# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the RcGcDw package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RcGcDw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-11 14:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-30 10:44+0000\n" "Last-Translator: Tamara Carvallo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #: src/api/util.py:61 src/api/util.py:66 msgid "__Only whitespace__" msgstr "__Sólo espacios en blanco__" #: src/api/util.py:71 msgid "Removed" msgstr "Eliminado" #: src/api/util.py:73 msgid "Added" msgstr "Agregado" #: src/api/util.py:94 src/api/util.py:126 src/api/util.py:133 #: src/api/util.py:141 extensions/base/discussions.py:247 #: extensions/base/discussions.py:264 extensions/base/abusefilter.py:45 msgid "Unregistered user" msgstr "Usuario no registrado" #: src/api/util.py:160 #, fuzzy msgctxt "recent changes Tags" msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: src/api/util.py:162 msgid "**Added**: " msgstr "**Agregó**: " #: src/api/util.py:163 msgid " and {} more\n" msgstr " y {} más\n" #: src/api/util.py:165 msgid "**Removed**: " msgstr "**Eliminó**: " #: src/api/util.py:166 msgid " and {} more" msgstr " y {} más" #: src/api/util.py:168 msgid "Changed categories" msgstr "Cambio las categorías" #: extensions/base/cargo.py:37 #, python-brace-format msgid "Created the Cargo table \"{table}\"" msgstr "Creó la tabla Cargo \"{table}\"" #: extensions/base/cargo.py:45 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) created the Cargo table \"{table}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) creó la tabla Cargo \"{table}\"" #: extensions/base/cargo.py:60 #, python-brace-format msgid "Recreated the Cargo table \"{table}\"" msgstr "Recreó la tabla Cargo \"{table}\"" #: extensions/base/cargo.py:68 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) recreated the Cargo table \"{table}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) recreó la tabla Cargo \"{table}\"" #: extensions/base/cargo.py:83 #, python-brace-format msgid "Replaced the Cargo table \"{table}\"" msgstr "Reemplazó la tabla Cargo \"{table}\"" #: extensions/base/cargo.py:91 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) replaced the Cargo table \"{table}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) reemplazó la tabla Cargo \"{table}\"" #: extensions/base/cargo.py:105 #, python-brace-format msgid "Deleted the Cargo table \"{table}\"" msgstr "Eliminó la tabla Cargo \"{table}\"" #: extensions/base/cargo.py:112 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted the Cargo table \"{table}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó la tabla Cargo \"{table}\"" #: extensions/base/translate.py:41 #, python-brace-format msgid "Marked \"{article}\" for translation" msgstr "Marcó \"{article}\" para traducir" #: extensions/base/translate.py:55 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) marked [{article}]({article_url}) for " "translation{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) marcó [{article}]({article_url}) para " "traducción{comment}" #: extensions/base/translate.py:70 #, python-brace-format msgid "Removed \"{article}\" from the translation system" msgstr "Eliminó \"{article}\" del sistema de traducción" #: extensions/base/translate.py:80 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) removed [{article}]({article_url}) from the " "translation system{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) eliminó [{article}]({article_url}) del sistema de " "traducción{comment}" #: extensions/base/translate.py:95 #, python-brace-format msgid "Completed moving translation pages from \"{article}\" to \"{target}\"" msgstr "" "Completó el traslado de las páginas de traducción de \"{article}\" a \"" "{target}\"" #: extensions/base/translate.py:106 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) completed moving translation pages from *{article}* " "to [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) movió la configuración de protección de *{article}* " "a [{target}]({target_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:121 #, python-brace-format msgid "Encountered a problem while moving \"{article}\" to \"{target}\"" msgstr "Se encontró un problema al mover \"{article}\" a \"{target}\"" #: extensions/base/translate.py:133 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) encountered a problem while moving [{article}]" "({article_url}) to [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) encontró un problema al mover " "[{article}]({article_url}) a [{target}]({target_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:149 #, python-brace-format msgid "" "Failed to delete \"{article}\" which belongs to translatable page " "\"{target}\"" msgstr "" "No se pudo borrar \"{article}\" que pertenece a la página traducible \"" "{target}\"" #: extensions/base/translate.py:161 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which " "belongs to translatable page [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) no pudo borrar [{article}]({article_url}) que " "pertenece a la página traducible [{target}]({target_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:177 #, python-brace-format msgid "Completed deletion of translation page \"{article}\"" msgstr "Se eliminó completamente la página de traducción \"{article}\"" #: extensions/base/translate.py:188 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) completed deletion of translation page [{article}]" "({article_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) eliminó la página de traducción " "[{article}]({article_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:203 #, python-brace-format msgid "" "Failed to delete \"{article}\" which belongs to translation page \"{target}\"" msgstr "" "No se pudo borrar \"{article}\" que pertenece a la página de traducción \"" "{target}\"" #: extensions/base/translate.py:215 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which " "belongs to translation page [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) no pudo borrar [{article}]({article_url}) que " "pertenece a la página de traducción [{target}]({target_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:231 #, python-brace-format msgid "Encouraged translation of \"{article}\"" msgstr "Traducción recomendada de \"{article}\"" #: extensions/base/translate.py:240 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) encouraged translation of [{article}]({article_url})" "{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) recomendó la traducción de " "[{article}]({article_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:255 #, python-brace-format msgid "Discouraged translation of \"{article}\"" msgstr "Traducción desaconsejada de \"{article}\"" #: extensions/base/translate.py:264 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) discouraged translation of [{article}]" "({article_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) desaconsejó la traducción de " "[{article}]({article_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:282 #, python-brace-format msgid "Limited languages for \"{article}\" to `{languages}`" msgstr "Idiomas limitados para \"{article}\" a `{languages}`" #: extensions/base/translate.py:285 #, python-brace-format msgid "Priority languages for \"{article}\" set to `{languages}`" msgstr "" "Los idiomas prioritarios para \"{article}\" se establecieron en `{languages}`" #: extensions/base/translate.py:288 #, python-brace-format msgid "Removed priority