# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the RcGcDw package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RcGcDw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-12-23 00:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 14:30+0000\n" "Last-Translator: MarkusRost \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.2.1\n" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "Warning issued" msgstr "सूचना दे दी गई है" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "**Blocked user**" msgstr "**ब्लॉक्ड सदस्य**" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "Tagged the edit" msgstr "सम्पादना को टैग कर दिया है" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "Disallowed the action" msgstr "काम को मना कर दिया" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "**IP range blocked**" msgstr "**IP रेंज ब्लॉक्ड है**" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "Throttled actions" msgstr "थ्रॉटल किए गए काम" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "Removed autoconfirmed group" msgstr "ऑटोकन्फर्म्ड ग्रुप हटा दिया गया है" #: src/rc_formatters.py:28 msgid "**Removed from privileged groups**" msgstr "**प्रिविलेज वाले ग्रुपों से हटा दिया गया है**" #: src/rc_formatters.py:29 msgid "Edit" msgstr "सम्पादना" #: src/rc_formatters.py:29 msgid "Upload" msgstr "अपलोड" #: src/rc_formatters.py:29 msgid "Move" msgstr "मूव" #: src/rc_formatters.py:29 msgid "Stash upload" msgstr "स्टैश अपलोड" #: src/rc_formatters.py:29 msgid "Deletion" msgstr "डिलीशन" #: src/rc_formatters.py:29 msgid "Account creation" msgstr "अकाउंट सृष्टि" #: src/rc_formatters.py:29 msgid "Auto account creation" msgstr "ऑटो अकाउंट सृष्टि" #: src/rc_formatters.py:46 src/rc_formatters.py:53 src/rc_formatters.py:60 #: src/rc_formatters.py:75 src/rc_formatters.py:96 msgid "Unregistered user" msgstr "अनरेजिसटर्ड सदस्य" #: src/rc_formatters.py:83 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) triggered *{abuse_filter}*, performing the action " "\"{action}\" on *[{target}]({target_url})* - action taken: {result}." msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने *[{target}]({target_url})* पर ऐक्शन \"{action}\" " "लेते हुए *{abuse_filter}* को ट्रिगर किया - लिया गया ऐक्शन: {result}।" #: src/rc_formatters.py:85 src/rc_formatters.py:86 src/rc_formatters.py:87 #: src/rc_formatters.py:452 src/rc_formatters.py:455 src/rc_formatters.py:458 #: src/rc_formatters.py:459 src/rc_formatters.py:464 src/rc_formatters.py:465 #: src/rc_formatters.py:473 src/rc_formatters.py:477 src/rc_formatters.py:677 #: src/rc_formatters.py:678 src/rc_formatters.py:679 src/rc_formatters.py:1134 #: src/rc_formatters.py:1137 src/rc_formatters.py:1140 #: src/rc_formatters.py:1142 src/rc_formatters.py:1145 #: src/rc_formatters.py:1147 src/rc_formatters.py:1153 #: src/rc_formatters.py:1156 src/rc_formatters.py:1248 msgid "Unknown" msgstr "अनजान" #: src/rc_formatters.py:116 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} {bold}" "({sign}{edit_size}){bold}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({edit_link}){comment} ({bold}({sign}" "{edit_size}){bold} को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:118 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} {bold}" "({sign}{edit_size}){bold}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({edit_link}){comment} {bold}({sign}" "{edit_size}){bold} बनाया" #: src/rc_formatters.py:121 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{file}]({file_link}){comment} को अपलोड किया" #: src/rc_formatters.py:128 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) reverted a version of [{file}]({file_link}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{file}]({file_link}){comment} के एक संसकरण को " "रिवर्ट किया" #: src/rc_formatters.py:132 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})" "{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{file}]({file_link}){comment} के एक नए संसकरण को " "अपलोड किया" #: src/rc_formatters.py:135 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{page}]({page_link}){comment} को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:141 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]" "({page_link}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{page}]({page_link}){comment} को ओवर्राइट करके " "रेडिरेक्ट को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:147 src/rc_formatters.py:152 msgid "without making a redirect" msgstr "बिना रेडिरेक्ट छोड़े" #: src/rc_formatters.py:147 src/rc_formatters.py:153 msgid "with a redirect" msgstr "रेडिरेक्ट छोड़कर" #: src/rc_formatters.py:148 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]" "({target_url}) {made_a_redirect}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने {redirect}*{article}* को [{target}]({target_url}) " "पर {made_a_redirect} मूव किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:154 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to " "[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने {redirect}*{article}* को रेडिरेक्ट के साथ [{target}]" "({target_url}) {made_a_redirect}{comment} पर मूव किया" #: src/rc_formatters.py:159 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}" "* to [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने प्रॉटेक्शन सेटिंगस को {redirect}*{article}* से " "[{target}]({target_url}){comment} पर मूव किया" #: src/rc_formatters.py:170 src/rc_formatters.py:850 msgid "for infinity and beyond" msgstr "अनंत और इसके परे तक" #: src/rc_formatters.py:179 src/rc_formatters.py:858 #, python-brace-format msgid "for {num} {translated_length}" msgstr "{num} {translated_length} के लिए" #: src/rc_formatters.py:185 src/rc_formatters.py:862 