RcGcDb/locale/pl/LC_MESSAGES/rcgcdw.po
2020-07-20 01:40:20 +02:00

1129 lines
29 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RcGcDw\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-17 20:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-17 20:57+0100\n"
"Last-Translator: Frisk <piotrex43@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Location"
msgstr "Lokacja"
#: rcgcdw.py:71
msgid "About me"
msgstr "O mnie"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Google link"
msgstr "link Google"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Facebook link"
msgstr "link Facebook"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Twitter link"
msgstr "link Twitter"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Reddit link"
msgstr "link Reddit"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Twitch link"
msgstr "link Twitch"
#: rcgcdw.py:71
msgid "PSN link"
msgstr "link PSN"
#: rcgcdw.py:71
msgid "VK link"
msgstr "link VK"
#: rcgcdw.py:71
msgid "XBL link"
msgstr "link XBL"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Steam link"
msgstr "link Steam"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Discord handle"
msgstr "konto Discord"
#: rcgcdw.py:71
msgid "Battle.net handle"
msgstr "konto Battle.net"
#: rcgcdw.py:172 rcgcdw.py:924
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznana"
#: rcgcdw.py:174
msgid "unknown"
msgstr "nieznana sekcja"
#: rcgcdw.py:244
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) editował(-a) [{article}]({edit_link}){comment} "
"({sign}{edit_size})"
#: rcgcdw.py:246
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created [{article}]({edit_link}){comment} ({sign}"
"{edit_size})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) stworzył(-a) [{article}]({edit_link}){comment} "
"({sign}{edit_size})"
#: rcgcdw.py:249
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) uploaded [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) przesłał(-a) [{file}]({file_link}){comment}"
#: rcgcdw.py:256
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) reverted a version of [{file}]({file_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) wycofał(-a) wersję [{file}]({file_link}){comment}"
#: rcgcdw.py:260
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) uploaded a new version of [{file}]({file_link})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przesłał(-a) nową wersję [{file}]({file_link})"
"{comment}"
#: rcgcdw.py:263
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted [{page}]({page_link}){comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła [{page}]({page_link}){comment}"
#: rcgcdw.py:267
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted redirect by overwriting [{page}]"
"({page_link}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła przekierowanie przez nadpisanie "
"[{page}]({page_link}){comment}"
#: rcgcdw.py:271 rcgcdw.py:276
msgid "without making a redirect"
msgstr "bez utworzenia przekierowania przekierowania"
#: rcgcdw.py:271 rcgcdw.py:277
msgid "with a redirect"
msgstr "z przekierowaniem"
#: rcgcdw.py:272
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* to [{target}]"
"({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła {redirect}*{article}* do "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
#: rcgcdw.py:278
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to "
"[{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła {redirect}*{article}* do "
"przekierowania [{target}]({target_url}) {made_a_redirect}{comment}"
#: rcgcdw.py:283
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) moved protection settings from {redirect}*{article}"
"* to [{target}]({target_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła ustawienia zabezpieczeń z "
"{redirect}*{article}* do [{target}]({target_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:294 rcgcdw.py:699
msgid "infinity and beyond"
msgstr "wieczność"
#: rcgcdw.py:311
msgid " on pages: "
msgstr " na stronach: "
#: rcgcdw.py:318 rcgcdw.py:719
msgid " and namespaces: "
msgstr " oraz przestrzeniach nazw: "
#: rcgcdw.py:320
msgid " on namespaces: "
msgstr " na przestrzeniach nazw: "
#: rcgcdw.py:332
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) blocked [{user}]({user_url}) for {time}"
"{restriction_desc}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zablokował(-a) [{user}]({user_url}) na {time}"
"{restriction_desc}{comment}"
#: rcgcdw.py:336
