RcGcDw/locale/pl/LC_MESSAGES/rc_formatters.po

884 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
"POT-Creation-Date: 2020-08-10 16:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Rail <rail01@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.frisk.space/projects/rcgcdw/"
"rc_formatters/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:42
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) [{article}]({edit_link}){comment} "
"({sign}{edit_size})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:44
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) stworzył(-a) [{article}]({edit_link}){comment} "
"({sign}{edit_size})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:47
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) przesłał(-a) [{file}]({file_link}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:54
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) reverted a version of [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) wycofał(-a) wersję [{file}]({file_link}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:58
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przesłał(-a) nową wersję [{file}]({file_link})"
"{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:61
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) skasował(a) [{page}]({page_link}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:65
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]"
"({page_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła przekierowanie przez nadpisanie "
"[{page}]({page_link}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:69 src/rc_formatters.py:74
msgid "without making a redirect"
msgstr "bez utworzenia przekierowania"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:69 src/rc_formatters.py:75
msgid "with a redirect"
msgstr "z przekierowaniem"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:70
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła {redirect}*{article}* do "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:76
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła {redirect}*{article}* do "
"przekierowania [{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:81
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}"
"* to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła ustawienia zabezpieczeń z "
"{redirect}*{article}* do [{target}]({target_url}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:92 src/rc_formatters.py:518
msgid "for infinity and beyond"
msgstr "na wieczność"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:101 src/rc_formatters.py:526
#, python-brace-format
msgid "for {num} {translated_length}"
msgstr "na {num} {translated_length}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:107 src/rc_formatters.py:529
msgid "until {}"
msgstr "do {}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:111
msgid " on pages: "
msgstr " na stronach: "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:118 src/rc_formatters.py:540
msgid " and namespaces: "
msgstr " oraz przestrzeniach nazw: "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:120
msgid " on namespaces: "
msgstr " na przestrzeniach nazw: "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:132
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) {time}"
"{restriction_desc}{comment}"
msgstr ""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
"[{author}]({author_url}) zablokował(-a) [{user}]({user_url}) {time}"
"{restriction_desc}{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:136
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) ustawienia blokady dla [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:140
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) odblokował(-a) [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:143
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) pozostawił(-a) [komentarz]({comment}) na {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:143
msgid "their own profile"
msgstr "swoim własnym profilu"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:146
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target} "
"profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) odpowiedział(-a) na [komentarz]({comment}) na "
"{target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:149 src/rc_formatters.py:155 src/rc_formatters.py:166
#: src/rc_formatters.py:170
msgid "their own"
msgstr "swój własny"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:152
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) [komentarz]({comment}) na {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:158
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła permanentnie komentarz na {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:168
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target} profile"
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła komentarz na {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:174
#, python-brace-format
msgid "[{target}]({target_url})'s"
msgstr "na profilu użytkownika [{target}]({target_url})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:174
#, python-brace-format
msgid "[their own]({target_url})"
msgstr "na [swoim własnym profilu użytkownika]({target_url})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:175
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on {target} profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) pole {field} {target}. *({desc})*"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:189 src/rc_formatters.py:191 src/rc_formatters.py:618
#: src/rc_formatters.py:620
msgid "none"
msgstr "brak"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:197 src/rc_formatters.py:605
msgid "System"
msgstr "System"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:202
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the "
"following settings: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zabezpieczył(-a) [{article}]({article_url}) z "
"następującymi ustawieniami: {settings}{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:204 src/rc_formatters.py:212 src/rc_formatters.py:628
#: src/rc_formatters.py:634
msgid " [cascading]"
msgstr " [kaskadowo]"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:209
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]"
"({article_url}) to: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) modyfikował(-a) ustawienia zabezpieczeń [{article}]"
"({article_url}) na: {settings}{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:216
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła zabezpieczenia z [{article}]"
"({article_url}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:220
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność wersji strony [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność {amount} wersji strony "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność {amount} wersji strony "
"[{article}]({article_url}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:225
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revision{comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revisions{comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) z jedną "
"wersją{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) {count} "
"wersjami{comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) {count} "
"wersjami{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:230
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przywrócił(-a) [{article}]({article_url}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:232
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność wydarzeń{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:234
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) interwiki{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:237
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) filtr nadużyć [numer {number}]"
"({filter_url})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:241
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) stworzył(-a) filtr nadużyć [numer {number}]"
"({filter_url})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:245
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]"
"({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) połączył(-a) historie zmian [{article}]"
"({article_url}) z [{dest}]({dest_url}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:249
#, python-brace-format
msgid "Account [{author}]({author_url}) was created automatically"
msgstr "Konto [{author}]({author_url}) zostało utworzone automatycznie"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:252 src/rc_formatters.py:261
#, python-brace-format
msgid "Account [{author}]({author_url}) was created"
msgstr "Konto [{author}]({author_url}) zostało utworzone"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:255
#, python-brace-format
msgid ""
"Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url})"
"{comment}"
msgstr ""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
"Konto [{article}]({article_url}) zostało utworzone przez [{author}]"
"({author_url}){comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:258
#, python-brace-format
msgid ""
"Account [{article}]({article_url}) was created by [{author}]({author_url}) "
"and password was sent by email{comment}"
msgstr ""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
"Konto [{article}]({article_url}) zostało utworzone przez [{author}]"
"({author_url}) oraz hasło do konta zostało przesłane przez email {comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:264
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) dodał(-a) wpis do [tabeli interwiki]({table_url}), "
"który prowadzi do {website} z prefixem {prefix}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:270
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) wpis w [tabeli interwiki]"
"({table_url}), który prowadzi do {website} z prefixem {prefix}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:276
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła wpis z [tabeli interwiki]"
"({table_url})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:279
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) model zawartości [{article}]"
"({article_url}) z {old} na {new}{comment}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:283
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) sprite [{article}]({article_url})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:286
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]"
"({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) utworzył(-a) sprite sheet [{article}]({article_url})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:289
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})"
msgstr "[{author}]({author_url}) edytował(-a) slice [{article}]({article_url})"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:294
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) created the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) utworzył(-a) tabelę Cargo \"{table}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:296
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) usunęł(-a) tabelę Cargo \"{table}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:301
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) recreated the Cargo table \"{table}\""
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) utworzył(-a) ponownie tabelę Cargo \"{table}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:306
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) replaced the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) zastąpił(-a) tabelę Cargo \"{table}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:309
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) utworzył(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:313
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:317
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) activated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) aktywował(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:320
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deactivated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) dezaktywował(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:322
msgid "An action has been hidden by administration."