languages from \"{article}\"" msgstr "Se quitaron los idiomas prioritarios de \"{article}\"" #: extensions/base/translate.py:301 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) limited languages for [{article}]({article_url}) to " "`{languages}`{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) limitó los idiomas para [{article}]({article_url}) " "a `{languages}`{comment}" #: extensions/base/translate.py:308 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) set the priority languages for [{article}]" "({article_url}) to `{languages}`{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) estableció los idiomas de prioridad para " "[{article}]({article_url}) en `{languages}`{comment}" #: extensions/base/translate.py:315 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) removed priority languages from [{article}]" "({article_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) eliminó los idiomas prioritarios de " "[{article}]({article_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:331 #, python-brace-format msgid "Added translatable page \"{article}\" to aggregate group \"{group}\"" msgstr "" "Se agregó la página traducible \"{article}\" al grupo agregado \"{group}\"" #: extensions/base/translate.py:342 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) added translatable page [{article}]({article_url}) " "to aggregate group \"{group}\"{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) cambió el modelo de contenido de la página " "[{article}]({article_url}) de {old} a {new}{comment}" #: extensions/base/translate.py:357 #, python-brace-format msgid "" "Removed translatable page \"{article}\" from aggregate group \"{group}\"" msgstr "" #: extensions/base/translate.py:368 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) removed translatable page [{article}]" "({article_url}) from aggregate group \"{group}\"{comment}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) eliminó la protección de [{article}]({article_url})" "{comment}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) quitó la protección de [{article}]({article_url})" "{comment}" #: extensions/base/translate.py:387 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Reviewed translation \"{article}\"" msgstr "Respondió a un comentario en {article}" #: extensions/base/translate.py:401 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) reviewed translation [{article}]({article_url})" "{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) restauró [{article}]({article_url}){comment}" #: extensions/base/translate.py:416 #, python-brace-format msgid "Changed the state of `{language}` translations of \"{article}\"" msgstr "" #: extensions/base/translate.py:419 msgid "Old state" msgstr "" #: extensions/base/translate.py:420 msgid "New state" msgstr "" #: extensions/base/translate.py:431 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed the state of `{language}` translations of " "[{article}]({article_url}) from `{old_state}` to `{new_state}`{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) cambió el modelo de contenido de la página " "[{article}]({article_url}) de {old} a {new}{comment}" #: extensions/base/translate.py:439 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed the state of `{language}` translations of " "[{article}]({article_url}) to `{new_state}`{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) cambió el modelo de contenido de la página " "[{article}]({article_url}) de {old} a {new}{comment}" #: extensions/base/translate.py:452 extensions/base/translate.py:455 msgid "(default)" msgstr "" #: extensions/base/translate.py:464 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Changed the language of \"{article}\"" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Cambió el nivel de protección de {article}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Modificó el nivel de protección de {article}" #: extensions/base/translate.py:465 msgid "Old language" msgstr "" #: extensions/base/translate.py:466 msgid "New language" msgstr "" #: extensions/base/translate.py:477 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed the language of [{article}]({article_url}) " "from {old_lang} to {new_lang}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) cambió el modelo de contenido de la página " "[{article}]({article_url}) de {old} a {new}{comment}" #: extensions/base/discussions.py:148 extensions/base/discussions.py:207 #: extensions/base/discussions.py:245 extensions/base/discussions.py:261 #: extensions/base/discussions.py:284 extensions/base/discussions.py:306 #: extensions/base/discussions.py:334 extensions/base/discussions.py:354 msgid "unknown" msgstr "desconocido" #: extensions/base/discussions.py:157 #, python-brace-format msgid "Created \"{title}\"" msgstr "Creó \"{title}\"" #: extensions/base/discussions.py:161 #, python-brace-format msgid "Created a poll \"{title}\"" msgstr "Creó una encuesta \"{title}\"" #: extensions/base/discussions.py:168 msgid "Option {}" msgstr "Opción {}" #: extensions/base/discussions.py:170 #, python-brace-format msgid "__[View image]({image_url})__" msgstr "__[Ver imagen]({image_url})__" #: extensions/base/discussions.py:174 #, python-brace-format msgid "Created a quiz \"{title}\"" msgstr "Creó un cuestionario \"{title}\"" #: extensions/base/discussions.py:193 extensions/base/discussions.py:195 #, fuzzy msgctxt "Fandom discussions Tags/Forums" msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: extensions/base/discussions.py:193 #, fuzzy msgctxt "Fandom discussions amount of Tags/Forums" msgid "{} tags" msgstr "{} etiquetas" #: extensions/base/discussions.py:198 #, python-brace-format msgid "Replied to \"{title}\"" msgstr "Respondió a \"{title}\"" #: extensions/base/discussions.py:214 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in " "{forumName}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) en {forumName}" #: extensions/base/discussions.py:217 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created a poll [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in " "{forumName}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó una encuesta [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) " "en {forumName}" #: extensions/base/discussions.py:220 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created a quiz [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in " "{forumName}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó un cuestionario [{title}](<{url}f/p/{threadId}" ">) en {forumName}" #: extensions/base/discussions.py:234 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}f/p/{threadId}/r/{postId}>) " "to [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) in {forumName}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó una [respuesta](<{url}f/p/{threadId}/r/{postId}" ">) a [{title}](<{url}f/p/{threadId}>) en {forumName}" #: extensions/base/discussions.py:292 #, python-brace-format msgid "Created \"{title}\" on {user}'s Message Wall" msgstr "Creó \"{title}\" en el muro de mensajes de {user}" #: extensions/base/discussions.py:298 #, python-brace-format msgid "Replied to \"{title}\" on {user}'s Message Wall" msgstr "Respondió a \"{title}\" en el muro de mensajes de {user}" #: extensions/base/discussions.py:312 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created [{title}](<{url}wiki/Message_Wall:" "{user_wall}?threadId={threadId}>) on [{user}'s Message Wall](<{url}wiki/" "Message_Wall:{user_wall}>)" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó [{title}](<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}?" "threadId={threadId}>) en [{user}'s Message Wall](<{url}wiki/Message_Wall:" "{user_wall}>)" #: extensions/base/discussions.py:318 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}wiki/Message_Wall:" "{user_wall}?threadId={threadId}#{replyId}>) to [{title}](<{url}wiki/" "Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}>) on [{user}'s Message Wall]" "(<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}>)" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó una [respuesta](<{url}wiki/Message_Wall:" "{user_wall}?threadId={threadId}#{replyId}>) a [{title}](<{url}wiki/" "Message_Wall:{user_wall}?threadId={threadId}>) en el [{user} Muro de " "Mensajes](<{url}wiki/Message_Wall:{user_wall}>)" #: extensions/base/discussions.py:338 #, python-brace-format msgid "Commented on {article}" msgstr "Comentó en {article}" #: extensions/base/discussions.py:344 #, python-brace-format msgid "Replied to a comment on {article}" msgstr "Respondió a un comentario en {article}" #: extensions/base/discussions.py:359 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created a [comment](<{url}?commentId={commentId}>) " "on [{article}](<{url}>)" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó un [comentario](<{url}?commentId={commentId}>) " "en [{article}](<{url}>)" #: extensions/base/discussions.py:365 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created a [reply](<{url}?commentId={commentId}" "&replyId={replyId}>) to a [comment](<{url}?commentId={commentId}>) on " "[{article}](<{url}>)" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó una [respuesta](<{url}?commentId={commentId}" "&replyId={replyId}>) a un [comentario](<{url}?commentId={commentId}>) en " "[{article}](<{url}>)" #: extensions/base/managewiki.py:34 #, fuzzy msgid "Changed wiki settings" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Cambió la configuración del wiki\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Modificó la configuración del wiki" #: extensions/base/managewiki.py:44 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) changed wiki settings{reason}" msgstr "[{author}]({author_url}) cambió la configuración del wiki ({reason})" #: extensions/base/managewiki.py:55 #, python-brace-format msgid "Deleted a \"{wiki}\" wiki" msgstr "Eliminó un wiki \"{wiki}\"" #: extensions/base/managewiki.py:55 extensions/base/managewiki.py:67 #: extensions/base/managewiki.py:103 extensions/base/managewiki.py:112 #: extensions/base/managewiki.py:125 extensions/base/managewiki.py:126 #: extensions/base/managewiki.py:135 extensions/base/managewiki.py:136 #: extensions/base/managewiki.py:148 extensions/base/managewiki.py:149 #: extensions/base/managewiki.py:160 extensions/base/managewiki.py:161 #: extensions/base/managewiki.py:195 extensions/base/managewiki.py:204 #: extensions/base/managewiki.py:217 extensions/base/managewiki.py:226 #: extensions/base/abusefilter.py:55 extensions/base/abusefilter.py:56 #: extensions/base/abusefilter.py:57 extensions/base/abusefilter.py:68 #: extensions/base/abusefilter.py:69 extensions/base/abusefilter.py:70 #: extensions/base/mediawiki.py:743 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: extensions/base/managewiki.py:63 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted a wiki *{wiki_name}*{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó un wiki *{wiki_name}* ({comment})" #: extensions/base/managewiki.py:80 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Deleted a \"{group}\" user group" msgstr "Modificó el grupo de usuarios \"{usergroup_name}\"" #: extensions/base/managewiki.py:89 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted a usergroup *{group}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) modificó el grupo de usuarios *{group_name}* " "({comment})" #: extensions/base/managewiki.py:103 #, python-brace-format msgid "Locked a \"{wiki}\" wiki" msgstr "Protegió un wiki \"{wiki}\"" #: extensions/base/managewiki.py:111 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) locked a wiki *{wiki_name}*{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) protegió un wiki *{wiki_name}* ({comment})" #: extensions/base/managewiki.py:124 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Modified \"{namespace_name}\" namespace" msgstr "Modificó un espacio de nombres \"{namespace_name}\"" #: extensions/base/managewiki.py:126 extensions/base/managewiki.py:149 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: extensions/base/managewiki.py:134 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) modified namespace *{namespace_name}* on " "*{wiki_name}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) modificó un espacio de nombres *{namespace_name}* " "en *{wiki_name}* ({comment})" #: extensions/base/managewiki.py:147 #, python-brace-format msgid "Deleted a \"{namespace_name}\" namespace" msgstr "Eliminó un espacio de nombres \"{namespace_name}\"" #: extensions/base/managewiki.py:158 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted a namespace *{namespace_name}* on " "*{wiki_name}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) eliminó un espacio de nombres *{namespace_name}* en " "*{wiki_name}* ({comment})" #: extensions/base/managewiki.py:173 #, python-brace-format msgid "Modified \"{usergroup_name}\" usergroup" msgstr "Modificó el grupo de usuarios \"{usergroup_name}\"" #: extensions/base/managewiki.py:182 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) modified user group *{group_name}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) modificó el grupo de usuarios *{group_name}* " "({comment})" #: extensions/base/managewiki.py:195 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Undeleted a \"{wiki}\" wiki" msgstr "Eliminó un wiki \"{wiki}\"" #: extensions/base/managewiki.py:203 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) undeleted a wiki *{wiki_name}*{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó un wiki *{wiki_name}* ({comment})" #: extensions/base/managewiki.py:217 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Unlocked a \"{wiki}\" wiki" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Desbloqueó un wiki \"{wiki}\"\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Desprotegió un wiki \"{wiki}\"" #: extensions/base/managewiki.py:225 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) unlocked a wiki *{wiki_name}*{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) desprotegió un wiki *{wiki_name}* ({comment})" #: extensions/base/datadump.py:36 #, python-brace-format msgid "Generated {file} dump" msgstr "" #: extensions/base/datadump.py:45 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) generated *{file}* dump{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó un wiki *{wiki_name}* ({comment})" #: extensions/base/datadump.py:58 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Deleted {file} dump" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Eliminó la página {article}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Página eliminada {article}" #: extensions/base/datadump.py:67 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó un wiki *{wiki_name}* ({comment})" #: extensions/base/curseprofile.py:40 #, python-brace-format msgid "Edited {target}'s profile" msgstr "Editó el perfil de {target}" #: extensions/base/curseprofile.py:42 msgid "Edited their own profile" msgstr "Editó su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:44 #, python-brace-format