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed block settings for [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) ustawienia blokady dla [{blocked_user}]"
"({user_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:340
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) unblocked [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) odblokował(-a) [{blocked_user}]({user_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:343
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) left a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) pozostawił(-a) [komentarz]({comment}) na {target}"
#: rcgcdw.py:343
msgid "their own profile"
msgstr "swoim własnym profilu"
#: rcgcdw.py:346
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) replied to a [comment]({comment}) on {target} "
"profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) odpowiedział(-a) na [komentarz]({comment}) na "
"{target}"
#: rcgcdw.py:349 rcgcdw.py:355 rcgcdw.py:366 rcgcdw.py:370
msgid "their own"
msgstr "swój własny"
#: rcgcdw.py:352
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited a [comment]({comment}) on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) [komentarz]({comment}) na {target}"
#: rcgcdw.py:358
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) purged a comment on {target} profile"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła permanentnie komentarz na {target}"
#: rcgcdw.py:368
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a comment on {target} profile"
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła komentarz na {target}"
#: rcgcdw.py:374
#, python-brace-format
msgid "[{target}]({target_url})'s"
msgstr "na profilu użytkownika [{target}]({target_url})"
#: rcgcdw.py:374
#, python-brace-format
msgid "[their own]({target_url})"
msgstr "na [swoim własnym profilu użytkownika]({target_url})"
#: rcgcdw.py:375
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the {field} on {target} profile. *({desc})*"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) pole {field} {target}. *({desc})*"
#: rcgcdw.py:389 rcgcdw.py:391 rcgcdw.py:800 rcgcdw.py:802
msgid "none"
msgstr "brak"
#: rcgcdw.py:397 rcgcdw.py:787
msgid "System"
msgstr "System"
#: rcgcdw.py:402
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) protected [{article}]({article_url}) with the "
"following settings: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zabezpieczył(-a) [{article}]({article_url}) z "
"następującymi ustawieniami: {settings}{comment}"
#: rcgcdw.py:404 rcgcdw.py:412 rcgcdw.py:810 rcgcdw.py:816
msgid " [cascading]"
msgstr " [kaskadowo]"
#: rcgcdw.py:409
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) modified protection settings of [{article}]"
"({article_url}) to: {settings}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) modyfikował(-a) ustawienia zabezpieczeń [{article}]"
"({article_url}) na: {settings}{comment}"
#: rcgcdw.py:416
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) removed protection from [{article}]({article_url})"
"{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła zabezpieczenia z [{article}]"
"({article_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:420
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of revision on page [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) changed visibility of {amount} revisions on page "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność wersji strony [{article}]"
"({article_url}){comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność {amount} wersji strony "
"[{article}]({article_url}){comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność {amount} wersji strony "
"[{article}]({article_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:425
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revision{comment}"
msgid_plural ""
"[{author}]({author_url}) imported [{article}]({article_url}) with {count} "
"revisions{comment}"
msgstr[0] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) z jedną "
"wersją{comment}"
msgstr[1] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) {count} "
"wersjami{comment}"
msgstr[2] ""
"[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) [{article}]({article_url}) {count} "
"wersjami{comment}"
#: rcgcdw.py:430
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) restored [{article}]({article_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) przywrócił(-a) [{article}]({article_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:432
