RcGcDw/locale/fr/LC_MESSAGES/rcgcdw.po

365 lines
8.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-06-21 23:35:24 +00:00
# UN TITRE MERVEILLEUSEMENT DESCRIPTIF
# COPYRIGHT HAHAHAHA I WISH J'AI PAS DE COPYRIGHT
# AUTEUR #1 C'EST MOI MWAHAHAHAHAHA
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
"POT-Creation-Date: 2018-06-25 18:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 18:03+0200\n"
"Last-Translator: JSBM\n"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
"X-Poedit-SearchPath-0: rcgcdw.pot\n"
#: rcgcdw.py:103
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "(N!) "
msgstr "(N!) "
#: rcgcdw.py:103
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "m "
msgstr "m "
#: rcgcdw.py:116
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Uploaded a new version of {name}"
msgstr "Téléversement d'une nouvelle version de {name}"
#: rcgcdw.py:117
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))"
msgstr "([Aperçu]({link}) | [Annuler]({undolink}))"
#: rcgcdw.py:117 rcgcdw.py:140
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: rcgcdw.py:119
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Uploaded {name}"
msgstr "Téléversement de {name}"
#: rcgcdw.py:131
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "**No license!**"
msgstr "**Aucune license!**"
#: rcgcdw.py:140
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "([preview]({link}))"
msgstr "([Aperçu]({link}))"
#: rcgcdw.py:141
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid ""
"{desc}\n"
"License: {license}"
msgstr ""
"{desc}\n"
"License: {license}"
#: rcgcdw.py:144
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Deleted page {article}"
2018-06-24 00:16:49 +00:00
msgstr "Suppression de la page {article}"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
#: rcgcdw.py:147
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Deleted redirect {article} by overwriting"
2018-06-24 00:16:49 +00:00
msgstr "Suppression par écrasement de la redirection {article}"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
#: rcgcdw.py:150
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "A redirect has been made"
msgstr "Une redirection a été créée"
#: rcgcdw.py:150
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "No redirect has been made"
msgstr "Aucune redirection créée"
#: rcgcdw.py:151
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Moved {article} to {target}"
msgstr "Déplacement de {article} vers {target}"
#: rcgcdw.py:154
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Moved {article} to {title} over redirect"
msgstr "Déplacement de {article} vers {title} par redirection"
#: rcgcdw.py:157
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Moved protection settings from {article} to {title}"
msgstr "Transfert des paramètres de protection de {article} vers {title}"
#: rcgcdw.py:161
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "infinity and beyond"
msgstr "toujours"
#: rcgcdw.py:162
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Blocked {blocked_user} for {time}"
msgstr "{blocked user} a été bloqué pour {time}"
#: rcgcdw.py:166
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
msgstr "Modification des paramètres de blocage pour {blocked_user}"
#: rcgcdw.py:170
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Unblocked {blocked_user}"
msgstr "{blocked_user} a été débloqué"
#: rcgcdw.py:174
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Ajout d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: rcgcdw.py:178
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Réponse à un commentaire sur le profil de {target}"
#: rcgcdw.py:182
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Édition d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: rcgcdw.py:186
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
#: rcgcdw.py:188
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "About me"
msgstr "À propos de moi"
#: rcgcdw.py:190
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Google link"
msgstr "Lien Google"
#: rcgcdw.py:192
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Facebook link"
msgstr "Lien Facebook"
#: rcgcdw.py:194
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Twitter link"
msgstr "Lien Twitter"
#: rcgcdw.py:196
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Reddit link"
msgstr "Lien Reddit"
#: rcgcdw.py:198
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Twitch link"
msgstr "Lien Twitch"
#: rcgcdw.py:200
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "PSN link"
msgstr "Lien PSN"
#: rcgcdw.py:202
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "VK link"
msgstr "Lien VK"
#: rcgcdw.py:204
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "XVL link"
msgstr "Lien XVL"
#: rcgcdw.py:206
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Steam link"
msgstr "Lien Steam"
#: rcgcdw.py:208
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: rcgcdw.py:209
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Modification du profil de {target}"
#: rcgcdw.py:210
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "{field} modifié pour: {desc}"
#: rcgcdw.py:214
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Retrait d'un commentaire sur le profil de {target}"
#: rcgcdw.py:217
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Modification des groupes pour {target}"
#: rcgcdw.py:221 rcgcdw.py:223
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "none"
msgstr "aucun"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:224 rcgcdw.py:349
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "No description provided"
msgstr "Aucune description"
#: rcgcdw.py:225
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups} {reason}"
msgstr "Groupe modifié de {old_groups} vers {new_groups}: {reason}"