msgid "until {}" msgstr "{} के लिए" #: src/rc_formatters.py:189 msgid " on pages: " msgstr " इन पृष्ठों पर: " #: src/rc_formatters.py:196 src/rc_formatters.py:876 msgid " and namespaces: " msgstr " और इन नेमस्पेसों पर: " #: src/rc_formatters.py:198 msgid " on namespaces: " msgstr " इन नेमस्पेसों पर: " #: src/rc_formatters.py:210 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) {time}" "{restriction_desc}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{user}]({user_url}) {time}{restriction_desc} को " "ब्लॉक किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:214 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]" "({user_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{blocked_user}]({user_url}) के ब्लॉक सेटिंगस को " "बदला{comment}" #: src/rc_formatters.py:218 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{blocked_user}]({user_url}) को अनब्लॉक " "किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:223 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target}'s profile" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल पर एक [कमेंट]({comment}) छोड़ा" #: src/rc_formatters.py:225 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on their own profile" msgstr "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल पर एक [कमेंट]({comment}) छोड़ा" #: src/rc_formatters.py:231 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target}'s " "profile" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर जवाब " "दिया" #: src/rc_formatters.py:237 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on their own " "profile" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर जवाब दिया" #: src/rc_formatters.py:245 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target}'s profile" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) पर जवाब " "दिया" #: src/rc_formatters.py:251 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on their own profile" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:257 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target}'s profile" msgstr "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया" #: src/rc_formatters.py:259 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on their own profile" msgstr "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया" #: src/rc_formatters.py:267 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on {target}'s profile" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को डिलीट " "किया" #: src/rc_formatters.py:269 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted a [comment]({comment}) on their own profile" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल के एक [कमेंट]({comment}) को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:274 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [{target}]({target_url})'s " "profile. *({desc})*" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{target}]({target_url}) के प्रॉफाइल पर {field} को " "सम्पादित किया। *({desc})*" #: src/rc_formatters.py:281 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited the {field} on [their own]({target_url}) " "profile. *({desc})*" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [अपने]({target_url}) प्रॉफाइल पर {field} को सम्पादित " "किया। *({desc})*" #: src/rc_formatters.py:296 src/rc_formatters.py:298 src/rc_formatters.py:972 #: src/rc_formatters.py:974 msgid "none" msgstr "कुछ नहीं" #: src/rc_formatters.py:301 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed group membership for [{target}]" "({target_url}) from {old_groups} to {new_groups}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{target}]({target_url}) के लिए ग्रुप {old_groups} से " "{new_groups} में बदला{comment}" #: src/rc_formatters.py:303 #, python-brace-format msgid "" "{author} autopromoted [{target}]({target_url}) from {old_groups} to " "{new_groups}{comment}" msgstr "" "{author} ने [{target}]({target_url}) को {old_groups} से {new_groups} में " "ऑटोप्रमोट किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:304 src/rc_formatters.py:960 msgid "System" msgstr "सिस्टम" #: src/rc_formatters.py:309 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the " "following settings: {settings}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) को इन सेटिंग्स के साथ " "प्रॉटेक्ट किया: {settings}{comment}" #: src/rc_formatters.py:311 src/rc_formatters.py:319 src/rc_formatters.py:982 #: src/rc_formatters.py:988 msgid " [cascading]" msgstr " [कैस्केडिंग]" #: src/rc_formatters.py:316 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]" "({article_url}) to: {settings}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) के प्रॉटेक्शन सेटिंग्स को इसमें " "मॉडिफाइ किया: {settings}{comment}" #: src/rc_formatters.py:323 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})" "{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) से प्रॉटेक्शन हटा " "दिया{comment}" #: src/rc_formatters.py:327 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]" "({article_url}){comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page " "[{article}]({article_url}){comment}" msgstr[0] "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) पर रिवीशन के दृश्यता को " "बदल दिया{comment}" msgstr[1] "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) पर {amount} रिवीशनों के " "दृश्यता को बदल दिया{comment}" #: src/rc_formatters.py:340 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} " "revision{comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} " "revisions{comment}" msgstr[0] "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) को {count} रिवीशन के " "साथ ({article_url}) इम्पोर्ट किया{comment}" msgstr[1] "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) को {count} रिवीशनों के " "साथ ({article_url}) इम्पोर्ट किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:345 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) को रिस्टोर किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:347 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) ने लॉग घटनाओं के दृश्यता को बदल दिया{comment}" #: src/rc_formatters.py:359 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} " "revision from [{source}]({source_url}){comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} " "revisions from [{source}]({source_url}){comment}" msgstr[0] "" "[{author}]({author_url}) ने [{source}]({source_url}) से [{article}]" "({article_url}) को {count} रिवीशन के साथ ({article_url}) इम्पोर्ट किया{comment}" msgstr[1] "" "[{author}]({author_url}) ने [{source}]({source_url}) से [{article}]" "({article_url}) को {count} रिवीशनों के साथ ({article_url}) इम्पोर्ट किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:364 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अब्यूज़ फिल्टर [संख्या {number}]({filter_url}) को " "सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:368 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अब्यूज़ फिल्टर [संख्या {number}]({filter_url}) बनाया" #: src/rc_formatters.py:372 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]" "({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) के रिवीशन इतिहास को " "[{dest}]({dest_url}) में मर्ज किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:375 #, python-brace-format msgid "Account [{author}]({author_url}) was created automatically" msgstr "अकाउंट [{author}]({author_url}) अपने आप बना है" #: src/rc_formatters.py:377 src/rc_formatters.py:385 #, python-brace-format msgid "Account [{author}]({author_url}) was created" msgstr "अकाउंट [{author}]({author_url}) को बनाया गया है" #: src/rc_formatters.py:380 #, python-brace-format msgid "" "Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url})" "{comment}" msgstr "" "अकाउंट [{article}]({article_url}) [{author}]({author_url}) द्वारा बनाया गया " "है{comment}" #: src/rc_formatters.py:383 #, python-brace-format msgid "" "Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url}) " "and password was sent by email{comment}" msgstr "" "अकाउंट [{article}]({article_url}) [{author}]({author_url}) द्वारा बनाया गया है " "और पासवर्ड ईमेल के ज़रिये भेजा गया है{comment}" #: src/rc_formatters.py:388 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]" "({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने {prefix} उपसर्ग के साथ {website} की तरफ इशारा करने " "वाले [इंटरविकी टेबल]({table_url}) में एक एंट्री जोड़ा" #: src/rc_formatters.py:394 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) " "pointing to {website} with {prefix} prefix" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने {prefix} उपसर्ग के साथ {website} की तरफ इशारा करने " "वाले [इंटरविकी टेबल]({table_url}) में एक एंट्री को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:400 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [इंटरविकी टेबल]({table_url}) पर एक एंट्री को डिलीट " "किया" #: src/rc_formatters.py:403 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]" "({article_url}) from {old} to {new}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने पृष्ठ [{article}]({article_url}) के कंटेंट मॉडल को " "{old} से {new} में बदला{comment}" #: src/rc_formatters.py:407 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created the page [{article}]({article_url}) using a " "non-default content model {new}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने पृष्ठ [{article}]({article_url}) के कंटेंट मॉडल को " "{old} से {new} में बदला{comment}" #: src/rc_formatters.py:410 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) [{article}]({article_url}) के स्प्राइट को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:413 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]" "({article_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) के लिए स्प्राइट शीट बनाया" #: src/rc_formatters.py:416 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) के स्लाइस को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:421 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) created the Cargo table \"{table}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) ने कीर्गो टेबल \"{table}\" बनाया" #: src/rc_formatters.py:423 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted the Cargo table \"{table}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) ने कार्गो टेबल \"{table}\" को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:428 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) recreated the Cargo table \"{table}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) ने कार्गो टेबल \"{table}\" को फिर से बनाया" #: src/rc_formatters.py:433 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) replaced the Cargo table \"{table}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) ने कार्गो टेबल \"{table}\" को बदल दिया" #: src/rc_formatters.py:436 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) ने एक [टैग]({tag_url}) \"{tag}\" बनाया" #: src/rc_formatters.py:440 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted a [tag]({tag_url}) \"{tag}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) ने एक [टैग]({tag_url}) \"{tag}\" को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:444 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) activated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\"" msgstr "[{author}]({author_url}) ने एक [टैग]({tag_url}) \"{tag}\" को ऐक्टिवेट किया" #: src/rc_formatters.py:447 