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) changed visibility of log events{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) zmienił(-a) widoczność wydarzeń{comment}"
#: rcgcdw.py:434
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) imported interwiki{comment}"
msgstr "[{author}]({author_url}) zaimportował(-a) interwiki{comment}"
#: rcgcdw.py:437
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) filtr nadużyć [numer {number}]"
"({filter_url})"
#: rcgcdw.py:440
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created abuse filter [number {number}]({filter_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) stworzył(-a) filtr nadużyć [numer {number}]"
"({filter_url})"
#: rcgcdw.py:444
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) merged revision histories of [{article}]"
"({article_url}) into [{dest}]({dest_url}){comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) połączył(-a) historie zmian [{article}]"
"({article_url}) z [{dest}]({dest_url}){comment}"
#: rcgcdw.py:448
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) added an entry to the [interwiki table]"
"({table_url}) pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) dodał(-a) wpis do [tabeli interwiki]({table_url}), "
"który prowadzi do {website} z prefixem {prefix}"
#: rcgcdw.py:454
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited an entry in [interwiki table]({table_url}) "
"pointing to {website} with {prefix} prefix"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) wpis w [tabeli interwiki]"
"({table_url}), który prowadzi do {website} z prefixem {prefix}"
#: rcgcdw.py:460
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) deleted an entry in [interwiki table]({table_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) usunął/usunęła wpis z [tabeli interwiki]"
"({table_url})"
#: rcgcdw.py:463
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) changed the content model of the page [{article}]"
"({article_url}) from {old} to {new}{comment}"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) zmienił(-a) model zawartości [{article}]"
"({article_url}) z {old} na {new}{comment}"
#: rcgcdw.py:467
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the sprite for [{article}]({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) edytował(-a) sprite [{article}]({article_url})"
#: rcgcdw.py:470
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) created the sprite sheet for [{article}]"
"({article_url})"
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) utworzył(-a) sprite sheet [{article}]({article_url})"
#: rcgcdw.py:473
#, python-brace-format
msgid ""
"[{author}]({author_url}) edited the slice for [{article}]({article_url})"
msgstr "[{author}]({author_url}) edytował(-a) slice [{article}]({article_url})"
#: rcgcdw.py:478
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) created the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) utworzył(-a) tabelę Cargo \"{table}\""
#: rcgcdw.py:480
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) usunęł(-a) tabelę Cargo \"{table}\""
#: rcgcdw.py:485
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) recreated the Cargo table \"{table}\""
msgstr ""
"[{author}]({author_url}) utworzył(-a) ponownie tabelę Cargo \"{table}\""
#: rcgcdw.py:490
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) replaced the Cargo table \"{table}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) zastąpił(-a) tabelę Cargo \"{table}\""
#: rcgcdw.py:493
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) created a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) utworzył(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:497
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deleted a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) usunął/usunęła [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:501
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) activated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) aktywował(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:504
#, python-brace-format
msgid "[{author}]({author_url}) deactivated a [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
msgstr "[{author}]({author_url}) dezaktywował(-a) [tag]({tag_url}) \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:506
msgid "An action has been hidden by administration."
msgstr "Akcja została ukryta przez administrację."
#: rcgcdw.py:515 rcgcdw.py:803
msgid "No description provided"
msgstr "Nie podano opisu zmian"
#: rcgcdw.py:563
msgid "(N!) "
msgstr "(N!) "
#: rcgcdw.py:564
msgid "m"
msgstr "d"