#: rcgcdw.py:228
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Protected {target}"
msgstr "Protection de {target}"
#: rcgcdw.py:232
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Changed protection level for {article}"
msgstr "Modification du niveau de protection de {article}"
#: rcgcdw.py:236
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Removed protection from {article}"
msgstr "Retrait de la protection de {article}"
#: rcgcdw.py:239
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Changed visibility of revision(s) on page {article} "
msgstr "Modification de la visibilité de révision(s) sur la page {article} "
#: rcgcdw.py:242
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Imported {article} with {count} revision(s)"
msgstr "Article {article} importé avec {count} révision(s)"
#: rcgcdw.py:245
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Restored {article}"
msgstr "Restauration de {article}"
#: rcgcdw.py:248
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Changed visibility of log events"
msgstr "Modification de la visibilité d'évènements des journaux"
#: rcgcdw.py:251
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Imported interwiki"
msgstr "Importation d'interwiki"
#: rcgcdw.py:254
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Edited abuse filter number {number}"
msgstr "Édition de la règle {number} du filtre anti-abus"
#: rcgcdw.py:257
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
msgstr "Fusion de l'historique de {article} vers {dest}"
#: rcgcdw.py:260
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Ajout d'une entrée à la table interwiki"
#: rcgcdw.py:261 rcgcdw.py:265
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Préfixe: {prefix}, site: {website} | {desc}"
#: rcgcdw.py:264
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Modification d'une entrée de la table interwiki"
#: rcgcdw.py:268
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Retrait d'une entrée de la table interwiki"
#: rcgcdw.py:269
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Préfixe: {prefix} | {desc}"
#: rcgcdw.py:272
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Modification du modèle de contenu de l'article {article}"
#: rcgcdw.py:273
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Modèle changé de {old} à {new}: {reason}"
#: rcgcdw.py:276
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Edited the sprite for {article}"
msgstr "Édition du sprite de {article}"
#: rcgcdw.py:279
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Created the sprite sheet for {article}"
msgstr "Création d'une feuille de sprite pour {article}"
#: rcgcdw.py:282
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Edited the slice for {article}"
msgstr ""
#: rcgcdw.py:285
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Created a tag \"{tag}\""
msgstr "Création du tag « {tag} »"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:289
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Deleted a tag \"{tag}\""
msgstr "Suppression du tag « {tag} »"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:293
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Activated a tag \"{tag}\""
msgstr "Activation du tag « {tag} »"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:296
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Deactivated a tag \"{tag}\""
msgstr "Désactivation du tag « {tag} »"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:317
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: rcgcdw.py:443
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Unable to process the event"
msgstr "Impossible d'analyser l'évènement"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:443
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "error"
msgstr "erreur"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:523
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Daily overview"
msgstr "Résumé de la journée"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:539
msgid " ({} actions)"
2018-06-24 00:16:49 +00:00
msgstr " ({} actions)"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:540
msgid " UTC ({} actions)"
msgstr " UTC ({} actions)"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:542 rcgcdw.py:543
msgid "But nobody came"
msgstr "Aucune activité"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Admin actions"
msgstr "Actions d'administrateur"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Bytes changed"
2018-06-24 09:05:20 +00:00
msgstr "Octets modifiés"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Day score"
msgstr "Score du jour"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Edits made"
msgstr "Modifications effectuées"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Most active hours"
msgstr "Heures les plus actives"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Most active users"
msgstr "Membres les plus actifs"
2018-06-21 23:35:24 +00:00
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "New articles"
msgstr "Nouveaux articles"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "New files"
msgstr "Nouveaux fichiers"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:547
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Unique contributors"
msgstr "Contributeurs uniques"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:664
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "Connection status"
msgstr "Statut de connexion"
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:664
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "{wiki} seems to be down or unreachable."
msgstr "{wiki} semble être down ou inatteignable."
2018-06-25 19:06:17 +00:00
#: rcgcdw.py:683
2018-06-21 23:35:24 +00:00
msgid "{wiki} is back up!"
msgstr "{wiki} est de retour!"