msgid "Cleared the {field} field" msgstr "Borró el campo {field}" #: extensions/base/curseprofile.py:46 #, python-brace-format msgid "{field} field changed to: {desc}" msgstr "El campo {field} cambió a: {desc}" #: extensions/base/curseprofile.py:58 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [{target}]({target_url})'s " "profile." msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó el {field} en el perfil de {target}. " "*({desc})*" #: extensions/base/curseprofile.py:60 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s " "profile. *({desc})*" msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó el {field} en el perfil de {target}. " "*({desc})*" #: extensions/base/curseprofile.py:65 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) cleared the {field} on [their own]({target_url}) " "profile." msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó el {field} en su propio perfil. *({desc})*" #: extensions/base/curseprofile.py:67 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) " "profile. *({desc})*" msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó el {field} en su propio perfil. *({desc})*" #: extensions/base/curseprofile.py:82 #, python-brace-format msgid "Left a comment on {target}'s profile" msgstr "Dejó un comentario en el perfil de {target}" #: extensions/base/curseprofile.py:84 msgid "Left a comment on their own profile" msgstr "Dejó un comentario en su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:97 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile." msgstr "" "[{author}]({author_url}) dejó un [comentario]({comment}) en el perfil de " "{target}" #: extensions/base/curseprofile.py:100 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile." msgstr "" "[{author}]({author_url}) dejó un [comentario]({comment}) en su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:113 #, python-brace-format msgid "Edited a comment on {target}'s profile" msgstr "Editó un comentario en el perfil de {target}" #: extensions/base/curseprofile.py:115 msgid "Edited a comment on their own profile" msgstr "Editó un comentario en su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:128 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile." msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en el perfil de " "{target}" #: extensions/base/curseprofile.py:131 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile." msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:144 #, python-brace-format msgid "Replied to a comment on {target}'s profile" msgstr "Respondió a un comentario en el perfil de {target}" #: extensions/base/curseprofile.py:146 msgid "Replied to a comment on their own profile" msgstr "Respondió a un comentario en su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:159 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s " "profile." msgstr "" "[{author}]({author_url}) respondió a un [comentario]({comment}) en el perfil " "de {target}" #: extensions/base/curseprofile.py:162 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own " "profile." msgstr "" "[{author}]({author_url}) respondió a un [comentario]({comment}) en su propio " "perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:175 #, python-brace-format msgid "Deleted a comment on {target}'s profile" msgstr "Eliminó un comentario en el perfil de {target}" #: extensions/base/curseprofile.py:177 #, fuzzy msgid "Deleted a comment on their own profile" msgstr "Editó un comentario en su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:197 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s " "profile.{reason}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en el perfil de " "{target}" #: extensions/base/curseprofile.py:200 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile." "{reason}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó un [comentario]({comment}) en su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:214 #, python-brace-format msgid "Purged a comment on {target}'s profile" msgstr "Borró un comentario en el perfil de {target}" #: extensions/base/curseprofile.py:216 #, fuzzy msgid "Purged a comment on their own profile" msgstr "Editó un comentario en su propio perfil" #: extensions/base/curseprofile.py:230 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) purged a comment on [{target}]({link})'s profile." "{reason}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) borró un comentario en el perfil de {target}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en el perfil de {target}" #: extensions/base/curseprofile.py:233 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) purged a comment on [their own]({link}) profile." "{reason}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) borró un comentario en su propio perfil\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en su propio perfil" #: extensions/base/renameuser.py:38 #, python-brace-format msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\"" msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\"" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: extensions/base/renameuser.py:43 #, python-brace-format msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\"" msgstr "" #: extensions/base/renameuser.py:58 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to " "[{new_name}]({link}){comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to " "[{new_name}]({link}){comment}" msgstr[0] "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}" msgstr[1] "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}" #: extensions/base/renameuser.py:66 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})" "{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}" #: extensions/base/interwiki.py:37 msgid "Added an entry to the interwiki table" msgstr "Agregó una entrada a la tabla interwiki" #: extensions/base/interwiki.py:38 extensions/base/interwiki.py:65 #, python-brace-format msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}" msgstr "Prefijo: {prefix}, sitio web: {website} | {desc}" #: extensions/base/interwiki.py:50 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]" "({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix" msgstr "" "[{author}]({author_url}) agregó una entrada a la [tabla interwiki]" "({table_url}) que apunta a {website} con el prefijo {prefix}" #: extensions/base/interwiki.py:64 #, fuzzy msgid "Edited an entry in interwiki table" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Editó una entrada en la tabla de interwiki\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Editó una entrada en la tabla interwiki" #: extensions/base/interwiki.py:77 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) " "pointing to {website} with {prefix} prefix" msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó una entrada en la [tabla interwiki]" "({table_url}) que apunta a {website} con el prefijo {prefix}" #: extensions/base/interwiki.py:91 msgid "Deleted an entry in interwiki table" msgstr "Eliminó una entrada en la tabla interwiki" #: extensions/base/interwiki.py:92 #, python-brace-format msgid "Prefix: {prefix} | {desc}" msgstr "Prefijo: {prefix} | {desc}" #: extensions/base/interwiki.py:102 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})" "{desc}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) eliminó una entrada en la [tabla interwiki]" "({table_url})" #: extensions/base/abusefilter.py:29 #, fuzzy msgid "None" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Ninguno\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Ninguna" #: extensions/base/abusefilter.py:29 msgid "Warning issued" msgstr "Advertencia emitida" #: extensions/base/abusefilter.py:29 msgid "**Blocked user**" msgstr "**Usuario bloqueado**" #: extensions/base/abusefilter.py:29 #, fuzzy msgid "Tagged the edit" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Etiqueto la edición\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Etiquetó la edición" #: extensions/base/abusefilter.py:29 msgid "Disallowed the action" msgstr "Anuló la acción" #: extensions/base/abusefilter.py:29 msgid "**IP range blocked**" msgstr "**Rango de IP bloqueado**" #: extensions/base/abusefilter.py:29 msgid "Throttled actions" msgstr "Limitó acciones" #: extensions/base/abusefilter.py:29 #, fuzzy msgid "Removed autoconfirmed group" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Eliminó el grupo autoconfirmado\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Eliminó grupo autoconfirmado" #: extensions/base/abusefilter.py:29 #, fuzzy msgid "**Removed from privileged groups**" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "**Eliminado de los grupos privilegiados**\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "** Eliminado de los grupos privilegiados **" #: extensions/base/abusefilter.py:30 msgid "Edit" msgstr "Edición" #: extensions/base/abusefilter.py:30 msgid "Upload" msgstr "Carga" #: extensions/base/abusefilter.py:30 msgid "Move" msgstr "Traslado" #: extensions/base/abusefilter.py:30 msgid "Stash upload" msgstr "Carga de archivos" #: extensions/base/abusefilter.py:30 #, fuzzy msgid "Deletion" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Borrado\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Eliminación" #: extensions/base/abusefilter.py:30 msgid "Account creation" msgstr "Creación de cuenta" #: extensions/base/abusefilter.py:30 msgid "Auto account creation" msgstr "Creación de cuenta automática" #: extensions/base/abusefilter.py:54 #, python-brace-format msgid "{user} triggered \"{abuse_filter}\"" msgstr "{user} activó \"{abuse_filter}\"" #: extensions/base/abusefilter.py:55 msgid "Performed" msgstr "Realizó" #: extensions/base/abusefilter.py:56 msgid "Action taken" msgstr "Acción tomada" #: extensions/base/abusefilter.py:57 msgid "Title" msgstr "Título" #: extensions/base/abusefilter.py:66 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) triggered *{abuse_filter}*, performing the action " "\"{action}\" on *[{target}]({target_url})* - action taken: {result}." msgstr "" "[{author}]({author_url}) activó *{abuse_filter}*, realizando la acción " "\"{action}\" en *[{target}]({target_url})* - acción tomada: {result}." #: extensions/base/abusefilter.py:83 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Edited abuse filter number {number}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Editó el número de filtro de abuso {number}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Editó el número del filtro de abuso {number}" #: extensions/base/abusefilter.py:95 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó el filtro de abuso [número {number}]" "({filter_url})" #: extensions/base/abusefilter.py:111 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Created abuse filter number {number}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Creó el filtro de abuso número {number}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Creó el número de filtro de abuso {number}" #: extensions/base/abusefilter.py:119 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó el filtro de abuso [número {number}]" "({filter_url})" #: extensions/base/mediawiki.py:37 msgid "director" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:37 msgid "bot" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:37 msgid "editor" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:37 msgid "directors" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:37 msgid "sysop" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:37 msgid "bureaucrat" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:37 msgid "reviewer" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:38 msgid "autoreview" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:38 msgid "autopatrol" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:38 msgid "wiki_guardian" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:70 msgid "(N!) " msgstr "(N!) " #: extensions/base/mediawiki.py:71 msgid "m" msgstr "m" #: extensions/base/mediawiki.py:72 msgid "b" msgstr "b" #: extensions/base/mediawiki.py:112 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} {bold}" "({sign}{edit_size}){bold}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) editó [{article}]({edit_link}){comment} ({bold}" "{sign}{edit_size}{bold})" #: extensions/base/mediawiki.py:117 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} {bold}" "({sign}{edit_size}){bold}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó [{article}]({edit_link}){comment} ({bold}{sign}" "{edit_size}{bold})" #: extensions/base/mediawiki.py:190 extensions/base/mediawiki.py:223 msgid "Options" msgstr "Opciones" #: extensions/base/mediawiki.py:190 #, python-brace-format msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))" msgstr "([vista previa]({link}) | [deshacer]({undolink}))" #: extensions/base/mediawiki.py:195 #, python-brace-format msgid "Uploaded a new version of {name}" msgstr "Subió una nueva versión de {name}" #: extensions/base/mediawiki.py:197 #, python-brace-format msgid "Reverted a version of {name}" msgstr "Revirtió una versión de {name}" #: extensions/base/mediawiki.py:199 #, python-brace-format msgid "Uploaded {name}" msgstr "Subió {name}" #: extensions/base/mediawiki.py:208 msgid "**No license!**" msgstr "**¡Sin licencia!**" #: extensions/base/mediawiki.py:223 #, python-brace-format msgid "([preview]({link}))" msgstr "([vista previa]({link}))" #: extensions/base/mediawiki.py:228 msgid "" "\n" "License: {}" msgstr "" "\n" "Licencia: {}" #: extensions/base/mediawiki.py:237 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) reverted a version of [{file}]({file_link}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) revirtió una versión de [{file}]({file_link})" "{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:248 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})" "{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) subió una nueva versión de [{file}]({file_link})" "{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:259 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) subió [{file}]({file_link}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:274 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Deleted page {article}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Eliminó la página {article}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Página eliminada {article}" #: extensions/base/mediawiki.py:283 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó [{page}]({page_link}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:298 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Deleted redirect {article} by overwriting" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Eliminó la redirección {article} sobrescribiendola\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Eliminó la redirección {article} sobrescribiéndola" #: extensions/base/mediawiki.py:308 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]" "({page_link}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) eliminó la redirección al