#: rcgcdw.py:564
msgid "b"
msgstr "b"
#: rcgcdw.py:583 rcgcdw.py:588
msgid "__Only whitespace__"
msgstr "__Tylko znaki niedrukowane__"
#: rcgcdw.py:594
msgid "Removed"
msgstr "Usunięto"
#: rcgcdw.py:597
msgid "Added"
msgstr "Dodano"
#: rcgcdw.py:631 rcgcdw.py:669
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: rcgcdw.py:631
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}) | [undo]({undolink}))"
msgstr "([podgląd]({link}) | [wycofaj]({undolink}))"
#: rcgcdw.py:634
#, python-brace-format
msgid "Uploaded a new version of {name}"
msgstr "Przesłał(a) nową wersję {name}"
#: rcgcdw.py:636
#, python-brace-format
msgid "Reverted a version of {name}"
msgstr "Wycofano wersję {name}"
#: rcgcdw.py:638
#, python-brace-format
msgid "Uploaded {name}"
msgstr "Przesłał(a) {name}"
#: rcgcdw.py:654
msgid "**No license!**"
msgstr "**Brak licencji!**"
#: rcgcdw.py:666
msgid ""
"\n"
"License: {}"
msgstr ""
"\n"
"Licencja: {}"
#: rcgcdw.py:669
#, python-brace-format
msgid "([preview]({link}))"
msgstr "([podgląd]({link}))"
#: rcgcdw.py:673
#, python-brace-format
msgid "Deleted page {article}"
msgstr "Usunął/usunęła {article}"
#: rcgcdw.py:676
#, python-brace-format
msgid "Deleted redirect {article} by overwriting"
msgstr ""
"Usunął/usunęła przekierowanie ({article}) aby utworzyć miejsce dla "
"przenoszonej strony"
#: rcgcdw.py:680
msgid "No redirect has been made"
msgstr "Nie utworzono przekierowania"
#: rcgcdw.py:681
msgid "A redirect has been made"
msgstr "Zostało utworzone przekierowanie"
#: rcgcdw.py:682
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {target}"
msgstr "Przeniósł/przeniosła {redirect}{article} do {target}"
#: rcgcdw.py:685
#, python-brace-format
msgid "Moved {redirect}{article} to {title} over redirect"
msgstr ""
"Przeniósł/przeniosła {redirect}{article} do strony przekierowującej {title}"
#: rcgcdw.py:689
#, python-brace-format
msgid "Moved protection settings from {redirect}{article} to {title}"
msgstr "Przeniesiono ustawienia zabezpieczeń z {redirect}{article} do {title}"
#: rcgcdw.py:712
msgid "Blocked from editing the following pages: "
msgstr "Blokada przed edytowaniem następujących stron: "
#: rcgcdw.py:721
msgid "Blocked from editing pages on following namespaces: "
msgstr "Blokada przed edytowaniem stron na następujących przestrzeniach nazw: "
#: rcgcdw.py:735
msgid "Partial block details"
msgstr "Szczegóły częściowej blokady"
#: rcgcdw.py:736
#, python-brace-format
msgid "Blocked {blocked_user} for {time}"
msgstr "Zablokowano {blocked_user} na {time}"
#: rcgcdw.py:740
#, python-brace-format
msgid "Changed block settings for {blocked_user}"
msgstr "Zmienił ustawienia blokady {blocked_user}"
#: rcgcdw.py:744
#, python-brace-format
msgid "Unblocked {blocked_user}"
msgstr "Odblokował {blocked_user}"
#: rcgcdw.py:749
#, python-brace-format
msgid "Left a comment on {target}'s profile"
msgstr "Pozostawiono komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:751
msgid "Left a comment on their own profile"
msgstr "Pozostawił(a) komentarz na swoim profilu"
#: rcgcdw.py:756
#, python-brace-format
msgid "Replied to a comment on {target}'s profile"
msgstr "Odpowiedziano na komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:758
msgid "Replied to a comment on their own profile"
msgstr "Odpowiedział(a) na komentarz na swoim profilu"
#: rcgcdw.py:763
#, python-brace-format
msgid "Edited a comment on {target}'s profile"
msgstr "Edytowano komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:765
msgid "Edited a comment on their own profile"
msgstr "Edytował(a) komentarz na swoim profilu"
#: rcgcdw.py:768
#, python-brace-format
msgid "Edited {target}'s profile"
msgstr "Edytowano profil użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:768
msgid "Edited their own profile"
msgstr "Edytował(a) swój profil"
#: rcgcdw.py:770
#, python-brace-format
msgid "Cleared the {field} field"
msgstr "Wyczyszczono pole {field}"
#: rcgcdw.py:772
#, python-brace-format
msgid "{field} field changed to: {desc}"
msgstr "pole \"{field}\" zostało zmienione na: {desc}"
#: rcgcdw.py:775
#, python-brace-format
msgid "Purged a comment on {target}'s profile"
msgstr "Usunął permanentnie komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:781
#, python-brace-format
msgid "Deleted a comment on {target}'s profile"
msgstr "Usunął komentarz na profilu użytkownika {target}"
#: rcgcdw.py:785
#, python-brace-format
msgid "Changed group membership for {target}"
msgstr "Zmieniono przynależność do grup dla {target}"
#: rcgcdw.py:789
