# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 13:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-27 13:07+0000\n" "Last-Translator: dr03ramos \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.2.1\n" #: src/rcgcdw.py:116 #, python-brace-format msgid "{value} (avg. {avg})" msgstr "{value} (med. {avg})" #: src/rcgcdw.py:135 msgid "Daily overview" msgstr "Visão geral diária" #: src/rcgcdw.py:142 msgid "No activity" msgstr "Sem atividade" #: src/rcgcdw.py:166 msgid " ({} action)" msgid_plural " ({} actions)" msgstr[0] " ({} ação)" msgstr[1] " ({} ações)" #: src/rcgcdw.py:168 msgid " ({} edit)" msgid_plural " ({} edits)" msgstr[0] " ({} edição)" msgstr[1] " ({} edições)" #: src/rcgcdw.py:173 msgid " UTC ({} action)" msgid_plural " UTC ({} actions)" msgstr[0] " UTC ({} ação)" msgstr[1] " UTC ({} ações)" #: src/rcgcdw.py:175 src/rcgcdw.py:178 msgid "But nobody came" msgstr "Ninguém apareceu por aqui" #: src/rcgcdw.py:182 msgid "Most active user" msgid_plural "Most active users" msgstr[0] "Usuário mais ativo" msgstr[1] "Usuários mais ativos" #: src/rcgcdw.py:183 msgid "Most edited article" msgid_plural "Most edited articles" msgstr[0] "Artigo mais editado" msgstr[1] "Artigos mais editados" #: src/rcgcdw.py:184 msgid "Edits made" msgstr "Edições feitas" #: src/rcgcdw.py:184 msgid "New files" msgstr "Novos arquivos" #: src/rcgcdw.py:185 msgid "Admin actions" msgstr "Ações de administração" #: src/rcgcdw.py:185 msgid "Bytes changed" msgstr "Bytes alterados" #: src/rcgcdw.py:186 msgid "New articles" msgstr "Novos artigos" #: src/rcgcdw.py:186 msgid "Unique contributors" msgstr "Contribuidores exclusivos" #: src/rcgcdw.py:187 msgid "Most active hour" msgid_plural "Most active hours" msgstr[0] "Hora mais ativa" msgstr[1] "Horas mais ativas" #: src/rcgcdw.py:188 msgid "Day score" msgstr "Pontuação do dia" #: src/rcgcdw.py:214 msgid "~~hidden~~" msgstr "" #: src/rcgcdw.py:216 msgid "No description provided" msgstr "" #: src/rcgcdw.py:219 msgid "hidden" msgstr "" #~ msgid "director" #~ msgstr "diretor" #~ msgid "bot" #~ msgstr "robô" #~ msgid "editor" #~ msgstr "editor" #~ msgid "directors" #~ msgstr "diretores" #~ msgid "sysop" #~ msgstr "administrador" #~ msgid "bureaucrat" #~ msgstr "burocrata" #~ msgid "reviewer" #~ msgstr "revisor" #~ msgid "autoreview" #~ msgstr "revisor automático" #~ msgid "autopatrol" #~ msgstr "patrulheiro automático" #~ msgid "wiki_guardian" #~ msgstr "guardião da wiki" #~ msgid "second" #~ msgid_plural "seconds" #~ msgstr[0] "segundo" #~ msgstr[1] "segundos" #~ msgid "minute" #~ msgid_plural "minutes" #~ msgstr[0] "minuto" #~ msgstr[1] "minutos" #~ msgid "hour" #~ msgid_plural "hours" #~ msgstr[0] "hora" #~ msgstr[1] "horas" #~ msgid "day" #~ msgid_plural "days" #~ msgstr[0] "dia" #~ msgstr[1] "dias" #~ msgid "week" #~ msgid_plural "weeks" #~ msgstr[0] "semana" #~ msgstr[1] "semanas" #~ msgid "month" #~ msgid_plural "months" #~ msgstr[0] "mês" #~ msgstr[1] "meses" #~ msgid "year" #~ msgid_plural "years" #~ msgstr[0] "ano" #~ msgstr[1] "anos" #~ msgid "millennium" #~ msgid_plural "millennia" #~ msgstr[0] "milênio" #~ msgstr[1] "milênios" #~ msgid "decade" #~ msgid_plural "decades" #~ msgstr[0] "década" #~ msgstr[1] "décadas" #~ msgid "century" #~ msgid_plural "centuries" #~ msgstr[0] "século" #~ msgstr[1] "séculos"