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deactivated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\"" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने एक [टैग]({tag_url}) \"{tag}\" को डिऐक्टिवेट किया" #: src/rc_formatters.py:449 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) changed wiki settings{reason}" msgstr "[{author}]({author_url}) ने विकी सेटिंग्स को बदला{reason}" #: src/rc_formatters.py:451 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted a wiki *{wiki_name}*{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) ने विकी *{wiki_name}* को डिलीट किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:454 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) locked a wiki *{wiki_name}*{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) ने विकी *{wiki_name}* के लॉक किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:457 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) modified a namespace *{namespace_name}* on " "*{wiki_name}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने *{wiki_name}* पर एक नेमस्पेस *{namespace_name}* को " "मॉडिफाइ किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:462 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) deleted a namespace *{namespace_name}* on " "*{wiki_name}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने *{wiki_name}* पर नेमस्पेस *{namespace_name}* को " "डिलीट किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:468 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) modified user group *{group_name}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने यूज़र ग्रुप *{group_name}* को मॉडिफाइ किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:472 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) restored a wiki *{wiki_name}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने एक विकी *{wiki_name}* को रिस्टोर किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:476 #, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) unlocked a wiki *{wiki_name}*{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने एक विकी *{wiki_name}* को अनलॉक किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:481 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) generated *{file}* dump{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) ने विकी *{wiki_name}* को डिलीट किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:486 #, fuzzy, python-brace-format msgid "[{author}]({author_url}) deleted *{file}* dump{comment}" msgstr "[{author}]({author_url}) ने विकी *{wiki_name}* को डिलीट किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:497 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) marked [{article}]({article_url}) for " "translation{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) को अनुवाद के लिए मार्क " "किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:504 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) removed [{article}]({article_url}) from the " "translation system{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अनुवाद सिस्टम से [{article}]({article_url}) को " "हटाया{comment}" #: src/rc_formatters.py:511 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) completed moving translation pages from *{article}* " "to [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने *{article}* से [{target}]({target_url}) पर अनुवाद " "पृष्ठ को लाना ख़त्म किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:519 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) encountered a problem while moving [{article}]" "({article_url}) to [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) को [{target}]" "({target_url}) पर लाते वक्त मुश्किलें पाई{comment}" #: src/rc_formatters.py:527 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) completed deletion of translatable page [{article}]" "({article_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अनुवाद लायक पृष्ठ [{article}]({article_url}) के " "डिलीशन को पूरा किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:535 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which " "belongs to translatable page [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) [{article}]({article_url}) को डिलीट न कर पाए, जो " "अनुवाद-लायक पृष्ठ [{target}]({target_url}) का है{comment}" #: src/rc_formatters.py:543 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) completed deletion of translation page [{article}]" "({article_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अनुवाद पृष्ठ [{article}]({article_url}) के डिलीशन को " "पूरा किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:551 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) failed to delete [{article}]({article_url}) which " "belongs to translation page [{target}]({target_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) [{article}]({article_url}) को डिलीट न कर पाए, जो " "अनुवाद पृष्ठ [{target}]({target_url}) का है{comment}" #: src/rc_formatters.py:559 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) encouraged translation of [{article}]({article_url})" "{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) [{article}]({article_url}) को अनुवाद करने का बढ़ावा " "दिया{comment}" #: src/rc_formatters.py:566 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) discouraged translation of [{article}]" "({article_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) के अनुवाद के बढ़ावे को कम " "किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:576 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) limited languages for [{article}]({article_url}) to " "`{languages}`{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) के भाषाओं को `{languages}" "` तक सीमित किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:582 