#, python-brace-format
msgid "{target} got autopromoted to a new usergroup"
msgstr "{target} automatycznie otrzymał nową grupę użytkownika"
#: rcgcdw.py:804
#, python-brace-format
msgid "Groups changed from {old_groups} to {new_groups}{reason}"
msgstr "Grupy zmienione z {old_groups} do {new_groups}{reason}"
#: rcgcdw.py:808
#, python-brace-format
msgid "Protected {target}"
msgstr "Zabezpieczono {target}"
#: rcgcdw.py:814
#, python-brace-format
msgid "Changed protection level for {article}"
msgstr "Zmieniono poziom zabezpieczeń {article}"
#: rcgcdw.py:820
#, python-brace-format
msgid "Removed protection from {article}"
msgstr "Usunięto zabezpieczenie {article}"
#: rcgcdw.py:824
#, python-brace-format
msgid "Changed visibility of revision on page {article} "
msgid_plural "Changed visibility of {amount} revisions on page {article} "
msgstr[0] "Zmieniono widoczność wersji na stronie {article} "
msgstr[1] "Zmieniono widoczność {amount} wersji na stronie {article} "
msgstr[2] "Zmieniono widoczność {amount} wersji na stronie {article} "
#: rcgcdw.py:829
#, python-brace-format
msgid "Imported {article} with {count} revision"
msgid_plural "Imported {article} with {count} revisions"
msgstr[0] "Zaimportowano {article} z {count} wersją"
msgstr[1] "Zaimportowano {article} z {count} wersjami"
msgstr[2] "Zaimportowano {article} z {count} wersjami"
#: rcgcdw.py:834
#, python-brace-format
msgid "Restored {article}"
msgstr "Przywrócono {article}"
#: rcgcdw.py:837
msgid "Changed visibility of log events"
msgstr "Zmieniono widoczność logów"
#: rcgcdw.py:840
msgid "Imported interwiki"
msgstr "Zaimportowano interwiki"
#: rcgcdw.py:843
#, python-brace-format
msgid "Edited abuse filter number {number}"
msgstr "Edytowano filtr nadużyć numer {number}"
#: rcgcdw.py:846
#, python-brace-format
msgid "Created abuse filter number {number}"
msgstr "Utworzono filtr nadużyć numer {number}"
#: rcgcdw.py:849
#, python-brace-format
msgid "Merged revision histories of {article} into {dest}"
msgstr "Połączono historie {article} z {dest}"
#: rcgcdw.py:853
msgid "Added an entry to the interwiki table"
msgstr "Dodano wpis do tabeli interwiki"
#: rcgcdw.py:854 rcgcdw.py:860
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix}, website: {website} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix}, strona: {website} | {desc}"
#: rcgcdw.py:859
msgid "Edited an entry in interwiki table"
msgstr "Edytowano wpis interwiki"
#: rcgcdw.py:865
msgid "Deleted an entry in interwiki table"
msgstr "Usunięto wpis interwiki"
#: rcgcdw.py:866
#, python-brace-format
msgid "Prefix: {prefix} | {desc}"
msgstr "Prefix: {prefix} | {desc}"
#: rcgcdw.py:869
#, python-brace-format
msgid "Changed the content model of the page {article}"
msgstr "Zmieniono model zawartości {article}"
#: rcgcdw.py:870
#, python-brace-format
msgid "Model changed from {old} to {new}: {reason}"
msgstr "Model został zmieniony z {old} na {new}: {reason}"
#: rcgcdw.py:875
#, python-brace-format
msgid "Edited the sprite for {article}"
msgstr "Edytowano sprite dla {article}"
#: rcgcdw.py:878
#, python-brace-format
msgid "Created the sprite sheet for {article}"
msgstr "Utworzono sprite sheet dla {article}"
#: rcgcdw.py:881
#, python-brace-format
msgid "Edited the slice for {article}"
msgstr "Edytowano część sprite dla {article}"
#: rcgcdw.py:887
#, python-brace-format
msgid "Created the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Utworzono tabelę Cargo \"{table}\""
#: rcgcdw.py:891
#, python-brace-format
msgid "Deleted the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Usunięto tabelę Cargo \"{table}\""
#: rcgcdw.py:898
#, python-brace-format
msgid "Recreated the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Utworzono ponownie tabelę Cargo \"{table}\""
#: rcgcdw.py:905
#, python-brace-format
msgid "Replaced the Cargo table \"{table}\""
msgstr "Zastąpiono tabelę Cargo \"{table}\""
#: rcgcdw.py:909
#, python-brace-format
msgid "Created a tag \"{tag}\""
msgstr "Utworzono tag \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:913
#, python-brace-format
msgid "Deleted a tag \"{tag}\""
msgstr "Usunięto tag \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:917
#, python-brace-format
msgid "Activated a tag \"{tag}\""
msgstr "Aktywowano tag \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:920
#, python-brace-format
msgid "Deactivated a tag \"{tag}\""
msgstr "Dezaktywowano tag \"{tag}\""
#: rcgcdw.py:923
msgid "Action has been hidden by administration."
msgstr "Akcja została ukryta przez administrację."
