mediawiki.py:506
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the "
"following settings: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) захистив [{article}]({article_url}) з наступними "
"налаштуваннями: {settings}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:523
#, python-brace-format
msgid "Changed protection level for {article}"
msgstr "Змінив рівень захисту для {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:537
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]"
"({article_url}) to: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив налаштування захисту [{article}]"
"({article_url}) на: {settings}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:554
#, python-brace-format
msgid "Removed protection from {article}"
msgstr "Зняв захист з {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:563
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) зняв захист з [{article}]({article_url}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:572
#, fuzzy
msgid "for infinity and beyond"
msgstr "навіки і назавжди"
#: extensions/base/mediawiki.py:581
msgid "for less than a minute"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:583
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "рік"
msgstr[1] "роки"
msgstr[2] "років"
#: extensions/base/mediawiki.py:583
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "день"
msgstr[1] "дня"
msgstr[2] "днів"
#: extensions/base/mediawiki.py:583
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "година"
msgstr[1] "години"
msgstr[2] "годин"
#: extensions/base/mediawiki.py:584
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "хвилина"
msgstr[1] "хвилини"
msgstr[2] "хвилин"
#: extensions/base/mediawiki.py:589
#, python-brace-format
msgid "for {time_number} {time_unit}"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:608
msgid "Blocked from editing the following pages: "
msgstr "Заблокований від редагування в наступних сторінках: "
#: extensions/base/mediawiki.py:615 extensions/base/mediawiki.py:661
msgid " and namespaces: "
msgstr " і в простору імен: "
#: extensions/base/mediawiki.py:617
msgid "Blocked from editing pages on following namespaces: "
msgstr "Заблокований від редагування на сторінках в наступних просторах назв: "
#: extensions/base/mediawiki.py:628
msgid "Partial block details"
msgstr "Часткові деталі блокування"
#: extensions/base/mediawiki.py:631
msgid "Block flags"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:633
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Blocked {blocked_user} {time}"
msgstr "Заблокував {blocked_user} на {time}"
#: extensions/base/mediawiki.py:653
msgid " on pages: "
msgstr " на сторінках: "
#: extensions/base/mediawiki.py:663
msgid " on namespaces: "
msgstr " в просторах імен: "
#: extensions/base/mediawiki.py:675
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) {time}"
"{restriction_desc}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) заблокував [{user}]({user_url}) на {time}"
"{restriction_desc}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:693
#, python-brace-format
msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
msgstr "Змінив блокування для {blocked_user}"
#: extensions/base/mediawiki.py:703
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив блокування для [{blocked_user}]({user_url})"
"{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:716
#, python-brace-format
msgid "Unblocked {blocked_user}"
msgstr "Розблокував {blocked_user}"
#: extensions/base/mediawiki.py:726
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) розблокував [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:742
#, fuzzy
msgid "Action has been hidden by administration"
msgstr "Дія була прихована адміністрацією."
#: extensions/base/mediawiki.py:749
msgid "An action has been hidden by administration."
msgstr "Дія була прихована адміністрацією."
#: extensions/base/mediawiki.py:760
#, python-brace-format
msgid "Imported {article} with {count} revision"
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions"
msgstr[0] "Імпортував {article} з {count} версією"
msgstr[1] "Імпортував {article} з {count} версіями"
msgstr[2] "Імпортував {article} з {count} версіями"
#: extensions/base/mediawiki.py:771
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revision{comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revisions{comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версією{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версіями{comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версіями{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:787
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Imported {article} with {count} revision from \"{source}\""
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions from \"{source}\""
msgstr[0] "Імпортував {article} з {count} версією"
msgstr[1] "Імпортував {article} з {count} версіями"
msgstr[2] "Імпортував {article} з {count} версіями"
#: extensions/base/mediawiki.py:802
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revision from [{source}]({source_url}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revisions from [{source}]({source_url}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версією{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версіями{comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версіями{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:817
#, python-brace-format
msgid " (until {date_and_time})"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:834
#, python-brace-format
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Змінено членство в групі для {target}"
#: extensions/base/mediawiki.py:836
msgid "System"
msgstr "Система"
#: extensions/base/mediawiki.py:837
#, python-brace-format
msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup"
msgstr "{target} автоматично переведений в нову групу користувачів"
#: extensions/base/mediawiki.py:843
#, fuzzy
msgid "Added group"
msgid_plural "Added groups"
msgstr[0] "Видалено"
msgstr[1] "Видалено"
msgstr[2] "Видалено"
#: extensions/base/mediawiki.py:845
#, fuzzy
msgid "Removed group"
msgid_plural "Removed groups"
msgstr[0] "Видалено"
msgstr[1] "Видалено"
msgstr[2] "Видалено"
#: extensions/base/mediawiki.py:859
#, python-brace-format
msgid "Added to {added} and removed from {removed}."