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) set the priority languages for [{article}]" "({article_url}) to `{languages}`{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) के मुख्य भाषाओं को " "`{languages}` में सेट किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:588 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) removed priority languages from [{article}]" "({article_url}){comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने [{article}]({article_url}) से मुख्य भाषाओं को " "हटाया{comment}" #: src/rc_formatters.py:595 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) added translatable page [{article}]({article_url}) " "to aggregate group \"{group}\"{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अनुवाद-लायक पृष्ठ [{article}]({article_url}) को " "एग्रीगेट ग्रुप \"{group}\" में डाला{comment}" #: src/rc_formatters.py:602 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) removed translatable page [{article}]" "({article_url}) from aggregate group \"{group}\"{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अनुवाद-लायक [{article}]({article_url}) को एग्रीगेट " "ग्रुप \"{group}\" से हटाया{comment}" #: src/rc_formatters.py:614 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) reviewed translation [{article}]({article_url})" "{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने अनुवाद [{article}]({article_url}) को रिव्यु " "किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:622 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed the state of `{language}` translations of " "[{article}]({article_url}) from `{old_state}` to `{new_state}`{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने पृष्ठ [{article}]({article_url}) के `{language}` के " "स्थिति को `{old_state}` से `{new_state}` में बदला{comment}" #: src/rc_formatters.py:629 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed the state of `{language}` translations of " "[{article}]({article_url}) to `{new_state}`{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने पृष्ठ [{article}]({article_url}) के `{language}` " "अनुवादों को `{new_state}` में बदला{comment}" #: src/rc_formatters.py:638 src/rc_formatters.py:641 src/rc_formatters.py:1231 #: src/rc_formatters.py:1234 msgid "(default)" msgstr "" #: src/rc_formatters.py:642 #, fuzzy, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) changed the language of [{article}]({article_url}) " "from {old_lang} to {new_lang}{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने पृष्ठ [{article}]({article_url}) के कंटेंट मॉडल को " "{old} से {new} में बदला{comment}" #: src/rc_formatters.py:651 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edit to " "[{new_name}]({link}){comment}" msgid_plural "" "[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* with {edits} edits to " "[{new_name}]({link}){comment}" msgstr[0] "" "[{author}]({author_url}) ने {edits} सम्पादना वाले सदस्य *{old_name}* को " "[{new_name}]({link}) में रीनेम किया{comment}" msgstr[1] "" "[{author}]({author_url}) ने {edits} सम्पादनाओं वाले सदस्य *{old_name}* को " "[{new_name}]({link}) में रीनेम किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:656 #, python-brace-format msgid "" "[{author}]({author_url}) renamed user *{old_name}* to [{new_name}]({link})" "{comment}" msgstr "" "[{author}]({author_url}) ने सदस्य *{old_name}* को [{new_name}]({link}) में रीनेम " "किया{comment}" #: src/rc_formatters.py:660 msgid "An action has been hidden by administration." msgstr "एक ऐक्शन ऐडमिनिस्ट्रेशन द्वारा छिपाया गया है।" #: src/rc_formatters.py:667 #, python-brace-format msgid "" "Unknown event `{event}` by [{author}]({author_url}), report it on the " "[support server](<{support}>)." msgstr "" "[{author}]({author_url}) द्वारा अनजान घटना `{event}`, इसे [सहायता सर्वर]" "(<{support}>) पर रिपोर्ट करें।" #: src/rc_formatters.py:676 #, python-brace-format msgid "{user} triggered \"{abuse_filter}\"" msgstr "{user} ने \"{abuse_filter}\" को ट्रिगर किया" #: src/rc_formatters.py:677 msgid "Performed" msgstr "ऐक्शन" #: src/rc_formatters.py:678 msgid "Action taken" msgstr "लिया गया ऐक्शन" #: src/rc_formatters.py:679 msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #: src/rc_formatters.py:688 src/rc_formatters.py:975 msgid "No description provided" msgstr "कोई विवरण नहीं दिया गया" #: src/rc_formatters.py:712 msgid "(N!) " msgstr "(न!) " #: src/rc_formatters.py:713 msgid "m" msgstr "छो" #: src/rc_formatters.py:713 msgid "b" msgstr "बॉ" #: src/rc_formatters.py:730 src/rc_formatters.py:735 msgid "__Only whitespace__" msgstr "__सिर्फ वाइटस्पेस__" #: src/rc_formatters.py:740 msgid "Removed" msgstr "हटाया गया" #: src/rc_formatters.py:742 msgid "Added" msgstr "जोड़ा" #: src/rc_formatters.py:776 src/rc_formatters.py:815 msgid "Options" msgstr "विकल्प" #: src/rc_formatters.py:776 #, python-brace-format msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))" msgstr "([पूर्वावलोकन]({link}) | [पूर्ववत करें]({undolink}))" #: src/rc_formatters.py:781 #, python-brace-format msgid "Uploaded a new version of {name}" msgstr "{name} के एक नए संसकरण को अपलोड किया" #: src/rc_formatters.py:783 #, python-brace-format msgid "Reverted a version of {name}" msgstr "{name} के एक संसकरण को पूर्ववत किया" #: src/rc_formatters.py:785 #, python-brace-format msgid "Uploaded {name}" msgstr "{name} को अपलोड किया" #: src/rc_formatters.py:801 msgid "**No license!**" msgstr "**कोई लाइसेंस नहीं है!