msgstr "Akcja została ukryta przez administrację."
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:329
#, python-brace-format
msgid ""
"Unknown event `{event}` by [{author}]({author_url}), report it on the "
"[support server](<{support}>)."
msgstr ""
"Nieznane wydarzenie `{event}` wykonane przez [{author}]({author_url}), zgłoś "
"je na [serwerze wsparcia](<{support}>)."
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:337 src/rc_formatters.py:621
msgid "No description provided"
msgstr "Nie podano opisu zmian"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:384
msgid "(N!) "
msgstr "(N!) "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:385
msgid "m"
msgstr "d"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:385
msgid "b"
msgstr "b"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:402 src/rc_formatters.py:407
msgid "__Only whitespace__"
msgstr "__Tylko znaki niedrukowane__"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:412
msgid "Removed"
msgstr "Usunięto"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:414
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:448 src/rc_formatters.py:487
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:448
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))"
msgstr "([podgląd]({link}) | [wycofaj]({undolink}))"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:453
#, python-brace-format
msgid "Uploaded a new version of {name}"
msgstr "Przesłał(a) nową wersję {name}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:455
#, python-brace-format
msgid "Reverted a version of {name}"
msgstr "Wycofano wersję {name}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:457
#, python-brace-format
msgid "Uploaded {name}"
msgstr "Przesłał(a) {name}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:473
msgid "**No license!**"
msgstr "**Brak licencji!**"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:485
msgid ""
"\n"
"License: {}"
msgstr ""
"\n"
"Licencja: {}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:487
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}))"
msgstr "([podgląd]({link}))"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:492
#, python-brace-format
msgid "Deleted page {article}"
msgstr "Usunął/usunęła {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:495
#, python-brace-format
msgid "Deleted redirect {article} by overwriting"
msgstr ""
"Usunął/usunęła przekierowanie ({article}) aby utworzyć miejsce dla "
"przenoszonej strony"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:499
msgid "No redirect has been made"
msgstr "Nie utworzono przekierowania"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:500
msgid "A redirect has been made"
msgstr "Zostało utworzone przekierowanie"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:501
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {target}"
msgstr "Przeniósł/przeniosła {redirect}{article} do {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:504
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect"
msgstr ""
"Przeniósł/przeniosła {redirect}{article} do strony przekierowującej {title}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:508
#, python-brace-format
msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}"
msgstr "Przeniesiono ustawienia zabezpieczeń z {redirect}{article} do {title}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:533
msgid "Blocked from editing the following pages: "
msgstr "Blokada przed edytowaniem następujących stron: "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:542
msgid "Blocked from editing pages on following namespaces: "
msgstr "Blokada przed edytowaniem stron na następujących przestrzeniach nazw: "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:553
msgid "Partial block details"
msgstr "Szczegóły częściowej blokady"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:554
#, python-brace-format
msgid "Blocked {blocked_user} {time}"
msgstr "Zablokowano {blocked_user} {time}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:558
#, python-brace-format
msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
msgstr "Zmienił ustawienia blokady {blocked_user}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:562
#, python-brace-format
msgid "Unblocked {blocked_user}"
msgstr "Odblokował {blocked_user}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:567
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Pozostawiono komentarz na profilu użytkownika {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:569
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Pozostawił(a) komentarz na swoim profilu"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:574
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Odpowiedziano na komentarz na profilu użytkownika {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:576
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Odpowiedział(a) na komentarz na swoim profilu"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:581
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Edytowano komentarz na profilu użytkownika {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:583
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:586
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Edytowano profil użytkownika {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:586
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Edytował(a) swój profil"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:588
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Wyczyszczono pole {field}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:590
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "pole \"{field}\" zostało zmienione na: {desc}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:593
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Usunął permanentnie komentarz na profilu użytkownika {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:599
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Usunął komentarz na profilu użytkownika {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:603
#, python-brace-format
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Zmieniono przynależność do grup dla {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:607
#, python-brace-format
msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup"
msgstr "{target} automatycznie otrzymał nową grupę użytkownika"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:622
#, python-brace-format
msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
msgstr "Grupy zmienione z {old_groups} do {new_groups}{reason}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:626