sobrescribir [{page}]" "({page_link}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:322 #, python-brace-format msgid "Restored {article}" msgstr "Restauró {article}" #: extensions/base/mediawiki.py:331 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) restauró [{article}]({article_url}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:348 #, fuzzy msgid "Changed visibility of log events" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Cambió la visibilidad del registro de eventos\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Modificó la visibilidad del registro de eventos" #: extensions/base/mediawiki.py:356 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) cambió la visibilidad del registro de " "eventos{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:370 #, python-brace-format msgid "Changed visibility of revision on page {article} " msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} " msgstr[0] "Modificó la visibilidad de la revisión en la página {article} " msgstr[1] "" "Modificó la visibilidad de {amount} revisiones en la página {article} " #: extensions/base/mediawiki.py:383 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]" "({article_url}){comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page " "[{article}]({article_url}){comment}" msgstr[0] "" "[{author}]({author_url}) cambió la visibilidad de la revisión en la página " "[{article}]({article_url}){comment}" msgstr[1] "" "[{author}]({author_url}) cambió la visibilidad de {amount} revisiones en la " "página [{article}]({article_url}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:399 extensions/base/mediawiki.py:432 msgid "No redirect has been made" msgstr "No se ha creado una redirección" #: extensions/base/mediawiki.py:400 extensions/base/mediawiki.py:433 #, fuzzy msgid "A redirect has been made" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Se ha creado una redirección\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Se creó una redirección" #: extensions/base/mediawiki.py:401 #, python-brace-format msgid "Moved {redirect}{article} to {target}" msgstr "Movió {redirect}{article} a {target}" #: extensions/base/mediawiki.py:412 extensions/base/mediawiki.py:444 msgid "without making a redirect" msgstr "sin crear una redirección" #: extensions/base/mediawiki.py:413 extensions/base/mediawiki.py:445 msgid "with a redirect" msgstr "con una redirección" #: extensions/base/mediawiki.py:416 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]" "({target_url}) {made_a_redirect}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) movió {redirect}*{article}* a [{target}]" "({target_url}) {made_a_redirect}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:434 #, python-brace-format msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect" msgstr "Movió {redirect}{article} a {title} sobre la redirección" #: extensions/base/mediawiki.py:448 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to " "[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) movió {redirect}*{article}* sobre la redirección a " "[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:464 #, python-brace-format msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}" msgstr "Movió la configuración de protección de {redirect}{article} a {title}" #: extensions/base/mediawiki.py:477 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}" "* to [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) movió la configuración de protección de {redirect}" "*{article}* a [{target}]({target_url}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:492 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Protected {target}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Protegió a {target}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Protegió {target}" #: extensions/base/mediawiki.py:495 extensions/base/mediawiki.py:510 #: extensions/base/mediawiki.py:526 extensions/base/mediawiki.py:541 msgid " [cascading]" msgstr " [en cascada]" #: extensions/base/mediawiki.py:506 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the " "following settings: {settings}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) protegió [{article}]({article_url}) con la " "siguiente configuración: {settings}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:523 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Changed protection level for {article}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Cambió el nivel de protección de {article}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Modificó el nivel de protección de {article}" #: extensions/base/mediawiki.py:537 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]" "({article_url}) to: {settings}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) modificó la configuración de protección de " "[{article}]({article_url}) a: {settings}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:554 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Removed protection from {article}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Quitó la protección de {article}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Eliminó la protección de {article}" #: extensions/base/mediawiki.py:563 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})" "{comment}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) eliminó la protección de [{article}]({article_url})" "{comment}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) quitó la protección de [{article}]({article_url})" "{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:572 #, fuzzy msgid "for infinity and beyond" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "hasta el fin de nuestros días\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "por toda la eternidad" #: extensions/base/mediawiki.py:581 msgid "for less than a minute" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:583 msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: extensions/base/mediawiki.py:583 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: extensions/base/mediawiki.py:583 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: extensions/base/mediawiki.py:584 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: extensions/base/mediawiki.py:589 #, python-brace-format msgid "for {time_number} {time_unit}" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:608 msgid "Blocked from editing the following pages: " msgstr "Bloqueado de editar las siguientes páginas: " #: extensions/base/mediawiki.py:615 extensions/base/mediawiki.py:661 #, fuzzy msgid " and namespaces: " msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" " y los espacios de nombres: \n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" " y espacios de nombres: " #: extensions/base/mediawiki.py:617 msgid "Blocked from editing pages on following namespaces: " msgstr "Bloqueado de editar páginas en los siguientes espacios de nombres: " #: extensions/base/mediawiki.py:628 msgid "Partial block details" msgstr "Detalles del bloqueo parcial" #: extensions/base/mediawiki.py:631 msgid "Block flags" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:633 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Blocked {blocked_user} {time}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Bloqueó a {blocked_user} {time}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Bloqueado {blocked_user}{time}" #: extensions/base/mediawiki.py:653 msgid " on pages: " msgstr " en las páginas: " #: extensions/base/mediawiki.py:663 #, fuzzy msgid " on