**" #: src/rc_formatters.py:813 msgid "" "\n" "License: {}" msgstr "" "\n" "लाइसेंस: {}" #: src/rc_formatters.py:815 #, python-brace-format msgid "([preview]({link}))" msgstr "([पूर्वावलोकन]({link}))" #: src/rc_formatters.py:820 #, python-brace-format msgid "Deleted page {article}" msgstr "पृष्ठ {article} को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:825 #, python-brace-format msgid "Deleted redirect {article} by overwriting" msgstr "ओवर्राइट करके रेडिरेक्ट {article} को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:831 msgid "No redirect has been made" msgstr "कोई रेडिरेक्ट नहीं बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:832 msgid "A redirect has been made" msgstr "एक रेडिरेक्ट बनाया गया है" #: src/rc_formatters.py:833 #, python-brace-format msgid "Moved {redirect}{article} to {target}" msgstr "{redirect}{article} को {target} पर ले जाया गया है" #: src/rc_formatters.py:836 #, python-brace-format msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect" msgstr "{redirect}{article} को रेडिरेक्ट के साथ {title} पर ले जाया गया है" #: src/rc_formatters.py:840 #, python-brace-format msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}" msgstr "प्रॉटेक्शन सेटिंग्स को {redirect}{article} से {title} पर ले जाया गया" #: src/rc_formatters.py:864 msgid "unknown expiry time" msgstr "अनजान समय सीमा" #: src/rc_formatters.py:869 msgid "Blocked from editing the following pages: " msgstr "इन पृष्ठों को सम्पादित करने से ब्लॉक्ड: " #: src/rc_formatters.py:878 msgid "Blocked from editing pages on following namespaces: " msgstr "इन नेमस्पेसों में पृष्ठों को सम्पादित करने से ब्लॉक्ड: " #: src/rc_formatters.py:889 msgid "Partial block details" msgstr "आधा ब्लॉक विवरण" #: src/rc_formatters.py:890 #, python-brace-format msgid "Blocked {blocked_user} {time}" msgstr "{blocked_user} को ब्लॉक किया {time}" #: src/rc_formatters.py:894 #, python-brace-format msgid "Changed block settings for {blocked_user}" msgstr "{blocked_user} के ब्लॉक सेटिंग्स को बदला" #: src/rc_formatters.py:898 #, python-brace-format msgid "Unblocked {blocked_user}" msgstr "{blocked_user} को अनब्लॉक किया" #: src/rc_formatters.py:905 #, python-brace-format msgid "Left a comment on {target}'s profile" msgstr "{target} के प्रॉफाइल पर एक कमेंट छोड़ा" #: src/rc_formatters.py:907 msgid "Left a comment on their own profile" msgstr "अपने प्रॉफाइल पर एक कमेंट छोड़ा" #: src/rc_formatters.py:914 #, python-brace-format msgid "Replied to a comment on {target}'s profile" msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट पर जवाब दिया" #: src/rc_formatters.py:916 msgid "Replied to a comment on their own profile" msgstr "अपने प्रॉफाइल क के एक कमेंट पर जवाब दिया" #: src/rc_formatters.py:923 #, python-brace-format msgid "Edited a comment on {target}'s profile" msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:925 msgid "Edited a comment on their own profile" msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:930 #, python-brace-format msgid "Edited {target}'s profile" msgstr "{target} के प्रॉफाइल को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:932 msgid "Edited their own profile" msgstr "अपने प्रॉफाइल को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:934 #, python-brace-format msgid "Cleared the {field} field" msgstr "{field} फील्ड को क्लियर किया" #: src/rc_formatters.py:936 #, python-brace-format msgid "{field} field changed to: {desc}" msgstr "{field} फील्ड को बदला गया: {desc} में" #: src/rc_formatters.py:941 #, python-brace-format msgid "Purged a comment on {target}'s profile" msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया" #: src/rc_formatters.py:943 msgid "Purged a comment on their own profile" msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को पर्ज किया" #: src/rc_formatters.py:951 #, python-brace-format msgid "Deleted a comment on {target}'s profile" msgstr "{target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को सम्पादित किया" #: src/rc_formatters.py:953 msgid "Deleted a comment on their own profile" msgstr "अपने प्रॉफाइल के एक कमेंट को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:957 #, python-brace-format msgid "Changed group membership for {target}" msgstr "{target} के ग्रुपों को बदला" #: src/rc_formatters.py:961 #, python-brace-format msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup" msgstr "{target} को एक नए यूज़रग्रुप में ऑटोप्रमोट किया गया" #: src/rc_formatters.py:976 #, python-brace-format msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}" msgstr "ग्रुपों को {old_groups} से {new_groups} में बदला गया{reason}" #: src/rc_formatters.py:980 #, python-brace-format msgid "Protected {target}" msgstr "{target} को प्रॉटेक्ट किया गया" #: src/rc_formatters.py:986 #, python-brace-format msgid "Changed protection level for {article}" msgstr "{article} के प्रॉटेक्शन लेवल को बदला" #: src/rc_formatters.py:992 #, python-brace-format msgid "Removed protection from {article}" msgstr "{article} से प्रॉटेक्शन हटा दिया गया" #: src/rc_formatters.py:996 #, python-brace-format msgid "Changed visibility of revision on page {article} " msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} " msgstr[0] "पृष्ठ {article} पर रिवीशन के दृश्यता को बदला " msgstr[1] "पृष्ठ {article} पर {amount} रिवीशनों के दृश्यता को बदला " #: src/rc_formatters.py:1008 #, python-brace-format msgid "Imported {article} with {count} revision" msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions" msgstr[0] "{count} रिवीशन के साथ {article} को इम्पोर्ट किया गया" msgstr[1] "{count} रिवीशनों के साथ {article} को इम्पोर्ट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1013 #, python-brace-format msgid "Restored {article}" msgstr "{article} को रिस्टोर किया गया" #: src/rc_formatters.py:1016 msgid "Changed visibility of log events" msgstr "लॉग घटनाओं के दृश्यता को बदला गया" #: src/rc_formatters.py:1026 #, python-brace-format msgid "Imported {article} with {count} revision from \"{source}\"" msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions from \"{source}\"" msgstr[0] "\"{source}\" से {count} रिवीशन के साथ {article} को इम्पोर्ट किया गया" msgstr[1] "\"{source}\" से {count} रिवीशनों के साथ {article} को इम्पोर्ट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1031 #, python-brace-format msgid "Edited abuse filter number {number}" msgstr "अब्यूज़ फिल्टर संख्यी {number} को बदला गया" #: src/rc_formatters.py:1034 #, python-brace-format msgid "Created abuse filter number {number}" msgstr "अब्यूज़ फिल्टर संख्या {number} को बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:1037 #, python-brace-format msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}" msgstr "{article} के रिवीशन इतिहास को {dest} में मर्ज किया गया" #: src/rc_formatters.py:1041 msgid "Created account automatically" msgstr "अपने आप अकाउंट बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:1044 src/rc_formatters.py:1053 msgid "Created account" msgstr "अकाउंट बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:1047 #, python-brace-format msgid "Created account {article}" msgstr "अकाउंट {article} बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:1050 #, python-brace-format msgid "Created account {article} and password was sent by email" msgstr "अकाउंट {article} बनाया गया और पासवर्ड ईमेल के ज़रिये भेजा गया" #: src/rc_formatters.py:1056 msgid "Added an entry to the interwiki table" msgstr "इंटरविकी टेबल पर एक एंट्री जोड़ा गया" #: src/rc_formatters.py:1057 src/rc_formatters.py:1063 #, python-brace-format msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}" msgstr "उपसर्ग: {prefix}, वेबसाइट: {website} | {desc}" #: src/rc_formatters.py:1062 msgid "Edited an entry in interwiki table" msgstr "इंटरविकी टेबल पर एक एंट्री को सम्पादित किया गया" #: src/rc_formatters.py:1068 msgid "Deleted an entry in interwiki table" msgstr "इंटरविकी टेबल में एक एंट्री को डिलीट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1069 #, python-brace-format msgid "Prefix: {prefix} | {desc}" msgstr "उपसर्ग: {prefix} | {desc}" #: src/rc_formatters.py:1072 #, python-brace-format msgid "Changed the content model of the page {article}" msgstr "पृष्ठ {article} के कंटेंट मॉडल को बदला गया" #: src/rc_formatters.py:1073 #, python-brace-format msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}" msgstr "मॉडल को {old} से {new} में बदला गया: {reason}" #: src/rc_formatters.py:1078 #, python-brace-format msgid "Created the page {article} using a non-default content model" msgstr "" #: src/rc_formatters.py:1079 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Created with model {new}: {reason}" msgstr "मॉडल को {old} से {new} में बदला गया: {reason}" #: src/rc_formatters.py:1082 #, python-brace-format msgid "Edited the sprite for {article}" msgstr "{article} के स्प्राइट को सम्पादित किया गया" #: src/rc_formatters.py:1085 #, python-brace-format msgid "Created the sprite sheet for {article}" msgstr "{article} के लिए स्प्राइट शीट बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:1088 #, python-brace-format msgid "Edited the slice for {article}" msgstr "{article} के स्लाइस को सम्पादित किया गया" #: src/rc_formatters.py:1094 #, python-brace-format msgid "Created the Cargo table \"{table}\"" msgstr "कार्गो टेबल \"{table}\" बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:1098 #, python-brace-format msgid "Deleted the Cargo table \"{table}\"" msgstr "कार्गो टेबल \"{table}\" को डिलीट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1105 #, python-brace-format msgid "Recreated the Cargo table \"{table}\"" msgstr "कार्गो टेबल \"{table}\" को फिर से बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:1112 #, python-brace-format msgid "Replaced the Cargo table \"{table}\"" msgstr "कोर्गो टेबल \"{table}\" को बदला गया" #: src/rc_formatters.py:1116 #, python-brace-format msgid "Created a tag \"{tag}\"" msgstr "टैग \"{tag}\" बनाया गया" #: src/rc_formatters.py:1120 #, python-brace-format msgid "Deleted a tag \"{tag}\"" msgstr "टैग \"{tag}\" को डिलीट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1124 #, python-brace-format msgid "Activated a tag \"{tag}\"" msgstr "टैग \"{tag}\" को ऐक्टिवेट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1127 #, python-brace-format msgid "Deactivated a tag \"{tag}\"" msgstr "टैग \"{tag}\" को डिऐक्टिवेट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1130 msgid "Changed wiki settings" msgstr "विकी सेटिंग्स को बदला गया" #: src/rc_formatters.py:1134 #, python-brace-format msgid "Deleted a \"{wiki}\" wiki" msgstr "\"{wiki}\" विकी को डिलीट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1137 #, python-brace-format msgid "Locked a \"{wiki}\" wiki" msgstr "\"{wiki}\" विकी को लॉक किया गया" #: src/rc_formatters.py:1140 #, python-brace-format msgid "Modified a \"{namespace_name}\" namespace" msgstr "\"{namespace_name}\" नेमस्पेस को मॉडिफाइ किया गया" #: src/rc_formatters.py:1142 src/rc_formatters.py:1147 msgid "Wiki" msgstr "विकी" #: src/rc_formatters.py:1144 #, python-brace-format msgid "Deleted a \"{namespace_name}\" namespace" msgstr "\"{namespace_name}\" नेमस्पेस को डिलीट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1150 #, python-brace-format msgid "Modified \"{usergroup_name}\" usergroup" msgstr "\"{usergroup_name}\" यूज़रग्रुप को मॉडिफाइ किया गया" #: src/rc_formatters.py:1153 #, python-brace-format msgid "Restored a \"{wiki}\" wiki" msgstr "\"{wiki}\" विकी को रिस्टोर किया गया" #: src/rc_formatters.py:1156 #, python-brace-format msgid "Unlocked a \"{wiki}\" wiki" msgstr "\"{wiki}\" विकी को अनलॉक किया गया" #: src/rc_formatters.py:1159 #, python-brace-format msgid "Generated {file} dump" msgstr "" #: src/rc_formatters.py:1162 