#, python-brace-format
msgid "Protected {target}"
msgstr "Zabezpieczono {target}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:632
#, python-brace-format
msgid "Changed protection level for {article}"
msgstr "Zmieniono poziom zabezpieczeń {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:638
#, python-brace-format
msgid "Removed protection from {article}"
msgstr "Usunięto zabezpieczenie {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:642
#, python-brace-format
msgid "Changed visibility of revision on page {article} "
msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} "
msgstr[0] "Zmieniono widoczność wersji na stronie {article} "
msgstr[1] "Zmieniono widoczność {amount} wersji na stronie {article} "
msgstr[2] "Zmieniono widoczność {amount} wersji na stronie {article} "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:647
#, python-brace-format
msgid "Imported {article} with {count} revision"
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions"
msgstr[0] "Zaimportowano {article} z {count} wersją"
msgstr[1] "Zaimportowano {article} z {count} wersjami"
msgstr[2] "Zaimportowano {article} z {count} wersjami"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:652
#, python-brace-format
msgid "Restored {article}"
msgstr "Przywrócono {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:655
msgid "Changed visibility of log events"
msgstr "Zmieniono widoczność logów"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:658
msgid "Imported interwiki"
msgstr "Zaimportowano interwiki"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:661
#, python-brace-format
msgid "Edited abuse filter number {number}"
msgstr "Edytowano filtr nadużyć numer {number}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:664
#, python-brace-format
msgid "Created abuse filter number {number}"
msgstr "Utworzono filtr nadużyć numer {number}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:667
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
msgstr "Połączono historie {article} z {dest}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:671
msgid "Created account automatically"
msgstr "Konto zostało utworzone automatycznie"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:674 src/rc_formatters.py:683
msgid "Created account"
msgstr "Stworzono konto"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:677
#, python-brace-format
msgid "Created account {article}"
msgstr "Utworzono konto {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:680
#, python-brace-format
msgid "Created account {article} and password was sent by email"
msgstr "Utworzono konto {article} oraz wysłano hasło z użyciem e-maila"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:686
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Dodano wpis do tabeli interwiki"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:687 src/rc_formatters.py:693
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix}, strona: {website} | {desc}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:692
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Edytowano wpis interwiki"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:698
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Usunięto wpis interwiki"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:699
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix} | {desc}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:702
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Zmieniono model zawartości {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:703
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Model został zmieniony z {old} na {new}: {reason}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:708
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
msgstr "Edytowano sprite dla {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:711
#, python-brace-format
msgid "Created the sprite sheet for {article}"
msgstr "Utworzono sprite sheet dla {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:714
#, python-brace-format
msgid "Edited the slice for {article}"
msgstr "Edytowano część sprite dla {article}"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:720
#, python-brace-format
msgid "Created the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Utworzono tabelę Cargo \"{table}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:724
#, python-brace-format
msgid "Deleted the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Usunięto tabelę Cargo \"{table}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:731
#, python-brace-format
msgid "Recreated the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Utworzono ponownie tabelę Cargo \"{table}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:738
#, python-brace-format
msgid "Replaced the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Zastąpiono tabelę Cargo \"{table}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:742
#, python-brace-format
msgid "Created a tag \"{tag}\""
msgstr "Utworzono tag \"{tag}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:746
#, python-brace-format
msgid "Deleted a tag \"{tag}\""
msgstr "Usunięto tag \"{tag}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:750
#, python-brace-format
msgid "Activated a tag \"{tag}\""
msgstr "Aktywowano tag \"{tag}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:753
#, python-brace-format
msgid "Deactivated a tag \"{tag}\""
msgstr "Dezaktywowano tag \"{tag}\""
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:756
2020-08-08 20:58:49 +00:00
msgid "Action has been hidden by administration"
msgstr "Akcja została ukryta przez administrację"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:757
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznana"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:761
#, python-brace-format
msgid "Unknown event `{event}`"
msgstr "Nieznane wydarzenie `{event}`"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:767 src/rc_formatters.py:769
msgid "Report this on the support server"
msgstr "Zgłoś to na serwerze wsparcia"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:786
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:789
msgid "**Added**: "
msgstr "**Dodane**: "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:789
msgid " and {} more\n"
msgstr " oraz {} innych\n"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:790
msgid "**Removed**: "
msgstr "**Usunięte**: "
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:790
msgid " and {} more"
msgstr " oraz {} innych"
2020-08-10 14:16:53 +00:00
#: src/rc_formatters.py:791
msgid "Changed categories"
2020-08-08 20:58:49 +00:00
msgstr "Zmienione kategorie"