namespaces: " msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" " en los espacios de nombres: \n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" " en espacios de nombres: " #: extensions/base/mediawiki.py:675 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) {time}" "{restriction_desc}{comment}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) bloqueó [{user}]({user_url}) {time}" "{restriction_desc}{comment}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) bloqueó a [{user}]({user_url}) {time}" "{restriction_desc}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:693 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Changed block settings for {blocked_user}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Modificó la configuración de bloqueo de {blocked_user}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Se modificó la configuración de bloqueo de {blocked_user}" #: extensions/base/mediawiki.py:703 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]" "({user_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) cambió la configuración de bloqueo de " "[{blocked_user}]({user_url}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:716 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Unblocked {blocked_user}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Desbloqueó a {blocked_user}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Desbloqueado {blocked_user}" #: extensions/base/mediawiki.py:726 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) desbloqueó [{blocked_user}]({user_url}){comment}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) desbloqueó a [{blocked_user}]({user_url}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:742 msgid "Action has been hidden by administration" msgstr "La administración ha ocultado la acción" #: extensions/base/mediawiki.py:749 msgid "An action has been hidden by administration." msgstr "La administración ha ocultado una acción." #: extensions/base/mediawiki.py:760 #, python-brace-format msgid "Imported {article} with {count} revision" msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions" msgstr[0] "Importó {article} con {count} revisión" msgstr[1] "Importó {article} con {count} revisiones" #: extensions/base/mediawiki.py:771 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} " "revision{comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} " "revisions{comment}" msgstr[0] "" "[{author}]({author_url}) importó [{article}]({article_url}) con {count} " "revisión{comment}" msgstr[1] "" "[{author}]({author_url}) importó [{article}]({article_url}) con {count} " "revisiones{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:787 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Imported {article} with {count} revision from \"{source}\"" msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions from \"{source}\"" msgstr[0] "Importó {article} con {count} revisión" msgstr[1] "Importó {article} con {count} revisiones" #: extensions/base/mediawiki.py:802 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} " "revision from [{source}]({source_url}){comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} " "revisions from [{source}]({source_url}){comment}" msgstr[0] "" "[{author}]({author_url}) importó [{article}]({article_url}) con {count} " "revisión{comment}" msgstr[1] "" "[{author}]({author_url}) importó [{article}]({article_url}) con {count} " "revisiones{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:817 #, python-brace-format msgid " (until {date_and_time})" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:834 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Changed group membership for {target}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Cambió la membresía del grupo para {target}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Modificó el grupo de {target}" #: extensions/base/mediawiki.py:836 msgid "System" msgstr "Sistema" #: extensions/base/mediawiki.py:837 #, python-brace-format msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup" msgstr "{target} obtuvo una promoción automática a un nuevo grupo de usuarios" #: extensions/base/mediawiki.py:843 #, fuzzy msgid "Added group" msgid_plural "Added groups" msgstr[0] "Eliminado" msgstr[1] "Eliminado" #: extensions/base/mediawiki.py:845 #, fuzzy msgid "Removed group" msgid_plural "Removed groups" msgstr[0] "Eliminado" msgstr[1] "Eliminado" #: extensions/base/mediawiki.py:859 #, python-brace-format msgid "Added to {added} and removed from {removed}." msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:860 extensions/base/mediawiki.py:862 #: extensions/base/mediawiki.py:864 extensions/base/mediawiki.py:871 msgid ", " msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:862 #, python-brace-format msgid "Added to {added}." msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:864 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Removed from {removed}." msgstr "Eliminado" #: extensions/base/mediawiki.py:865 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]" "({target_url}): {group_changes}{comment}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) cambió la pertenencia al grupo de [{target}]" "({target_url}) de {old_groups} a {new_groups}{comment}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) cambió el grupo de [{target}]({target_url}) de " "{old_groups} a {new_groups}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:869 #, fuzzy, python-brace-format msgid "The system autopromoted [{target}]({target_url}) to {added}.{comment}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "{author} promovió automáticamente a [{target}]({target_url}) de {old_groups} " "a {new_groups}{comment}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "{author} promovió automáticamente [{target}]({target_url}) de {old_groups} a " "{new_groups}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:882 #, python-brace-format msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}" msgstr "Fusionó los historiales de revisión de {article} en {dest}" #: extensions/base/mediawiki.py:896 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]" "({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) fusionó los historiales de revisión de [{article}]" "({article_url}) con [{dest}]({dest_url}){comment}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "[{author}]({author_url}) fusionó los historiales de revisión de [{article}]" "({article_url}) en [{dest}]({dest_url}){comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:910 #, fuzzy msgid "Created account automatically" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Creó la cuenta automáticamente\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Creó una cuenta automáticamente" #: extensions/base/mediawiki.py:917 #, python-brace-format msgid "Account [{author}]({author_url}) was created automatically" msgstr "La cuenta [{author}]({author_url}) se creó automáticamente" #: extensions/base/mediawiki.py:930 extensions/base/mediawiki.py:995 #, fuzzy msgid "Created account" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Creó la cuenta\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Creó una cuenta" #: extensions/base/mediawiki.py:937 extensions/base/mediawiki.py:1002 #, python-brace-format msgid "Account [{author}]({author_url}) was created" msgstr "Se creó la cuenta [{author}]({author_url})" #: extensions/base/mediawiki.py:949 #, python-brace-format msgid "Created account {article}" msgstr "Creó la cuenta {article}" #: extensions/base/mediawiki.