#: rcgcdw.py:951
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: rcgcdw.py:956
msgid "**Added**: "
msgstr "**Dodane**: "
#: rcgcdw.py:956
msgid " and {} more\n"
msgstr " oraz {} innych\n"
#: rcgcdw.py:957
msgid "**Removed**: "
msgstr "**Usunięte**: "
#: rcgcdw.py:957
msgid " and {} more"
msgstr " oraz {} innych"
#: rcgcdw.py:958
msgid "Changed categories"
msgstr "Zmienione kategorie"
#: rcgcdw.py:977
msgid "~~hidden~~"
msgstr "~~ukryte~~"
#: rcgcdw.py:983
msgid "hidden"
msgstr "ukryte"
#: rcgcdw.py:1050 rcgcdw.py:1052 rcgcdw.py:1054 rcgcdw.py:1056 rcgcdw.py:1058
#: rcgcdw.py:1060 rcgcdw.py:1062
#, python-brace-format
msgid "{value} (avg. {avg})"
msgstr "{value} (średnio {avg})"
#: rcgcdw.py:1086 rcgcdw.py:1114
msgid "Daily overview"
msgstr "Podsumowanie dnia"
#: rcgcdw.py:1088
msgid "No activity"
msgstr "Brak aktywności"
#: rcgcdw.py:1123
msgid " ({} action)"
msgid_plural " ({} actions)"
msgstr[0] " ({} akcja)"
msgstr[1] " ({} akcje)"
msgstr[2] " ({} akcji)"
#: rcgcdw.py:1125
msgid " ({} edit)"
msgid_plural " ({} edits)"
msgstr[0] " ({} edycja)"
msgstr[1] " ({} edycje)"
msgstr[2] " ({} edycji)"
#: rcgcdw.py:1130
msgid " UTC ({} action)"
msgid_plural " UTC ({} actions)"
msgstr[0] " UTC ({} akcja)"
msgstr[1] " UTC ({} akcje)"
msgstr[2] " UTC ({} akcji)"
#: rcgcdw.py:1132 rcgcdw.py:1133 rcgcdw.py:1137
msgid "But nobody came"
msgstr "Ale nikt nie przyszedł"
#: rcgcdw.py:1141
msgid "Most active user"
msgid_plural "Most active users"
msgstr[0] "Najbardziej aktywny użytkownik"
msgstr[1] "Najbardziej aktywni użytkownicy"
msgstr[2] "Najbardziej aktywni użytkownicy"
#: rcgcdw.py:1142
msgid "Most edited article"
msgid_plural "Most edited articles"
msgstr[0] "Najczęściej edytowany artykuł"
msgstr[1] "Najczęściej edytowane artykuły"
msgstr[2] "Najczęściej edytowane artykuły"
#: rcgcdw.py:1143
msgid "Edits made"
msgstr "Zrobionych edycji"
#: rcgcdw.py:1143
msgid "New files"
msgstr "Nowych plików"
#: rcgcdw.py:1143
msgid "Admin actions"
msgstr "Akcji administratorskich"
#: rcgcdw.py:1144
msgid "Bytes changed"
msgstr "Zmienionych bajtów"
#: rcgcdw.py:1144
msgid "New articles"
msgstr "Nowych artykułów"
#: rcgcdw.py:1145
msgid "Unique contributors"
msgstr "Unikalnych edytujących"
#: rcgcdw.py:1146
msgid "Most active hour"
msgid_plural "Most active hours"
msgstr[0] "Najbardziej aktywna godzina"
msgstr[1] "Najbardziej aktywne godziny"
msgstr[2] "Najbardziej aktywne godziny"
#: rcgcdw.py:1147
msgid "Day score"
msgstr "Wynik dnia"
#: rcgcdw.py:1291
#, python-brace-format
msgid "Connection to {wiki} seems to be stable now."
msgstr "Połączenie z {wiki} wygląda na stabilne."