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Deleted {file} dump" msgstr "पृष्ठ {article} को डिलीट किया" #: src/rc_formatters.py:1170 #, python-brace-format msgid "Marked \"{article}\" for translation" msgstr "\"{article}\" को अनुवाद के लिए मार्क किया गया" #: src/rc_formatters.py:1173 #, python-brace-format msgid "Removed \"{article}\" from the translation system" msgstr "\"{article}\" को अनुवाद सिस्टम से हटा दिया गया" #: src/rc_formatters.py:1176 #, python-brace-format msgid "Completed moving translation pages from \"{article}\" to \"{target}\"" msgstr "\"{article}\" से \"{target}\" तक अनुवाद पृष्ठों को लाना पूरा हुआ" #: src/rc_formatters.py:1179 #, python-brace-format msgid "Encountered a problem while moving \"{article}\" to \"{target}\"" msgstr "\"{article}\" को \"{target}\" पर ले जाते वक्त एक त्रुटि आई" #: src/rc_formatters.py:1182 #, python-brace-format msgid "Completed deletion of translatable page \"{article}\"" msgstr "अनुवाद-लायक पृष्ठ \"{article}\" के डिलीशन पृष्ठ को पूरा किया" #: src/rc_formatters.py:1185 #, python-brace-format msgid "" "Failed to delete \"{article}\" which belongs to translatable page " "\"{target}\"" msgstr "" "\"{article}\" को डिलीट न किया जा सका जो अनुवाद-लायक पृष्ठ \"{target}\" का है" #: src/rc_formatters.py:1188 #, python-brace-format msgid "Completed deletion of translation page \"{article}\"" msgstr "अनुवाद पृष्ठ {article} के डिलीशन को पूरा किया" #: src/rc_formatters.py:1191 #, python-brace-format msgid "" "Failed to delete \"{article}\" which belongs to translation page \"{target}\"" msgstr "\"{article}\" को डिलीट न किया जा सका जो अनुवाद पृष्ठ \"{target}\" का है" #: src/rc_formatters.py:1194 #, python-brace-format msgid "Encouraged translation of \"{article}\"" msgstr "{article} के अनुवाद को बढ़ावा दिया गया" #: src/rc_formatters.py:1197 #, python-brace-format msgid "Discouraged translation of \"{article}\"" msgstr "\"{article}\" के अनुवाद के बढ़ावे को कम किया" #: src/rc_formatters.py:1203 #, python-brace-format msgid "Limited languages for \"{article}\" to `{languages}`" msgstr "\"{article}\" के भाषाओं को `{languages}` तक सीमित किया गया" #: src/rc_formatters.py:1205 #, python-brace-format msgid "Priority languages for \"{article}\" set to `{languages}`" msgstr "\"{article}\" के मुख्य भाषाओं को `{languages}` में सेट किया गया" #: src/rc_formatters.py:1207 #, python-brace-format msgid "Removed priority languages from \"{article}\"" msgstr "\"{article}\" से मुख्य भाषाओं को हटा दिया गया" #: src/rc_formatters.py:1210 #, python-brace-format msgid "Added translatable page \"{article}\" to aggregate group \"{group}\"" msgstr "अनुवाद-लायक पृष्ठ \"{article}\" को एग्रीगेट ग्रुप \"{group}\" में डाला गया" #: src/rc_formatters.py:1213 #, python-brace-format msgid "" "Removed translatable page \"{article}\" from aggregate group \"{group}\"" msgstr "अनुवाद-लायक पृष्ठ \"{article}\" को एग्रीगेट ग्रुप \"{group}\" से हटा दिया गया" #: src/rc_formatters.py:1220 #, python-brace-format msgid "Reviewed translation \"{article}\"" msgstr "अनुवाद \"{article}\" को रिव्यु किया गया" #: src/rc_formatters.py:1223 #, python-brace-format msgid "Changed the state of `{language}` translations of \"{article}\"" msgstr "\"{article}\" `{language}` अनुवादों के स्थिति को बदला गया" #: src/rc_formatters.py:1225 msgid "Old state" msgstr "पुरानी स्थिति" #: src/rc_formatters.py:1226 msgid "New state" msgstr "नई स्थिति" #: src/rc_formatters.py:1235 #, fuzzy, python-brace-format msgid "Changed the language of \"{article}\"" msgstr "\"{article}\" `{language}` अनुवादों के स्थिति को बदला गया" #: src/rc_formatters.py:1236 msgid "Old language" msgstr "" #: src/rc_formatters.py:1237 msgid "New language" msgstr "" #: src/rc_formatters.py:1241 #, python-brace-format msgid "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edit to \"{new_name}\"" msgid_plural "Renamed user \"{old_name}\" with {edits} edits to \"{new_name}\"" msgstr[0] "" "{edits} सम्पादना वाले सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया" msgstr[1] "" "{edits} सम्पादनाओं वाले सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया" #: src/rc_formatters.py:1243 #, python-brace-format msgid "Renamed user \"{old_name}\" to \"{new_name}\"" msgstr "सदस्य \"{old_name}\" को \"{new_name}\" में रीनेम किया गया" #: src/rc_formatters.py:1247 msgid "Action has been hidden by administration" msgstr "ऐक्शन ऐडमिनिस्ट्रेशन द्वारा छिपाया गया है" #: src/rc_formatters.py:1252 #, python-brace-format msgid "Unknown event `{event}`" msgstr "अनजान घटना `{event}`" #: src/rc_formatters.py:1258 src/rc_formatters.py:1260 msgid "Report this on the support server" msgstr "इसे सहायता सर्वर पर रिपोर्ट करें" #: src/rc_formatters.py:1276 msgid "Tags" msgstr "टैग" #: src/rc_formatters.py:1281 msgid "**Added**: " msgstr "**जोड़ा**: " #: src/rc_formatters.py:1281 msgid " and {} more\n" msgstr " और {}\n" #: src/rc_formatters.py:1282 msgid "**Removed**: " msgstr "**हटाया**: " #: src/rc_formatters.py:1282 msgid " and {} more" msgstr " और {}" #: src/rc_formatters.py:1283 msgid "Changed categories" msgstr "श्रेणियों को बदला गया" #, python-brace-format #~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target}'s profile" #~ msgstr "" #~ "[{author}]({author_url}) ने {target} के प्रॉफाइल के एक कमेंट को डिलीट किया" #, python-brace-format #~ msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on their own profile" #~ msgstr "[{author}]({author_url}) ने अपने प्रॉफाइल पर एक कमेंट को डिलीट किया" #, python-brace-format #~ msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}" #~ msgstr "[{author}]({author_url}) ने इंटरविकी इम्पोर्ट किया{comment}" #~ msgid "Imported interwiki" #~ msgstr "इंटरविकी इम्पोर्ट किया गया"