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url})" "{comment}" msgstr "" "La cuenta [{article}]({article_url}) fue creada por [{author}]({author_url})" "{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:971 #, python-brace-format msgid "Created account {article} and password was sent by email" msgstr "" "Creó la cuenta {article} y la contraseña se envió por correo electrónico" #: extensions/base/mediawiki.py:982 #, python-brace-format msgid "" "Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url}) " "and password was sent by email{comment}" msgstr "" "La cuenta [{article}]({article_url}) fue creada por [{author}]({author_url}) " "y la contraseña se envió por correo electrónico{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:1014 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Changed the content model of the page {article}" msgstr "" "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Modificó el modelo de contenido de la página {article}\n" "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" "Cambió el modelo de contenido de la página {article}" #: extensions/base/mediawiki.py:1016 #, python-brace-format msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}" msgstr "El modelo cambió de {old} a {new}: {reason}" #: extensions/base/mediawiki.py:1028 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]" "({article_url}) from {old} to {new}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) cambió el modelo de contenido de la página " "[{article}]({article_url}) de {old} a {new}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:1043 #, python-brace-format msgid "Created the page {article} using a non-default content model" msgstr "" #: extensions/base/mediawiki.py:1045 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Created with model {new}: {reason}" msgstr "El modelo cambió de {old} a {new}: {reason}" #: extensions/base/mediawiki.py:1056 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a " "non-default content model {new}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) cambió el modelo de contenido de la página " "[{article}]({article_url}) de {old} a {new}{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:1071 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Created the tag \"{tag}\"" msgstr "Creó una etiqueta \"{tag}\"" #: extensions/base/mediawiki.py:1081 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) creó una [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"" #: extensions/base/mediawiki.py:1102 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Deleted the tag \"{tag}\"" msgstr "Eliminó una etiqueta \"{tag}\"" #: extensions/base/mediawiki.py:1104 #, fuzzy msgid "Removed from" msgstr "Eliminado" #: extensions/base/mediawiki.py:1104 msgid "{} revision or log entry" msgid_plural "{} revisions and/or log entries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: extensions/base/mediawiki.py:1117 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó una [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"" #: extensions/base/mediawiki.py:1127 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed " "it from {count} revision or log entry{comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) deleted the [tag]({tag_url}) \"{tag}\" and removed " "it from {count} revisions and/or log entries{comment}" msgstr[0] "" "[{author}]({author_url}) importó [{article}]({article_url}) con {count} " "revisión{comment}" msgstr[1] "" "[{author}]({author_url}) importó [{article}]({article_url}) con {count} " "revisiones{comment}" #: extensions/base/mediawiki.py:1144 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Activated the tag \"{tag}\"" msgstr "Activó una etiqueta \"{tag}\"" #: extensions/base/mediawiki.py:1153 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) activated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) activó una [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"" #: extensions/base/mediawiki.py:1172 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Deactivated the tag \"{tag}\"" msgstr "Desactivó una etiqueta \"{tag}\"" #: extensions/base/mediawiki.py:1181 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deactivated the [tag]({tag_url}) \"{tag}\"{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) desactivó una [etiqueta]({tag_url}) \"{tag}\"" #: extensions/base/sprite.py:37 #, python-brace-format msgid "Edited the sprite for {article}" msgstr "Editó el sprite de {article}" #: extensions/base/sprite.py:45 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})" msgstr "[{author}]({author_url}) editó el sprite de [{article}]({article_url})" #: extensions/base/sprite.py:60 #, python-brace-format msgid "Created the sprite sheet for {article}" msgstr "Creó la hoja de sprites de {article}" #: extensions/base/sprite.py:68 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]" "({article_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) creó la hoja de sprites de [{article}]" "({article_url})" #: extensions/base/sprite.py:79 #, python-brace-format msgid "Edited the slice for {article}" msgstr "Editó el sector de {article}" #: extensions/base/sprite.py:86 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})" msgstr "[{author}]({author_url}) editó el sector de [{article}]({article_url})" #, python-brace-format #~ msgid "for {num} {translated_length}" #~ msgstr "por {num}{translated_length}" #~ msgid "until {}" #~ msgstr "hasta {}" #, python-brace-format #~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target}'s profile" #~ msgstr "" #~ "[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en el perfil de {target}" #, python-brace-format #~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on their own profile" #~ msgstr "[{author}]({author_url}) eliminó un comentario en su propio perfil" #~ msgid "none" #~ msgstr "ninguno" #, python-brace-format #~ msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}" #~ msgstr "[{author}]({author_url}) importó interwiki{comment}" #, python-brace-format #~ msgid "[{author}]({author_url}) restored a wiki *{wiki_name}* ({comment})" #~ msgstr "[{author}]({author_url}) restauró un wiki *{wiki_name}* ({comment})" #, python-brace-format #~ msgid "" #~ "Unknown event `{event}` by [{author}]({author_url}), report it on the " #~ "[support server](<{support}>)." #~ msgstr "" #~ "Evento desconocido `{event}` por [{author}]({author_url}), repórtalo en " #~ "el [servidor de soporte](<{support}>)." #, fuzzy #~ msgid "No description provided" #~ msgstr "" #~ "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" #~ "No se proporcionó descripción\n" #~ "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" #~ "No se proporcionó una descripción" #~ msgid "unknown expiry time" #~ msgstr "tiempo de caducidad desconocido" #, python-brace-format #~ msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}" #~ msgstr "Los grupos cambiaron de {old_groups} a {new_groups}{reason}" #~ msgid "Imported interwiki" #~ msgstr "Importó interwiki" #, python-brace-format #~ msgid "Restored a \"{wiki}\" wiki" #~ msgstr "Restauró un wiki \"{wiki}\"" #, python-brace-format #~ msgid "Unknown event `{event}`" #~ msgstr "Evento desconocido `{event}`" #, fuzzy #~ msgid "Report this on the support server" #~ msgstr "" #~ "#-#-#-#-# rcgcdw.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" #~ "Reportar esto en el servidor de soporte\n" #~ "#-#-#-#-# formatters.po (RcGcDw) #-#-#-#-#\n" #~ "Reporta esto en el servidor de soporte"