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:860 extensions/base/mediawiki.py:862
#: extensions/base/mediawiki.py:864 extensions/base/mediawiki.py:871
msgid ", "
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:862
#, python-brace-format
msgid "Added to {added}."
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:864
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Removed from {removed}."
msgstr "Видалено"
#: extensions/base/mediawiki.py:865
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]"
"({target_url}): {group_changes}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:869
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "The system autopromoted [{target}]({target_url}) to {added}.{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:882
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
msgstr "Об'єднав історії версій {article} з {dest}"
#: extensions/base/mediawiki.py:896
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]"
"({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) об'єднав історії версій [{article}]({article_url}) "
"з [{dest}]({dest_url}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:910
msgid "Created account automatically"
msgstr "Обліковий запис був створений автоматично"
#: extensions/base/mediawiki.py:917
#, python-brace-format
msgid "Account [{author}]({author_url}) was created automatically"
msgstr "Обліковий запис [{author}]({author_url}) був автоматично створений"
#: extensions/base/mediawiki.py:930 extensions/base/mediawiki.py:995
msgid "Created account"
msgstr "Створено обліковий запис"
#: extensions/base/mediawiki.py:937 extensions/base/mediawiki.py:1002
#, python-brace-format
msgid "Account [{author}]({author_url}) was created"
msgstr "Обліковий запис [{author}]({author_url}) був створений"
#: extensions/base/mediawiki.py:949
#, python-brace-format
msgid "Created account {article}"
msgstr "Створено обліковий запис {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:958
#, python-brace-format
msgid ""
"Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url})"
"{comment}"
msgstr ""
"Обліковий запис [{article}]({article_url}) був створений [{author}]"
"({author_url}){comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:971
#, python-brace-format
msgid "Created account {article} and password was sent by email"
msgstr ""
"Створено обліковий запис {article} і і пароль був відправлений на електронну "
"пошту"
#: extensions/base/mediawiki.py:982
#, python-brace-format
msgid ""
"Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url}) "
"and password was sent by email{comment}"
msgstr ""
"Обліковий запис [{article}]({article_url}) був створений [{author}]"
"({author_url}) і пароль був відправлений на електронну пошту{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1014
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Змінив модель вмісту сторінки {article}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1016
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Модель змінена з {old} на {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1028
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1043
#, python-brace-format
msgid "Created the page {article} using a non-default content model"
msgstr ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1045
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created with model {new}: {reason}"
msgstr "Модель змінена з {old} на {new}: {reason}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1056
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a "
"non-default content model {new}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) змінив модель вмісту сторінки [{article}]"
"({article_url}) з {old} на {new}{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1071
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Created the tag \"{tag}\""
msgstr "Створив тег \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1081
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) створив [тег]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1102
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deleted the tag \"{tag}\""
msgstr "Вилучив тег \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1104
#, fuzzy
msgid "Removed from"
msgstr "Видалено"
#: extensions/base/mediawiki.py:1104
msgid "{} revision or log entry"
msgid_plural "{} revisions and/or log entries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: extensions/base/mediawiki.py:1117
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) вилучив [тег]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1127
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
"it from {count} revision or log entry{comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed "
"it from {count} revisions and/or log entries{comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версією{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версіями{comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) імпортував [{article}]({article_url}) з {count} "
"версіями{comment}"
#: extensions/base/mediawiki.py:1144
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Activated the tag \"{tag}\""