#: rcgcdw.py:1292 rcgcdw.py:1407
msgid "Connection status"
msgstr "Problem z połączeniem"
#: rcgcdw.py:1406
#, python-brace-format
msgid "{wiki} seems to be down or unreachable."
msgstr "{wiki} nie działa lub jest nieosiągalna."
#: rcgcdw.py:1465
msgid "director"
msgstr "Dyrektor"
#: rcgcdw.py:1465
msgid "bot"
msgstr "Bot"
#: rcgcdw.py:1465
msgid "editor"
msgstr "Redaktor"
#: rcgcdw.py:1465
msgid "directors"
msgstr "Dyrektorzy"
#: rcgcdw.py:1465
msgid "sysop"
msgstr "Administrator"
#: rcgcdw.py:1465
msgid "bureaucrat"
msgstr "Biurokrata"
#: rcgcdw.py:1465
msgid "reviewer"
msgstr "Przeglądający"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "autoreview"
msgstr "Automatycznie przeglądający"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "autopatrol"
msgstr "Automatycznie zatwierdzający"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "wiki_guardian"
msgstr "Strażnik wiki"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "second"
msgid_plural "seconds"
msgstr[0] "sekunda"
msgstr[1] "sekundy"
msgstr[2] "sekund"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
msgstr[1] "minuty"
msgstr[2] "minut"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "godzina"
msgstr[1] "godziny"
msgstr[2] "godzin"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "dzień"
msgstr[1] "dni"
msgstr[2] "dni"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "tydzień"
msgstr[1] "tygodnie"
msgstr[2] "tygodni"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] "miesiąc"
msgstr[1] "miesiące"
msgstr[2] "miesięcy"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "rok"
msgstr[1] "lata"
msgstr[2] "lat"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "millennium"
msgid_plural "millennia"
msgstr[0] "tysiąclecie"
msgstr[1] "tysiąclecia"
msgstr[2] "tysiącleci"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "decade"
msgid_plural "decades"
msgstr[0] "dekada"
msgstr[1] "dekady"
msgstr[2] "dekad"
#: rcgcdw.py:1466
msgid "century"
msgid_plural "centuries"
msgstr[0] "stulecie"
msgstr[1] "stulecia"
msgstr[2] "stuleci"
#~ msgid "Comment content"
#~ msgstr "Zawartość komentarza"
#~ msgid ""
#~ "[{author}]({author_url}) moved {redirect}*{article}* over redirect to "
#~ "[{target}]({target_url}){comment}"
#~ msgstr ""
#~ "[{author}]({author_url}) przeniósł/przeniosła {redirect}*{article}* "
#~ "nadpisując przekierowanie do [{target}]({target_url}){comment}"
#~ msgid "Unable to process the event"
#~ msgstr "Nie udało się odczytać wydarzenia"
#~ msgid "error"
#~ msgstr "błąd"
#~ msgid "{wiki} is back up!"
#~ msgstr "{wiki} jest ponownie osiągalna!"
#~ msgid "Moved {article} to redirect page ({title})"
#~ msgstr "Przeniesiono {article} do przekierowania ({title})"
#~ msgid "Removed the block on {blocked_user}"
#~ msgstr "Usunięto blokadę na {blocked_user}"
#~ msgid "Removed a comment on {target}'s profile"
#~ msgstr "Usunięto komentarz na profilu użytkownika {target}"
#~ msgid "Changed {target}'s user groups"
#~ msgstr "Zmieniono grupy użytkownika {target}"
#~ msgid "Modified protection settings for {article}"
#~ msgstr "Zmodyfikowano ustawienia zabezpieczeń dla {article}"
#~ msgid "Removed revision(s) from public view for {article}"
#~ msgstr "Usunięto edycje z widoku publicznego dla {article}"
#~ msgid "Removed events"
#~ msgstr "Usunięto wydarzenia"
#~ msgid "Added interwiki entry"
#~ msgstr "Dodano intwrwiki"
#~ msgid "https://i.imgur.com/2jWQEt1.png"
#~ msgstr "https://i.imgur.com/2jWQEt1.png"