msgstr "Активував тег \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1153
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) активував [тег]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1172
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deactivated the tag \"{tag}\""
msgstr "Деактивував тег \"{tag}\""
#: extensions/base/mediawiki.py:1181
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) деактивував [тег]({tag_url}) \"{tag}\""
#: extensions/base/sprite.py:37
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
msgstr "Відредагував спрайт для {article}"
#: extensions/base/sprite.py:45
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував спрайт для [{article}]({article_url})"
#: extensions/base/sprite.py:60
#, python-brace-format
msgid "Created the sprite sheet for {article}"
msgstr "Створив таблицю спрайтів для {article}"
#: extensions/base/sprite.py:68
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]"
"({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) створив таблицю спрайтів для [{article}]"
"({article_url})"
#: extensions/base/sprite.py:79
#, python-brace-format
msgid "Edited the slice for {article}"
msgstr "Відредагував фрагмент для {article}"
#: extensions/base/sprite.py:86
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) відредагував фрагмент для [{article}]({article_url})"
#, python-brace-format
#~ msgid "{value} (avg. {avg})"
#~ msgstr "{value} (сер. {avg})"
#~ msgid "Daily overview"
#~ msgstr "Щоденний огляд"
#~ msgid "No activity"
#~ msgstr "Немає активності"
#~ msgid " ({} action)"
#~ msgid_plural " ({} actions)"
#~ msgstr[0] " ({} дія)"
#~ msgstr[1] " ({} дії)"
#~ msgstr[2] " ({} дій)"
#~ msgid " ({} edit)"
#~ msgid_plural " ({} edits)"
#~ msgstr[0] " ({} редагування)"
#~ msgstr[1] " ({} редагування)"
#~ msgstr[2] " ({} редагувань)"
#~ msgid " UTC ({} action)"
#~ msgid_plural " UTC ({} actions)"
#~ msgstr[0] " UTC ({} дія)"
#~ msgstr[1] " UTC ({} дії)"
#~ msgstr[2] " UTC ({} дій)"
#~ msgid "But nobody came"
#~ msgstr "Але ніхто не прийшов"
#~ msgid "Most active user"
#~ msgid_plural "Most active users"
#~ msgstr[0] "Найактивніший користувач"
#~ msgstr[1] "Найактивніші користувачі"
#~ msgstr[2] "Найактивніші користувачі"
#~ msgid "Most edited article"
#~ msgid_plural "Most edited articles"
#~ msgstr[0] "Найредаговішана стаття"
#~ msgstr[1] "Найредаговішані статті"
#~ msgstr[2] "Найредаговішані статті"
#~ msgid "Edits made"
#~ msgstr "Зроблено редагувань"
#~ msgid "New files"
#~ msgstr "Нових файлів"
#~ msgid "Admin actions"
#~ msgstr "Адміністративних дій"
#~ msgid "Bytes changed"
#~ msgstr "Змінено байтів"
#~ msgid "New articles"
#~ msgstr "Нових статей"
#~ msgid "Unique contributors"
#~ msgstr "Унікальних редакторів"
#~ msgid "Most active hour"
#~ msgid_plural "Most active hours"
#~ msgstr[0] "Найактивніша година"
#~ msgstr[1] "Найактивніший час"
#~ msgstr[2] "Найактивніший час"
#~ msgid "Day score"
#~ msgstr "Очок за день"
#~ msgid "No description provided"
#~ msgstr "Немає опису редагування"
#~ msgid "second"
#~ msgid_plural "seconds"
#~ msgstr[0] "секунда"
#~ msgstr[1] "секунди"
#~ msgstr[2] "секунд"
#~ msgid "week"
#~ msgid_plural "weeks"
#~ msgstr[0] "тиждень"
#~ msgstr[1] "тижні"
#~ msgstr[2] "тижнів"
#~ msgid "month"
#~ msgid_plural "months"
#~ msgstr[0] "місяць"
#~ msgstr[1] "місяці"
#~ msgstr[2] "місяців"
#~ msgid "millennium"
#~ msgid_plural "millennia"
#~ msgstr[0] "тисячоліття"
#~ msgstr[1] "тисячоліття"
#~ msgstr[2] "тисячоліть"
#~ msgid "decade"
#~ msgid_plural "decades"
#~ msgstr[0] "десятиліття"
#~ msgstr[1] "десятиліття"
#~ msgstr[2] "десятиліть"
#~ msgid "century"
#~ msgid_plural "centuries"
#~ msgstr[0] "століття"
#~ msgstr[1] "століття"
#~ msgstr[2] "століть"
#~ msgid "Report this on the support server"
#~ msgstr "Повідомити про це на сервер підтримки"
#, python-brace-format
#~ msgid "for {num} {translated_length}"
#~ msgstr "на {num}{translated_length}"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "нічого"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) completed deletion of translatable page "
#~ "[{article}]({article_url}){comment}"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) зняв захист з [{article}]({article_url}){comment}"
#, python-brace-format
#~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
#~ msgstr "Групи змінені з {old_groups} на {new_groups}{reason}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) restored a wiki *{wiki_name}*{comment}"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) видалив коментар з профілю {target}"
#, fuzzy, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on their own profile"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) видалив коментар з профілю {target}"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}"
#~ msgstr "[{author}]({author_url}) імпортував інтервікі{comment}"
#~ msgid "Imported interwiki"
#~ msgstr "Імпортував інтервікі"
#~ msgid "their own profile"
#~ msgstr "на своєму профілі"
#~ msgid "their own"
#~ msgstr "на своєму"
#, python-brace-format
#~ msgid "[{target}]({target_url})'s"
#~ msgstr "[{target}]({target_url})"
#, python-brace-format
#~ msgid "[their own]({target_url})"
#~ msgstr "[на своєму]({target_url})"